NZLII Home | Databases | WorldLII | Search | Feedback

New Zealand Law Commission Reports

New Zealand Law Commission
You are here:  NZLII >> Databases >> New Zealand Law Commission Reports >> 2021 >> [2021] NZLCR 145

Database Search | Name Search | Recent Documents | Noteup | LawCite | Download | Help

He arotake i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana. Review of succession law: rights to a person's property on death [2021] NZLCR 145

[AustLII] New Zealand Law Commission Reports

[Index] [Search] [Download] [Help]

He arotake i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana. Review of succession law: rights to a person's property on death [2021] NZLCR 145 (15 December 2021)

Last Updated: 9 January 2022

Whiringa-ā-rangi | November 2021

Te Whanganui-a-Tara, Aotearoa

Wellington, New Zealand


A picture containing logoDescription automatically generated

Pūrongo | Report 145


He arotake i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana

Review of succession law: rights to a person’s property on death


A picture containing logoDescription automatically generated

Te Aka Matua o te Ture | Law Commission is an independent, publicly funded, central advisory body established by statute to undertake the systematic review, reform and development of the law of Aotearoa New Zealand. Its purpose is to help achieve law that is just, principled and accessible and that reflects the values and aspirations of the people of Aotearoa New Zealand.

Te Aka Matua in the Commission’s Māori name refers to the parent vine that Tāwhaki used to climb up to the heavens. At the foot of the ascent, he and his brother Karihi find their grandmother Whaitiri, who guards the vines that form the pathway into the sky. Karihi tries to climb the vines first but makes the error of climbing up the aka taepa or hanging vine. He is blown violently around by the winds of heaven and falls to his death. Following Whaitiri’s advice, Tāwhaki climbs the aka matua or parent vine, reaches the heavens and receives the three baskets of knowledge.

Kia whanake ngā ture o Aotearoa mā te arotake motuhake

Better law for Aotearoa New Zealand through independent review

1000B1000B1000B

The Commissioners are:

1001B1001B1001BAmokura Kawharu – Tumu Whakarae | President

1002B1002B1002BHelen McQueen – Tumu Whakarae Tuarua | Deputy President

1003B1003B1003BGeof Shirtcliffe – Kaikōmihana | Commissioner

The Hon Justice Christian Whata – Kaikōmihana | Commissioner

The Māori language version of this Report’s title was developed for Te Aka Matua o te Ture | Law Commission by Kiwa Hammond and Maakere Edwards, of Aatea Solutions Limited. The title was finalised in conjunction with the Commission’s Māori Liaison Committee.

Kei te pātengi raraunga o Te Puna Mātauranga o Aotearoa te whakarārangi o tēnei pukapuka.

A catalogue record for this title is available from the National Library of New Zealand.

ISBN 978-0-9951291-4-6 (Print)

ISBN 978-0-9951291-3-9 (Online)

ISSN 0113-2334 (Print)

ISSN 1177-6196 (Online)

This title may be cited as NZLC R145. This title is available on the internet at the website of Te Aka Matua o te Ture | Law Commission: www.lawcom.govt.nz

Copyright © 2021 Te Aka Matua o te Ture | Law Commission.


A picture containing logoDescription automatically generated

This work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International licence. In essence, you are free to copy, distribute and adapt the work, as long as you attribute the work to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission and abide by other licence terms. To view a copy of this licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.0

2021_14503.png

Tumu Whakarae | President
Amokura Kawharu
Kaikōmihana | Commissioners
Helen McQueen
Geof Shirtcliffe
The Hon Justice Christian Whata

Hon Kris Faafoi
Minister Responsible for the Law Commission
Parliament Buildings
WELLINGTON
17 November 2021

Tēnā koe Minister

NZLC R145 – He arotake i te āheinga ki ngā rewa a te tangata ka mate ana | Review of Succession Law: Rights to a person’s property on death

I am pleased to submit to you the above report under section 16 of the Law Commission Act 1985.

Nāku noa, nā

2021_14504.png

Amokura Kawharu

Tumu Whakarae | President


2021_14505.png

Foreword

This Report completes a significant body of reform work Te Aka Matua o te Ture | Law Commission has undertaken regarding family property law in Aotearoa New Zealand.
In 2019, the Commission completed a review of the Property (Relationships) Act 1976. That review was immediately followed by this Review of Succession Law. The former looked at how couples should divide their property when a relationship ends on separation. The Review of Succession Law examines the rights relating to the property of someone who dies.
These reviews have required us to examine how conventional principles of property law should engage with the fluid and often difficult realities of life when families transition through a separation or bereavement. They have also provided an opportunity for us to consider ngā tikanga Māori and how they relate to state law. Whakapapa, whanaungatanga, mana, and aroha, for example, are at the centre of whānau life.
It is clear that succession law, much of it drafted generations ago, requires reform. The law as it is no longer reflects the diversity of family relationships in Aotearoa New Zealand. Nor does it reflect contemporary understandings of te Tiriti o Waitangi | the Treaty of Waitangi.
This Report concludes that in the context of succession, the Crown’s kāwanatanga responsibilities under te Tiriti require weaving new succession law that reflects tikanga Māori and other values shared by New Zealanders. Contemplating the contribution of tikanga Māori to the development of state law is a necessary aspect of the law reform exercise and, we think, is consistent with the ongoing evolution of values and attitudes in Aotearoa New Zealand. In recommending reform, the Commission has taken this approach as far as we think is currently possible in light of constraints posed by the pervasive nature of aspects of state law. We also conclude that, given te Tiriti, tikanga Māori should continue to govern succession to taonga.
We recommend that a new Inheritance (Claims Against Estates) Act should be introduced as the principal source of law applying to entitlements and claims against an estate. Alongside this, there should be clear rules for distributing an intestate estate that replace the current rules in the Administration Act 1969.
In developing our recommendations, we have been mindful that the law should be as easy to navigate as possible for those who wish to understand their rights and obligations and should promote efficient and effective dispute resolution. Given the diversity of families and the variety of issues that can arise, property law concepts and judicial discretion must be applied in some instances. Nevertheless, many of our recommendations are to support parties to reach their own resolution with the support they need to understand their rights and obligations. We have emphasised facilitating resolution by tikanga Māori for those wishing to exercise this option.
We are grateful for the views of all those who have engaged with us as we have asked afresh what our law should be. We are confident that our recommendations will lay the foundations for better succession law for Aotearoa New Zealand.


2021_14506.png

Amokura Kawharu

Tumu Whakarae | President

Acknowledgements

Te Aka Matua o te Ture | Law Commission gratefully acknowledges the contributions of all who have helped us in this review. Since the start of the project in 2019, we have received invaluable assistance from many individuals and organisations. We acknowledged these contributions in the Issues Paper published in April 2020.
We acknowledge again the generous contribution to the review made by our Expert Advisory Group. Members of the Group shared their expertise on the issues arising from current succession law and engaged in rigorous discussion of our preliminary policy proposals. Members of the Group were Bill Patterson, Patterson Hopkins; Greg Kelly, Greg Kelly Law; Mānia Hope, Barrister; Professor Emerita Nicola Peart, University of Otago; and Theresa Donnelly, Perpetual Guardian.
We thank Jack Wass, Barrister, and Dr Maria Hook, University of Otago, for testing with us our reform proposals on cross border matters. We are also grateful to Jeremy Johnson, Barrister, and Stephen McCarthy QC, for their helpful interrogation of our approach to contribution claims.
We acknowledge the individuals who have engaged with us to share an ao Māori perspective on succession. We are grateful to those tikanga and legal experts who attended and contributed to wānanga on the tikanga relevant to succession. We also thank Tai Ahu (Waikato-Tainui, Ngāti Kahu (Te Paatu)) for assisting us in our understanding of tikanga and succession as we prepared this report.
We acknowledge and appreciate the ongoing support and guidance from the Māori Liaison Committee to the Commission.
Finally, we thank the individuals and organisations who kindly shared their expertise and experiences with us through taking the time to make a submission on the Issues Paper or consultation website.
We emphasise nevertheless that the views expressed in this report are those of the Commission and not necessarily those of the people who have helped us.
Nō reira, ko tēnei mātou e mihi nei ki a koutou, kua whai wā ki te āwhina i a mātou. Tēnā koutou, tēnā koutou, tēnā koutou katoa.
The Commissioner responsible for this project is Helen McQueen. The legal and policy advisers who have worked on this report are John-Luke Day, Susan Paul, Tāneora Fraser and Tom White.
While the Hon Justice Whata held a warrant as a Law Commissioner from 11 October 2021, he did not participate in this project which was largely completed prior to that date.


Kia mau ki te ara whanaunga
Hold firm the various strands of whānau relationships so they remain strong

Contents

Executive summary


GOOD SUCCESSION LAW

1. This Review of Succession Law examines the body of rules that governs how a person’s property is distributed when they die. The review requires consideration of the Property (Relationships) Act 1976 (PRA), the Family Protection Act 1955 (FPA) and the Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949 (TPA). It also includes the rules governing the distribution of intestate estates under the Administration Act 1969. The succession to whenua Māori under Te Ture Whenua Maori Act 1993 (TTWMA) does not form part of this review.

2. This Report begins with consideration of what it means to develop good succession law. We conclude that the current law governing entitlements to and claims against estates is old, out of date and inaccessible. Reform is required to achieve simple and clear law. Reform is also required to reflect te ao Māori perspectives in succession.

3. Our view of te Tiriti o Waitangi | Treaty of Waitangi requires us to focus on how kāwanatanga might be exercised in a responsible manner, including how the exercise of tino rangatiratanga might be facilitated in specific circumstances. In the context of succession, we conclude that responsible kāwanatanga requires us to facilitate tino rangatiratanga through recognising tikanga Māori where that is necessary to enable Māori to live according to tikanga, to weave new law that reflects tikanga Māori and other values shared by New Zealanders and finally to recognise the limits of kāwanatanga.

4. This approach requires tikanga Māori to be considered in both defining and responding to a policy “problem”. In some areas, this has been difficult to implement, given the pervasive nature of aspects of state law. We conclude that it is the tikanga of the relevant whānau that will be most important.

5. We also conclude that the exercise of responsible kāwanatanga requires that tikanga Māori be able to continue to govern succession to taonga and the appropriate role of state law in relation to taonga should be limited to facilitating the resolution of disputes in accordance with tikanga Māori. We discuss these matters further in Chapters 3, 12 and 13.

6. We identify several criteria that good succession law should satisfy. Good succession law should:

(a) be simple, accessible and reflect New Zealanders’ reasonable expectations;
(b) be consistent with fundamental human rights and international obligations;
(c) balance mana and property rights (including testamentary freedom) with obligations to family and whānau in order to promote whanaungatanga and other positive outcomes for families, whānau and wider society; and
(d) facilitate efficient estate administration and dispute resolution.

7. We recommend that a new statute should be enacted as the principal source of law in place of Part 8 of the PRA, the FPA and the TPA. It should be titled the Inheritance (Claims Against Estates) Act (the new Act). The intestacy regime should be revised in line with our recommendations in Chapter 7 but remain in the Administration Act. There is merit in considering whether the new Act and other statutes relevant to testate and intestate succession could be consolidated into one statute.

SUCCESSION AND TAONGA

8. Taonga are knowledge and identity markers for Māori. They may be described in various ways including that they are highly prized and valuable objects, resources, techniques, phenomena or ideas. Taonga remind the living of their obligations to the living and future generations. Taonga have associated intangible attributes such as mana, tapu, kōrero mauri and utu. Where a taonga strongly reflects these attributes, it may have its own mauri which must be respected. For these sorts of taonga, the holder of the taonga exercises a kaitiaki role on behalf of the group. Where a taonga has fewer of the attributes, individuals may exert more influence over the taonga.

9. We conclude that taonga should be treated in a way that respects the tikanga relating to taonga grounded in mātauranga Māori. State law should not determine the substantive question of succession to taonga. The Wills Act 2007, the Administration Act and the new Act should ensure that succession to taonga is determined by the tikanga of the relevant whānau or hapū. In our view, this approach actively protects “te tino rangatiratanga o ... o ratou taonga katoa” and is the best way for the Crown to responsibly exercise its kāwanatanga to that effect.

10. To exclude taonga from succession under state law, taonga must be defined. We prefer a definition that references the tikanga of the relevant whānau or hapū. This reflects our view that what constitutes a taonga should be determined by the tikanga of the relevant whānau or hapū. It is a factual inquiry that must be undertaken considering both the relevant tikanga and the circumstances of the case.

RELATIONSHIP PROPERTY ENTITLEMENTS

11. Part 8 of the PRA provides that, when a partner to a qualifying relationship dies, the surviving partner is entitled to a division of the couple’s relationship property instead of whatever provision is available for them under the deceased’s will or in an intestacy. The rules that apply to the division of relationship property when couples separate apply, with some modifications, to the division of relationship property on death. The policy basis for Part 8 of the PRA is that a surviving partner should be no worse off on the death of their partner than if the couple had separated.

12. In tikanga Māori, marriage was traditionally a relationship equally as important for the whānau and hapū as the spouses because it provided links between different whakapapa lines and gave each new members. However, while marriage was highly valued, it was not given absolute precedence over other relationships because of the importance of whakapapa. The operation of whanaungatanga, aroha and manaakitanga mean whānau take care of their members, including undoubtedly a bereaved partner. This is likely to manifest itself in care not only for the partner but for any children of the relationship and likely involve whānau of both partners.

13. We conclude that the new Act should continue a surviving partner’s entitlement to a division of relationship property. We are satisfied with the policy basis for this approach and consider it aligns with the reasonable expectations of New Zealanders.

14. A relationship property division under the new Act should occur differently to division under the current rules of Part 8 of the PRA:

(a) The option A/option B process through which a partner formally elects a division of relationship property should not be continued in the new Act. Instead, a partner should have a right to apply to the court for a relationship property division within 12 months of the grant of administration.
(b) Whereas the PRA revokes any gift to a surviving partner under the deceased’s will when they elect a relationship property division, we recommend the partner should generally still receive the gifts. Whatever property is then needed to “top-up” the surviving partner’s entitlement to the full extent of their relationship property interest should be awarded from the estate. We consider this approach is likely to be more consistent with the deceased’s testamentary intentions and easier for the personal representatives to administer.
(c) Key changes we recommended in the PRA review should be brought into the new Act including changes concerned with the classification of relationship property and the relationships that should qualify for relationship property division.

FAMILY PROVISION CLAIMS

15. Under the FPA, a family member of the deceased can challenge the provision left to them under the deceased’s will or in an intestacy on the grounds it is inadequate for their “proper maintenance and support”. The courts have applied the statute by asking whether the deceased has breached the “moral duty” they owed to make proper provision. The courts have held that adequate support, as a standalone concept, can require financial provision from an estate as recognition of belonging to the family, even if the claimant has no financial need.

16. In tikanga, whānau occupies a central place. Rights and obligations are sourced from whakapapa, whanaungatanga, manaakitanga and aroha. These obligations can include financial and moral support as well as an obligation to take responsibility for each other’s actions. The whānau is also crucial for discussing and settling familial issues relating to child rearing and succession. One of the primary obligations of the whānau as a whole is to the welfare of tamariki and mokopuna.

17. The practice of whāngai, where a child is raised by someone other than their birth parents, usually another relative, is firmly rooted in whanaungatanga. The rights of whāngai to succeed according to tikanga varies amongst whānau, hapū and iwi.

18. We conclude the FPA requires reform. The objectives of the statute are not sufficiently clear to satisfy modern legislative drafting standards. Instead, the law relies heavily on judicial discretion to assess whether there has been a breach of “moral duty”. It is unsatisfactory to have a legal test expressed in these terms. In many cases, reasonable minds will differ on the “moral” way of distributing an estate among family. Feedback from submitters showed strongly divergent views on when it should be appropriate to disrupt a deceased’s testamentary intentions to grant further provision to family members. Aotearoa New Zealand’s increasing cultural diversity and the need to enable te ao Māori perspectives no doubt add to the differences of opinion. In addition, the courts have been reluctant to accept arguments that tikanga Māori should determine the scope of a deceased’s moral duty.

19. We recommend the repeal of the FPA. In its place, the new Act should allow certain family members of the deceased to apply to the court for a family provision award.

Family provision awards for partners

20. A deceased’s surviving partner from a qualifying relationship should be eligible to claim family provision. The court should make an award where the partner has insufficient resources to maintain a reasonable, independent standard of living. The court should take into account the provision available from the deceased on the deceased’s death. The court should have regard to the economic disadvantages arising from the relationship for the surviving partner. The court should have discretion to determine the amount of a family provision award to a surviving partner, having regard to a list of factors expressed in the new Act, including the tikanga of the relevant whānau.

Family provision awards for children

21. In respect of the rights of the deceased’s children and grandchildren to claim family provision, we are unable to present a single recommendation for reform. Through our research and consultation, it is evident that opinions in Aotearoa New Zealand are divided on the question of whether adult children should be eligible to seek further provision from a parent’s estate. Instead, we put forward two options for reform for the Government to consider.

22. Under Option One, the deceased’s children and grandchildren of all ages should be eligible to claim family provision. A court should grant an award when the deceased has unjustly failed to:

(a) provide for the child and grandchild who is in financial need; or
(b) recognise the child or grandchild.

23. Under Option Two, only the deceased’s children under 25 years of age or those who are disabled would be eligible to claim. For a child under 25, a court should make an award when, taking into account whatever provision is available to the child from the deceased on the deceased’s death, the child does not have sufficient resources to enable them to be maintained to a reasonable standard and, so far as is practical, educated and assisted towards attainment of economic independence. For children who are disabled, the disability must have reduced the person’s independent function to the extent that they are seriously limited in the extent to which they can earn a livelihood. A court should make an award when, taking into account whatever provision is available to the child from the deceased on the deceased’s death, the child does not have sufficient resources to enable them to maintain a reasonable standard of living.

24. For both options, the court should have discretion to determine the amount of a family provision award, having regard to a list of factors expressed in the new Act, including the tikanga of the relevant whānau.

25. For both options, we recommend a child of the deceased should be defined to include an “accepted child” and whāngai. An accepted child would be a child for whom the deceased had assumed, in an enduring way, the responsibilities of a parent. The extent to which a whāngai should be entitled to family provision should be informed by the tikanga of the relevant whānau.

CONTRIBUTION CLAIMS

26. Under the current law, a person who provides benefits to someone who later dies may have claims they can bring against the deceased’s estate in respect of their contributions. For example, they may claim an award under the TPA, breach of contract, a constructive trust over the estate, estoppel, unjust enrichment or quantum meruit.

27. In tikanga, utu, take-utu-ea, whanaungatanga and whakapapa and mana may be relevant to contributions to a deceased. Utu involves the idea of reciprocity, which provides for the ongoing maintenance of relationships. Utu sits within the take-utu-ea framework, which is a framework for assessing breaches of tikanga and what the appropriate utu is to reach a state of ea, or resolution. Whanaungatanga and whakapapa concern the nature of the relationship between the contributor and the deceased. From an ao Māori perspective the appropriate response to contributions is relative to the increase in mana caused by the contributions and not the contributions themselves.

28. The main problem with the current law is its complexity and uncertainty. The multiple claims arising from similar factual situations can lengthen litigation and increase costs. Predicting outcomes and awards can be difficult, which can discourage parties from settling claims out of court.

29. For these reasons, we proposed in the Issues Paper to codify the current law through a single statutory cause of action that would apply in respect of contributions to a deceased or their estate. We have not, however, carried through the proposal as a recommendation. Feedback from consultation, while broadly supportive of the intention behind the proposal, questioned the extent to which the law could be codified and also raised the risk of unintended consequences.

30. We therefore conclude the new Act should restate a revised testamentary promise cause of action. The cause of action should respond in much the same way as the TPA to hold a deceased to their promise to make testamentary provision to someone from whom they have received substantial work or services. Other causes of action in common law and equity would continue to operate outside the new Act.

INTESTACY ENTITLEMENTS

31. Intestacy occurs when the whole or part of the deceased’s estate is not of disposed of by will. Dying intestate is relatively common in Aotearoa New Zealand. It is estimated that around half of those aged 18 or over do not have a will. Rates of will-making are lower in Māori, Pacific peoples and Asian communities.

32. Section 77 of the Administration Act sets out the rules for distributing intestate estates consisting of all property other than whenua Māori. Broadly, the rules prioritise the intestate deceased’s partner and children, followed by parents, siblings, grandparents, aunts and uncles (by blood) and cousins. When none of the specified family members are alive to succeed, the Crown will take the estate as bona vacantia (ownerless goods). Intestate succession to whenua Māori is governed by TTWMA.

33. The intestacy provisions in the Administration Act are old and have not been recently updated. We are concerned the distribution of intestate estates provided for under section 77 does not:

(a) reflect contemporary public attitudes and expectations;
(b) respond to the growing number of blended families;
(c) align with a surviving partner’s relationship property entitlements; and
(d) conform to modern legislative drafting standards.

34. Additionally, the intestacy regime does not reflect tikanga Māori. For example, certain relationships like whāngai are not recognised.

35. We conclude that the intestacy regime should be reformed. Revised provisions governing the distribution of intestate estates should be continued in the Administration Act (new intestacy provisions). The objective of the new intestacy provisions should be to reflect what most people who die intestate would do with their estate had they made a will. The Crown should facilitate tino rangatiratanga in relation to the intestacy regime, principally through excluding taonga from the state law rules of intestate succession, making provision for tikanga to determine when people in whāngai relationships should succeed in an intestacy, and facilitating tikanga-based resolution processes for whānau wishing to agree to a different distribution of the estate than that provided in state law.

36. Where the deceased intestate (the intestate) is survived by a partner from a qualifying relationship, we recommend that the partner should continue to succeed. We recommend, however, that the prescribed amount to which the partner is entitled when there are descendants or parents of the intestate should be repealed. Instead, a surviving partner’s entitlement should be based in all cases as a proportion of the estate regardless of the size of the estate. In addition, the surviving partner should take the intestate’s “family chattels”, which should have the same definition as “family chattels” under the new Relationship Property Act we recommended in the PRA review.

37. Where the intestate is survived by their partner but no children or descendants, the partner should continue to take the entire estate. Where, however, the intestate is survived by their partner and children, we recommend the introduction of new rules to respond to the growing numbers of blended families. The rules should provide that, where the intestate’s children are from the relationship with their surviving partner, the partner should take the entire estate. Where the intestate has one or more children from another relationship, the partner should take the family chattels and 50 per cent of the remaining estate. The intestate’s children should share evenly in the remaining 50 per cent. The rationale for this approach is that, where the partner is also the parent of the children, it is reasonable to expect they will pass the intestate’s wealth to the children by providing for them during their life and/or on their death. It also avoids fragmenting the estate in a way that may negatively affect the surviving partner. If the surviving partner is not the parent of the intestate’s children, it is less likely that the partner would act as a conduit for the intestate’s children. There is more reason to ensure that the children receive entitlements from the estate at the time of the intestate’s death.

38. Where the deceased is survived by their children but no surviving partner, we recommend the rule continue that the children share evenly in the whole estate. Where a child died before the intestate, we recommend that that child’s share is distributed evenly between their own children (the deceased’s grandchildren). This is known as per stirpes/by family distribution and is the current law. We consider this should continue to apply to all situations where a descendant’s parent has predeceased the intestate.

39. The children who are eligible to succeed in an intestacy should include the individuals considered by law to be the intestate’s children. Stepchildren and other classes of children for whom the intestate may have accepted parental responsibilities should not be included. Although the intestate may have wished to provide for these accepted children, extending the definition of child or descendant would overcomplicate the law, create practical uncertainties and establish an unreasonable responsibility for administrators.

40. People in whāngai relationships should be eligible to succeed in an intestacy when this accords with the tikanga of the relevant whānau. The share of the estate that the individual will receive should be determined according to the default intestacy rules.

41. Where the intestate leaves no partner nor descendants, we recommend that the estate is distributed to the intestate’s parents. If there are no surviving parents, the siblings of the intestate should share the estate, passing to the siblings’ descendants according to per stirpes/by family distribution. If there are no surviving siblings or their descendants, the intestate’s grandparents or their descendants should share the estate.

42. Where no relative eligible to succeed in an intestacy survives the intestate, the Crown should continue to take the estate as bona vacantia. It is rare for estates to vest in the Crown as bona vacantia. The Crown should continue to have discretion to distribute the estate to certain parties upon application. We recommend that this includes other organisations, groups or people. This should enable hapū and iwi, charities or other community groups to apply to The Treasury to receive that money.

AWARDS, PRIORITIES AND ANTI-AVOIDANCE

Property claimable

43. Under the current law, a surviving partner’s relationship property entitlements will be met from the relationship property of the estate. Awards the court makes under the FPA and TPA are sourced rateably across the estate. However, under the PRA, FPA and TPA, the court has discretion to exonerate any part of the estate from an award.

44. We recommend that these rules should continue with some modification. As recommended in Chapter 4, a relationship property award to a surviving partner should “top-up” the gifts they receive under a will to the full extent of the surviving partner’s relationship property interest. This top-up amount should be sourced from the relationship property of the estate unless the court orders otherwise.

Priorities

45. Under the current law, awards under the PRA are made from the net estate after creditors’ claims are satisfied, subject to a partner’s protected interest in the family home, which takes priority over the deceased’s unsecured creditors. Similarly, awards under the FPA are made from the net estate. In contrast, awards under the TPA are made from the gross estate. Those with successful claims against an estate under other statutes, common law and equity will be regarded as unsecured creditors of the estate. As such, they will take priority over awards under the PRA and FPA.

46. We recommend the general priority given to creditors should continue. In addition, we recommend that awards under the testamentary promise cause of action under the new Act should be met from the net estate.

47. Awards under the PRA take priority over FPA claims and TPA awards. The FPA and TPA do not address which awards are to take priority over the other. The courts have taken the view, however, that neither Act takes priority, instead resolving the question on a case-by-case basis. We recommend this order of priority should continue under the new Act.

Anti-avoidance

48. The court’s power to make awards under the FPA and TPA only applies to the property of the estate. Under the PRA, the court has powers to make relationship property orders by accessing trust property in some circumstances and recovering property disposed of to defeat a partner’s rights.

49. There are, however, several ways in which the property a person owned during their life will not form part of their estate when they die. For instance, the property the deceased co-owned as joint tenant will accrue to the remaining joint tenant(s) by survivorship on the deceased’s death. The deceased may have disposed of property before their death, such as transferring property on trust, which had they not, would have remained in their estate on their death. Because the court’s powers are generally limited to the property of the estate, awards to claimants under the PRA, FPA and TPA may be frustrated by property falling outside the estate.

50. We conclude that having no or limited ability to recover property from outside the deceased’s estate undermines the rights that the new Act would purport to give claimants. Some form of anti-avoidance is therefore justified. We recommend the new Act contain provisions that would enable the court to recover property where the property:

(a) has been disposed of with intent to defeat an entitlement or claim under the new Act; or
(b) was a property interest the deceased owned as joint tenant that has accrued to the remaining joint tenant(s) by survivorship with the effect of defeating an entitlement or claim.

51. The first ground is based on long-standing provisions in other legislation, including the PRA, that allow for the recovery of property disposed of to defeat others’ rights. The second ground responds to the particular defeating effect caused by joint tenancies. Joint tenancies can be a mechanism for ensuring a designated person receives a benefit from the deceased in a similar way to if the deceased had made a gift in their will to that person. The caselaw shows that joint tenancies often defeat rights against a deceased’s estate. Joint tenancies were also raised as a particular issue in consultation.

52. When either ground applies, the court should have power to order that the recipient of the property:

(a) transfer the property or part of it to the estate; or
(b) pay reasonable compensation to the estate.

53. The court would only recover the property necessary to satisfy the award it wished to make under the new Act. The court should not order the recovery of property under the anti-avoidance provisions if a recipient of the property received it in good faith and provided valuable consideration. The court should also have discretion whether to order the recovery of property where the recipient received it in good faith, and it is unjust to order that the property be recovered.

USE AND OCCUPATION ORDERS

54. Individuals who relied on the deceased for housing or household items may suffer hardship when personal representatives are required to distribute the estate under the terms of the deceased’s will or the intestacy regime.

55. Under the PRA, the court has powers to grant a surviving partner occupation of the family home or other premises forming part of the relationship property. It may also vest a tenancy in one partner. The court has additional powers to grant a partner temporary use of furniture, household appliances and household effects.

56. We recommend that similar powers should exist under the new Act. A court should be able to grant an occupation order to a surviving partner or a principal caregiver of any minor or dependent child of the deceased. Where the deceased left any minor or dependent child, the new Act should contain a presumption in favour of granting a temporary occupation or tenancy order to the principal caregiver of the child for the benefit of that child. The order will allow the partner or children use of the home for a period as they transition to a life in which they are not dependent on the deceased’s estate for accommodation support. In exercising its powers, the court should consider the best interests of the deceased’s minor or dependent children as a primary consideration. This approach is consistent with the recommendations in the PRA review, the requirements of the United Nations Convention on the Rights of the Child and the tikanga relating to whanaungatanga, manaakitanga and aroha that requires the needs of tamariki are met.

57. While the home over which an occupation order is sought will often be part of the deceased’s estate, it is possible that in some instances it will not be. To strengthen the court’s powers to address surviving partners’ and minor and dependent children’s accommodation needs following the deceased’s death, we include recommendations for the court’s powers to extend to homes held as joint tenancies and homes held on trust.

58. We recommend the court should have the power to make furniture orders in favour of a surviving partner or a principal caregiver of any minor or dependent child of the deceased, either independently of or ancillary to any occupation or tenancy order. When making furniture orders, the court should consider the best interests of the child as a primary consideration.

59. When the court makes a use or occupation order, it is appropriate for the court to have discretion to order that the recipient of the order pay occupation rent. Occupation rent compensates those beneficiaries or claimants who have had their entitlements under the will or intestacy deferred and is an effective means of achieving balance between the different parties’ interests.

CONTRACTING OUT AND SETTLEMENT AGREEMENTS

60. Part 6 of the PRA provides that partners and those contemplating entering a relationship may enter an agreement that governs the division of their relationship property rather than the following the provisions of the Act (contracting out agreements). Partners may also enter an agreement to settle any differences that have arisen between them concerning property (settlement agreements). To enter a valid contracting out or settlement agreement, the PRA requires partners to follow procedural safeguards, requiring the agreement to be in writing and each partner to obtain independent legal advice from a lawyer who then witnesses and certifies the agreement. The court retains residual power to set aside agreements that would cause serious injustice.

61. In contrast, the courts have held that people cannot contract out of the FPA because it is paramount as a matter of state policy and potential claimants cannot surrender their rights through agreements. Nevertheless, we understand that parties routinely enter deeds of family arrangement to settle FPA claims.

62. Allowing people to contract out of entitlements and claims regarding an estate recognises the mana of the parties to the agreement. It is also important that the state law relating to contracting out and settlement agreements does not impose undue barriers for parties wishing to resolve matters pursuant to tikanga.

63. It is problematic, in our view, that the current law prevents parties from contracting out and settling matters under the FPA, but then allows it for matters under the PRA. This law undermines parties’ freedom to arrange their affairs in the manner they wish, promoting a certain outcome. The law can also create anomalies, such as allowing a partner to claim property through the FPA that is designated as the deceased partner’s separate property under a contracting out agreement. It is also unclear how the PRA’s provisions relating to contracting out apply when partners enter mutual wills arrangements.

64. In general, we favour an approach that enables adults to contract out of the entitlements and claims they may have in respect of someone’s estate. We believe this approach is consistent with the principles underpinning contemporary state law in Aotearoa New Zealand that adult parties generally have autonomy to arrange their property matters with each other in the way they would like.

65. Consequently, we recommend that partners or people contemplating entering a relationship should be able to enter contracting out agreements that deal with relationship property entitlements and family provision claims under the new Act. Recognising that these agreements will involve parties who do not approach one another as contracting parties at arm’s length, the parties should comply with the following procedural safeguards in order for the contracting out agreement to be valid:

(a) The agreement must be in writing.
(b) Each party to the agreement must have independent legal advice before signing the agreement.
(c) The signature of each party to the agreement must be witnessed by a lawyer.
(d) The lawyer who witnesses the signature must certify that, before the party signed, the lawyer explained to that party the effect and implications of the agreement.

66. We recommend the new Act should make no express provision for contracting out of adult children’s family provision claims. This will not preclude parties from entering agreements. Instead, parties will be able to enter agreements that do not otherwise comply with the procedural safeguards that we recommend should apply to contracting out agreements between partners. This approach will enable the court to consider the terms of any agreement between a parent and adult child when deciding whether to order family provision. There should, however, be no ability to contract out of family provision claims that may be brought by the deceased’s minor children.

67. We recommend that mutual wills arrangements should be subject to same procedural safeguards as contracting out agreements regarding claims against estates. That is, if the parties agree not to revoke their wills or deal with property inconsistently with them, that agreement should be recorded in writing, their signatures should be witnessed, and the lawyers advising each partner should certify the agreement. The advantage of this approach is that it ensures consistency with the contracting out requirements that partners should observe when making agreements about their entitlements and rights to each other’s estates. It will also resolve many of the arguments that currently arise about whether the parties have in fact entered a mutual wills arrangement.

68. When parties are in a dispute relating to entitlements or claims under the new Act or entitlements in an intestacy, we recommend that there should be the ability to settle the dispute by agreement without the need for court involvement. We do not recommend that the legislation should impose procedural safeguards in the same way as for contracting out agreements. Instead, it should be a matter of judgement for the parties, particularly the personal representatives, as to how the agreement should be entered, as it is under the current law. If, however, the dispute involves parties who are unascertained, minors or persons deemed by law to lack capacity, we recommend that the new Act should prescribe a process consistent with the alternative dispute resolution provisions of the Trusts Act 2019.

69. For both contracting out and settlement agreements under the new Act, we recommend that the court retains power to vary or set aside agreements that would cause serious injustice. A court should also be able to recover property that is the subject of a contracting out agreement or settlement agreement if it would be captured by the anti-avoidance provisions we recommend in Chapter 8.

JURISDICTION OF THE COURTS

70. Every application under the PRA must be heard by te Kōti Whānau | Family Court (the Family Court). Under the FPA and TPA, however, the Family Court and te Kōti Matua | High Court (the High Court) have concurrent first instance jurisdiction. Claims under the FPA and TPA that relate only to Māori freehold land must be made in te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court (the Māori Land Court).

71. The High Court has jurisdiction to determine proceedings relating to testamentary matters and matters relating to the estate of deceased persons, including matters relating to intestate estates. The Māori Land Court has jurisdiction in relation to intestacy over Māori freehold land.

72. There is a fundamental question about which court or courts are the most appropriate to hear and determine claims under the new Act. We recommend that the Family Court and High Court should have concurrent jurisdiction to hear and determine all claims under the new Act. We favour the Family Court having first instance jurisdiction because of the family nature of succession matters. However, there may be situations where it is appropriate for the High Court to hear matters at first instance, such as where the proceedings are complex or contain matters for which the High Court currently holds exclusive jurisdiction. If proceedings relating to the same matter are before both Courts, the High Court should hear the claim. Both Courts should have the power to transfer proceedings to the High Court and the new Act should contain directions on when proceedings should be transferred to the High Court.

73. We recommend that the High Court and the Family Court have concurrent jurisdiction to hear and determine matters relating to eligibility in intestacies. The High Court should continue to hold exclusive jurisdiction for all other issues concerning the administration of an intestate estate and other related matters.

74. We recommend that the new Act should permit appeals as of right against interlocutory decisions that can have a significant impact on the parties’ rights and obligations. For all other interlocutory decisions, claimants should obtain leave to appeal from the Family Court or High Court. This recognises that, in exceptional cases, an interlocutory decision of a procedural nature may also affect parties’ substantive rights and liabilities, while also minimising risks that parties unduly protract proceedings with appeals.

75. For matters involving taonga, we recommend that the Family Court, High Court and Māori Land Court have concurrent jurisdiction. This recommendation is supported by our recommendations that, where needed, Family Court and High Court judges should continue to receive education on tikanga Māori and that the courts be able to appoint a person to inquire into and advise on matters of tikanga Māori. We also recommend that the Family Court and the High Court have power to transfer proceedings or a question in any proceedings to the Māori Land Court.

76. We received feedback supporting an extended role for the Māori Land Court in relation to granting probate and letters of administration. The Government should consider whether the Māori Land Court should have greater jurisdiction to grant probate and letters of administration regarding matters already before the Māori Land Court where the applications to grant probate and letters of administration are uncontested.

RESOLVING DISPUTES IN COURT

Limitation periods

77. Currently, parties generally have 12 months to commence proceedings under the PRA, FPA and TPA. We conclude that significant changes to the limitation periods for commencing proceedings are not required. We recommend that applications under the new Act should be made within 12 months of the grant of administration in Aotearoa New Zealand subject to the Court’s ability to extend that time provided that the application is made before final distribution of the estate. Final distribution should be deemed to have occurred where all estate assets are transferred to those beneficially entitled.

78. Where an estate can be lawfully distributed without a grant of administration, slightly different rules should apply. Generally, the applications should be made within 12 months of the date of death. Personal representatives should continue to be protected against personal liability from claimants under the new Act where they distribute any part of the estate in the circumstances prescribed in section 47 of the Administration Act. This protects personal representatives when they make distributions six months after the grant of administration or when they are distributed with the consent of that person.

Disclosure of information

79. We recommend that the new Act should include an express duty on personal representatives to assist the court, including by requiring personal representatives in proceedings to place before the court all relevant information in their possession or knowledge. In proceedings for the division of relationship property, the surviving partner and the personal representative should have a duty to disclose each partner’s assets and liabilities. To assist parties to make available all appropriate information, we recommend that affidavit forms are created for applications under the new Act.

Evidence

80. Currently an anomaly exists about how evidence is given in TPA proceedings. In the High Court, evidence is presumed to be given orally unless the judge directs otherwise. In FPA and PRA proceedings and in TPA proceedings in the Family Court, evidence is usually given by affidavit. We recommend that affidavit evidence is preferred across all claims under the new Act unless a judge directs otherwise.

Representation of minors, unascertained parties and persons deemed by law to lack capacity

81. It is not always clear under the current law how the interests of minors, unascertained parties or parties deemed by law to lack capacity should be given effect. We think that it is important that these parties have their interests represented. The court should appoint representatives for such parties in proceedings under the new Act to facilitate this.

Costs

82. Costs in proceedings are at the discretion of the court. Historically, in FPA proceedings it was common for the court to order costs to be paid from the estate. That approach has been criticised for sometimes encouraging unmeritorious claims. We consider that the court’s current flexible approach to awarding costs is appropriate for the proceedings under the new Act. The new Act should confirm the court’s power to make cost orders as it thinks fit.

83. The new Act should also confirm the court’s power to impose costs for non-compliance with procedural requirements. Parties to proceedings should be helped to understand what is required of them and should have it signalled to them the potential repercussions for failing to meet these requirements.

84. In the PRA review, we recommended the establishment of a scale of costs for relationship property proceedings. We see merit in such a scale being established for claims under the new Act too.

Tikanga Māori and dispute resolution in court

85. We have received feedback that many Māori feel that the Māori Land Court is a more attractive forum for resolving disputes than the general courts. This can be attributed to a range of factors but the expertise of judges and staff in tikanga and te reo Māori in particular can make the Māori Land Court a supportive and positive place to go for dispute resolution. There is a drive to improve diversity amongst the judiciary and to educate judges to understand and appreciate te ao Māori through education programmes such as the ones offered by Te Kura Kaiwhakawā | Institute of Judicial Studies. Education on tikanga Māori, including on tikanga Māori specific to whānau, should be an important aspect of education for Family Court and High Court judges who are not already knowledgeable in these areas. Additionally, the courts should be able to appoint a person to inquire into such matters the court considers may assist it to deal effectively with the matters before it, including matters of tikanga Māori, and this power should be specified in the new Act.

RESOLVING DISPUTES OUT OF COURT

86. A significant proportion of claims against estates are resolved out of court. There are good reasons to promote the resolution of matters outside of court. It is generally quicker and less expensive. It can result in better outcomes for the families involved because resolution processes can focus on reaching agreement rather than adversarial court proceedings. The most common ways of resolving disputed claims against estates out of court are:

(a) party or lawyer-led negotiation;
(b) mediation;
(c) arbitration; and
(d) judicial settlement conferences.

87. The Trusts Act provides that the trustees or the court may refer a matter to an “ADR process”, even if there is no provision in the terms of the trust that would allow for it. If a matter is one in which the only parties are the trustees or beneficiaries, it can be referred to ADR even if there are beneficiaries who are unascertained or are deemed by law to lack capacity. The court must appoint a representative who must act in the best interests of those beneficiaries. Except in relation to arbitral awards, the court must approve an ADR settlement in order for it to take effect.

88. Part 3A of TTWMA provides for a statutory mediation process to assist parties to resolve any disputed issues quickly and effectively between themselves in accordance with the law, and as far as possible, in accordance with the relevant tikanga of the whānau or hapū, for both the process and the substance of the resolution. The mediator can follow any procedures the mediator thinks appropriate.

89. Differences between the PRA, FPA and TPA regarding out-of-court resolution mean that it is unclear whether parties are able to comprehensively settle claims against an estate without going to court. There are also questions regarding the recognition of tikanga-based dispute resolution in the new Act and safeguards for parties who are unascertained, minors or persons who are deemed by law to lack capacity.

90. In our view, out-of-court resolution may be particularly beneficial for the types of family disputes that would arise under the new Act. A process that allows the parties to arrive at an agreed settlement may be more helpful at diffusing family hostilities than an adversarial court process. Out-of-court resolution processes may also allow other family matters to be addressed that may not be strictly relevant to the legal issues before the court. We therefore recommend that the new Act should expressly endorse out-of-court dispute resolution and tikanga-based resolution. In addition, the new Act and the Administration Act should provide that parties can enter an agreement to settle any differences arising between them (see Chapter 10).

91. We recommend the new Act prescribe a process that is consistent with the alternative dispute resolution provisions of the Trusts Act for parties who are unascertained, minors or persons deemed by law to lack capacity. The process will require the court to appoint representatives for those parties to look after their best interests. The representative would be able to agree on their behalf to participate in an out-of-court resolution process and agree to any settlement reached. Court approval of the settlement should be required (unless the settlement is an arbitral award) and the court should be able to vary or set aside any agreement that would cause serious injustice.

92. Our recommendations about settlement agreements mean that parties could engage in an out-of-court or tikanga-based dispute resolution process of their own accord, without court involvement, and come to a resolution. It may also be beneficial for the Government to consider whether the mediation process under Part 3A of TTWMA could have broader application.

ROLE OF PERSONAL REPRESENTATIVES

93. “Personal representatives” is the term we use to refer to executors of a will or administrators of an intestate estate. Personal representatives have a duty to administer the estate and distribute it according to the deceased’s will or the intestacy regime.

94. Personal representatives have a duty to be even-handed between beneficiaries. However, the extent of their duty to notify potential claimants is not clear under the current law. We recommend that this is clarified in the new Act. The new Act should require a personal representative to give notice in a prescribed form to a surviving partner or any person that the personal representative could reasonably apprehend was in an intimate relationship with the deceased at the time of death. The prescribed notice should contain information about relationship property entitlements and family provision claims, criteria for qualifying relationships, relevant time limits and obtaining independent legal advice. We think that a similar duty should apply in respect of children if the Government accepts Option Two of our family provision proposals limiting eligible children to those under 25 or who meet the definition of disabled within the new Act.

95. Personal representatives will be the named defendants in proceedings against the estate but the role that they are expected to take may differ depending on the nature of the claim. For example, in FPA proceedings, the personal representative is generally expected to maintain a neutral role but, in PRA and TPA proceedings, they are often expected to actively defend claims. In our view the varied nature of claims makes it difficult to prescribe in statute the role that personal representatives should take in all proceedings. We instead recommend that the new Act includes a duty on personal representatives to place before the Court all relevant information in their possession or knowledge.

96. At times, personal representatives may have a conflict of interest. It is not unusual, for example, for a personal representative to be a claimant against the estate or a beneficiary who intends to defend a claim as a beneficiary. In most cases, personal representatives and their legal counsel will know how to manage the conflict consistently with their legal duties and there is no need for the new Act to provide further guidance. In some cases, the court will need to intervene to remove or replace a personal representative. The current process for doing so is cumbersome because it requires a separate application to the High Court under the Administration Act. We recommend that this power be contained within the new Act so both the High Court and the Family Court are able to remove or replace personal representatives where necessary or expedient.

CROSS-BORDER MATTERS

97. Conflicts of laws may arise when the deceased has property in more than one country or is closely connected to more than one country. Currently, Aotearoa New Zealand’s choice of law rules for administration and succession are primarily governed by common law. Matters of administration (including claims under the TPA) are governed by the law of the country in which the assets are located and a grant of administration is made. Succession to movable property is determined by the law of the deceased’s domicile whereas succession to immovable property is determined by the law of the country where the property is situated. This includes claims under the FPA. Similar rules set out in the PRA apply to relationship property disputes, however, the PRA is silent on which country’s laws apply when the PRA does not apply. This creates uncertainty and risks leaving gaps in the law if no other country’s law applies.

98. The distinction between movable and immovable property is heavily criticised. It prevents the succession of an estate being dealt with under a single legal regime. In FPA cases it can frustrate the court’s ability to award the level of provision the court thinks fit. In intestacy, it might result in a windfall to a partner because the partner is entitled to more than one statutory legacy.

99. It can be difficult to identify the deceased’s domicile and may come as a surprise in some cases, particularly because acquiring a new domicile relies on the individual’s intention to reside permanently in that country. The different treatment between the TPA and the FPA also places artificial constraints on courts when making awards.

100. We conclude that the law that should be applied to the succession of a deceased’s estate should be the law of the deceased’s last habitual residence, the country with which the deceased had the closest and most stable connection. This would be determined with reference to an overall assessment of the specific circumstances of the case, including the deceased’s social, professional and economic ties to the country. The inquiry should engage the most relevant law for that case to give effect to the interests of the deceased, of people close to the deceased and of creditors. Disputes over relationship property following the death of a partner should also be governed by the law of the deceased’s last habitual residence to avoid fragmenting the law governing a deceased’s estate.

101. We recommend that habitual residence is used instead of domicile when determining the relevant law applying to the construction or interpretation of a will and the capacity to make a will or take under a will. We also recommend that the Government considers substituting “domicile” with “habitual residence” in section 22 of the Wills Act 2007.

102. We think that it is important for courts to have some flexibility to interpret or adapt rules where the combination of choice of law rules or decisions taken in different jurisdictions produces an unacceptable outcome that would differ from the common outcome in a purely domestic case. We also recommend that courts retain the power to refuse to apply a foreign rule where doing so would be contrary to public policy.

103. Consistent with our recommendations in the PRA review, we consider that partners should be entitled to agree that the law of a nominated country should apply to some or all of their property on death. Agreements should need to satisfy certain requirements, including that the agreement is valid under the law of the country that is chosen under the agreement, or under the law of the country with which the relationship had its closest connection. Courts would also retain discretion not to give effect to a valid agreement where doing so would be contrary to public policy.

104. The choice of law rules should not apply to whenua Māori or taonga, meaning that the succession to these should always be determined according to the law of Aotearoa New Zealand.

105. If property is situated outside Aotearoa New Zealand and is immovable (for example, land), a court should be able to make orders against a person rather than against the property directly. The court may order the person to transfer property or pay a sum of money to another party. We recommend that the new Act confirms that the Moçambique rule has no application in matters covered under that Act. We do not recommend bespoke jurisdictional rules be included within the new Act, nor do we recommend that the new Act or the Wills Act refer to the application of renvoi.

OTHER REFORM MATTERS

The need for education about the law relating to succession

106. The low levels of awareness and understanding of the law relating to succession, both among the public and professional advisers, has been a key theme emerging from our research and consultation throughout this review. We think there is a need for greater awareness and education about the law related to succession and the importance of making wills. We recommend the Government consider ways to improve awareness and understanding of the law and the new Act.

Power to validate wills

107. Section 14 of the Wills Act provides the High Court with the power to validate a document that appears to be a will but does not comply with the validity requirements within the Wills Act. The reference to “document” in section 14 is criticised because it has generally prohibited the validation of audio or visual recordings of testamentary intentions. We recommend the Government consider reviewing the validation powers under section 14.

Ōhākī

108. Loosely understood as an oral will, the Māori practice of ōhākī has not been recognised in state law. This fails to recognise tikanga as an independent source of rights and obligations in Aotearoa New Zealand. We recommend the Government consider recognising ōhākī as an expression of testamentary wishes enforceable under state law.

Sections 18 and 19 of the Wills Act

109. Sections 18 of the Wills Act revokes a will in its entirety when a person marries or enters a civil union and has not made that will in contemplation of the marriage or civil union. Section 18 presumes that the will would no longer reflect the person’s testamentary intentions, failing to take into account that today many couples are in a de facto relationship before they get married. We recommend that section 18 is repealed.

110. When a couple divorces, section 19 of the Wills Act revokes certain dispositions and powers given to the former spouse in the will on the assumption that the deceased would no longer want these to apply. We think this is a reasonable assumption to make. Section 19, however, does not apply to dispositions made to de facto partners. We recommend section 19 be amended to apply two years after the point when the partners in any qualifying relationship type ceased to live together in a relationship. This is because we have heard that it is not uncommon for couples to separate but not get around to formally divorcing or updating their wills.

Multi-partner relationships

111. The PRA is based on the notion of “coupledom”. Although the Act has special rules for when a partner maintains two separate relationships, it does not apply to multi-partner relationships. Multi-partner relationships may share many of the hallmarks of a qualifying relationship. However, we do not recommend any change at this time to recognise multi-partner relationships in the property sharing regime. We think that such changes would need to be considered within a broader context about how family law should recognise and provide for adult relationships that do not fit the mould of an intimate relationship between two people. We recommend further research and consultation be undertaken.

Distributing an estate without probate or letters of administration

112. Section 65 of the Administration Act provides that certain entities, such as superannuation funds, banks, or the employer of the deceased, can pay money to certain relatives of the deceased, such as a surviving partner, without the need for a grant of administration. The amount of money cannot exceed the prescribed amount, currently $15,000. Additionally, Public Trust and Trustee companies have powers to distribute estates without a grant of administration, where the total value of the estate does not exceed $120,000. We have heard that the administration process is complex and costly, and people would like to see these monetary thresholds increased. We recommend that the Government consider whether to increase the threshold for distributing estate money without a grant of administration.

Social security and the Family Protection Act

113. Section 203 of the Social Security Act 2018 enables Te Manatū Whakahiato Ora | Ministry of Social Development to refuse to grant a benefit, grant a benefit at a reduced rate or cancel a benefit already granted where a person has failed to take steps to advance a tenable FPA claim. It is an historic power that is now rarely used and we recommend it be repealed.


Recommendations

CHAPTER 2: GOOD SUCCESSION LAW

R1

R2

R3

R4

A new statute called the Inheritance (Claims Against Estates) Act (the new Act) should be enacted as the principal source of law applying to entitlements and claims against an estate in place of Part 8 of the Property (Relationships) Act 1976, the Family Protection Act 1955 and the Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, which should be repealed.

The intestacy regime should remain in the Administration Act 1969 at present, but Part 3 of that Act should be repealed and new intestacy provisions enacted that conform to modern drafting standards and recommendations R30-R51 below.

The Government should consider drafting the new Act in contemplation that the matters currently covered in the Administration Act 1969, the Wills Act 2007, the Simultaneous Deaths Act 1958 and the Succession (Homicide) Act 2007 will be incorporated into the new Act in the future.

The new Act should:

  1. reflect the Crown’s obligations under te Tiriti o Waitangi to exercise kāwanatanga in a responsible manner, including facilitating the exercise of tino rangatiratanga by Māori, in the context of succession;
  2. be simple, clear and accessible law that meets the reasonable expectations of New Zealanders;
  3. reflect the New Zealand Bill of Rights Act 1990 and Aotearoa New Zealand’s commitments under international instruments;
  4. appropriately balance sustaining mana and property rights (including testamentary freedom) with obligations to family and whānau, in order to promote whanaungatanga and other positive outcomes for families, whānau and wider society; and
  5. promote efficient estate administration and dispute resolution.

CHAPTER 3: SUCCESSION AND TAONGA

R5

R6

State law should not determine the substantive question of succession to taonga. The new Act should provide that succession to taonga is determined by the tikanga of the relevant whānau or hapū and that taonga should not be available to meet any entitlement or claim under the new Act or entitlement under the new intestacy provisions.

In the context of state succession law, taonga should be defined within a tikanga Māori construct, but excluding all land. Taonga should be limited to items that are connected to te ao Māori.

CHAPTER 4: RELATIONSHIP PROPERTY ENTITLEMENTS

R7

R8

R9

R10

R11

A surviving partner from a qualifying relationship should have a right under the new Act to choose a division of relationship property on the death of their partner.

The option A/option B election process in Part 8 of the Property (Relationships) Act 1976 should not be continued in the new Act.

If a surviving partner chooses a relationship property division and there is a will, they should keep whatever gifts are made for them under the will. They should then receive from the estate whatever further property is needed to ensure they receive the full value of their relationship property entitlement.

Where it is necessary to avoid undue disruption to a surviving partner’s life, a court should have discretion to replace property the surviving partner would otherwise receive under the will with particular items of relationship property provided the surviving partner does not receive property of a value greater than their relationship property interest in the estate.

To be eligible to choose a division of relationship property, the surviving partner should have been in a qualifying relationship with the deceased, being a:

  1. marriage;
  2. civil union; or
  3. de facto relationship of three years or more.

R12

R13

R15

R16

R14

The new Act should include a presumption that two people are in a qualifying de facto relationship when they have maintained a common household for a period of at least three years as recommended in the PRA review (R26). The presumption should be rebuttable by evidence that the partners did not live together as a couple, having regard to all the circumstances of the relationship and the matters currently prescribed in section 2D(2) of the PRA.

When the partners have not maintained a common household for three years or more, the burden of proof of establishing that a qualifying de facto relationship exists should be on the applicant partner, as recommended in the PRA review (R27).

A qualifying de facto relationship should include a de facto relationship that does not satisfy the three-year qualifying period if it meets the additional eligibility criteria that:

  1. there is a child of the relationship and the court considers it just to make an order for division; or
  2. the applicant has made substantial contributions to the relationship and the court considers it just to make an order for division.

(See R29 in the PRA review.)

Where partners have separated prior to death, the surviving partner should remain eligible to claim under the new Act provided no longer than two years have elapsed between the partners ceasing to live together in the relationship and the time a partner dies. The court should have discretion to allow an application when separation occurred more than two years before death.

The time period in which partners must apply for a relationship property division on separation when neither partner has died should be made consistent with the rules that apply to relationships ending on death.

The new Act should provide for contemporaneous relationships in a stand-alone provision that:

  1. applies whenever property is the relationship property of two or more qualifying relationships (contested relationship property); and
  2. requires a court to apportion contested relationship property in accordance with the contribution of each relationship to the acquisition, maintenance and improvement of that property.

(See R33 in the PRA review.)

R17

A surviving partner’s relationship property entitlements should be based on the classification and division rules recommended in the PRA review (R8–R16) that would apply when partners separate, including that:

  1. property acquired before the relationship or as a gift or inheritance should be separate property, including the family home;
  2. the burden of proof of establishing whether property is separate property should be on the party that owns the property; and
  3. the court should have discretion to order unequal division of relationship property where there are extraordinary circumstances that make equal sharing repugnant to justice.

CHAPTER 5: FAMILY PROVISION CLAIMS

R18

R20

R19

R21

The Family Protection Act 1955 should be repealed. In its place, the new Act should provide that certain family members of the deceased may claim family provision awards.

A court should make a family provision award to a surviving partner where, taking into account the provision available from the deceased on the deceased’s death, a surviving partner has insufficient resources to maintain a reasonable, independent standard of living, having regard to the economic disadvantages arising from the relationship for that partner.

A partner should have been in a qualifying relationship as defined in recommendations R11–R15 to be eligible to claim family provision.

In determining the amount of a family provision award to a partner, the court should take into account:

  1. the extent of the economic disadvantages the partner suffers from the relationship;
  2. the duration of the relationship;
  3. the partner’s responsibilities for any children of the deceased;
  4. the partner’s current and likely future employment situation; and
  5. the tikanga of the relevant whānau.

R22

R24

R23

R25

In determining the amount of a family provision award to a partner, the court should have discretion whether to take into account any means-tested social security assistance a surviving partner receives.

A child of the deceased eligible to claim family provision should be defined in the new Act to include:

  1. any individual for whom the deceased is considered by law to be the child’s parent;
  2. an accepted child, being a child for whom the deceased had assumed, in an enduring way, the responsibilities of a parent; and
  3. a whāngai.

A grandchild eligible to claim family provision should be defined in the new Act to include:

  1. a child considered by law to be a child of the deceased’s child;
  2. a child of a whāngai of the deceased; and
  3. a whāngai of the deceased’s child or whāngai.

Because of the divided opinions in Aotearoa New Zealand, no option for reform will represent a consensus view on the circumstances in which a deceased’s children should be eligible to claim family provision. Consequently, the Government should consider implementing one of the following two options for reform regarding children’s claims.

Option One: Family provision awards for all children and grandchildren of the deceased

A court should make a family provision award to a child or grandchild of the deceased where, despite whatever provision is available to the child or grandchild from the deceased on the deceased’s death, the deceased has unjustly failed to:

  1. provide for the child or grandchild who is in financial need; or
  2. recognise the child or grandchild.

In determining whether to make an award and the amount of an award, the court should take into account:

  1. the size of the estate and the demands on it;
  2. the relative financial means and needs of the claimant and other beneficiaries;
  3. whether the deceased has given inadequate or no consideration to the strength and quality of the claimant’s relationship with the deceased over their lifetime;
  4. whether the will can be seen to be irrational or capricious;
  5. the reasons (if any) given by the deceased for making their will;

  1. any disability or other special needs of the claimant and of other beneficiaries in the estate; and
  2. the tikanga of the relevant whānau.

For applications made by a grandchild, the court should take into account the provision made to the grandchild’s parents from the deceased.

A court should not take into account any means-tested social security assistance a claimant receives.

Option Two: Family provision awards for children under 25 years and disabled children

Children under 25 years

A court should make a family provision award to a child of the deceased aged under 25 years when, taking into account whatever provision is available to the child from the deceased on the deceased’s death, the child does not have sufficient resources to enable them to be maintained to a reasonable standard and, so far as is practical, educated and assisted towards attainment of economic independence.

In determining a family provision award for a child, the court must make the best interests of the child a primary consideration, taking into account:

  1. the child’s age and stage of development, including the level of education or technical or vocational training reached;
  2. any other actual or potential sources of support available to the child, including support from a surviving parent (including any family provision award made to that parent that reflects their responsibilities for the child), a trust or provision from the estate of another deceased parent;
  3. the amount of support provided by the deceased to the child during the deceased’s life or on their death;
  4. the actual and potential ability of the child to meet their needs; and
  5. the tikanga of the relevant whānau.

A court should not take into account any means-tested social security assistance a claimant receives.

Disabled children

A court should make a family provision award to a disabled child of the deceased when, taking into account whatever provision is available to the child from the deceased on the deceased’s death, the child does not have sufficient resources to enable them to maintain a reasonable standard of living.

Disability should include any long-term physical, mental, intellectual or sensory impairments that have reduced the person’s independent function to the extent that they are seriously limited in the extent to which they can earn a livelihood.

A disabled adult child should be eligible if they had been wholly or partly dependent on the deceased for support immediately prior to death, or if the child’s disability arose prior to them reaching 25 years.

In making a family provision award to a disabled child, the court should take into account:

  1. the child’s age and stage of development, including the level of education or technical or vocational training reached;
  2. the possibility of recovery from disability;
  3. any other actual or potential sources of support available to the child, including support from a surviving parent (including any family provision award made to that parent that reflects their responsibilities for the child), a trust or provision from the estate of another deceased parent;
  4. the amount of support provided by the deceased to the child during the deceased’s life or on their death;
  5. the actual and potential ability of the child to meet their needs; and
  6. the tikanga of the relevant whānau.

A court should not generally take into account any means-tested social security assistance a disabled child receives, but the court should have a residual discretion to take state assistance into account.

Children aged over 25 years or who are not disabled would be ineligible to claim family provision.

R26

The Government should consider whether and, if so, how family provision under the new Act should relate to succession of Māori freehold land under Te Ture Whenua Maori Act 1993.


CHAPTER 6: CONTRIBUTION CLAIMS

R27

R28

The Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949 should be repealed. In its place, a testamentary promise cause of action should be available under the new Act. Other causes of action at common law or equity arising from contributions made towards a person who has since died should continue to operate outside the new Act.

A court should grant a testamentary promise award to a claimant where:

  1. the claimant has rendered services to or performed work for the deceased during the deceased’s lifetime;
  2. the services or work must have been substantial in that they required the claimant to contribute significant time, effort, money or other property or to suffer substantial detriment;

R29

  1. the claimant must not have been fully remunerated for the work or services;
  1. the deceased expressly or impliedly promised to make provision in their will for the claimant in return for the work or services; and
  2. the deceased has failed to make the promised testamentary provision or otherwise fully remunerate the claimant.

The quantum of an award should be the amount promised by the deceased, subject to the court’s overriding discretion to grant an award that is reasonable in the circumstances.


CHAPTER 7: INTESTACY ENTITLEMENTS

R30

R32

R31

R33

R34

Individuals considered by law to be the children of the intestate should remain eligible to succeed in an intestacy.

Stepchildren and other classes of children for whom the intestate accepted parental responsibilities (other than whāngai) should remain ineligible to succeed in an intestacy.

Where there is no adoption under the Adoption Act 1955, the eligibility of people in whāngai relationships to succeed in an intestacy should be determined according to the tikanga of the relevant whānau. The share of the estate that the individual will receive should be determined according to the default intestacy rules.

The Government should consider the effect that adoption under the Adoption Act should have on the intestate succession rights of people in whāngai relationships where there has been an adoption under state law. Until that time, the rights of the individuals to inherit in an intestacy should continue to be determined according to state law where a tamaiti whāngai has been adopted under the Adoption Act.

Children in utero at the time of the intestate’s death who are later born alive should continue to be eligible to succeed in an intestacy, and children born from posthumous reproduction should continue to be ineligible to succeed in an intestacy.

The term “descendants” should be used in the new intestacy provisions in place of the term “issue.”

R35

R36

R37

R38

R39

R40

R41

R42

R43

R44

The definition of personal chattels used in the new intestacy provisions should be amended to be consistent with the definition of family chattels in the PRA, including the recommended change in the PRA review, so that the definition is amended to refer to those items “used wholly or principally for family purposes” (see R11 in the PRA review).

Heirlooms and items of special significance should not be expressly excluded from the definition of family chattels in an intestacy.

The same criteria that qualify a partner to relationship property entitlements (R11–R14) should apply to qualify a partner to succeed in an intestacy.

Separated surviving partners should remain eligible to succeed in an intestacy provided no more than two years have elapsed since the surviving partner and the intestate ceased living together as a couple.

Where a partner has died within two years of separation, and the couple has divided their relationship property by entering an agreement that does not conform to the new Act’s requirements, the surviving partner should remain eligible to succeed in an intestacy. The court should, however, retain power to give effect to a non-compliant settlement agreement if non-compliance has not caused material prejudice to the parties.

The per stirpes/by family distribution of intestate estates should continue.

The intestacy regime should continue to take no account of property that does not fall into the estate.

A minor who is eligible to succeed in an intestacy should continue to take a vested interest held on trust until they reach 18 years.

The prescribed amount which a surviving partner of the intestate takes in an intestacy when there are descendants or parents of the intestate should be repealed.

Where an intestate is survived by a partner, no descendants but one or more parent, the intestacy regime should provide that the partner takes the entire estate.

R45

R46

R47

A surviving partner of an intestate should take the whole of the estate where all the intestate’s children are of that relationship. Where one or more of the intestate’s children are of another relationship, the intestate’s partner should take the family chattels and 50 per cent of the remaining estate, and the intestate’s children should share evenly in the remaining 50 per cent.

Where an intestate is survived by descendants but no partner, the intestate’s children should share the estate evenly. Per stirpes/by family distribution should apply to the shares available to descendants.

Where an intestate is not survived by a partner or any descendants, the intestate’s parents should share the estate evenly. If the intestate is survived by only one parent, that parent should take the whole estate.

R48

Where an intestate is survived by siblings, nieces and nephews but no partner, descendants or parents, the intestate’s siblings should share the estate evenly. Per stirpes/by family distribution should apply to the shares available to nieces and nephews or their descendants.

R49

Where an intestate is not survived by any partner, descendants, parents, siblings or siblings’ descendants, the current distribution method between grandparents and their descendants according to the parental lines should apply.

R50

Where the intestate is not survived by any of the relatives listed above (partner, descendants, parents, siblings, siblings’ descendants, grandparents, grandparents’ descendants), the Crown should take the estate as bona vacantia.

R51

The Crown should have discretion to distribute any or all of the estate to the following parties on application:

  1. Dependants of the intestate (whether kindred or not).
  2. Any organisation, group or person for whom the intestate might reasonably be expected to have made provision.
  3. Any other organisation, group or person.

CHAPTER 8: AWARDS, PRIORITIES AND ANTI-AVOIDANCE

R52

R53

R54

R55

R56

R58

R57

A surviving partner’s relationship property entitlements under the new Act should be met from the relationship property of the estate. The court should have discretion to order that the entitlements be met from the whole or part of the estate.

Family provision awards should be met rateably against the whole estate. The court should have discretion to order that awards are met from only part of the estate.

Testamentary promise awards should be met rateably against the whole estate. The court should have discretion to order that awards are met from only part of the estate.

Creditors’ rights should take priority over all entitlements and claims under the new Act.

If an estate has insufficient property to fully satisfy relationship property awards, family provision awards and testamentary promise awards, the new Act should give relationship property awards priority. The new Act should not prescribe an order of priority between family provision awards and testamentary promise awards but instead enable the court to determine priority in each case.

Where there is insufficient property in an estate to meet all entitlements and awards under the new Act, the Court should have power to recover property to the estate from a third party when that property:

  1. has been disposed of with intent to defeat an entitlement or claim under the new Act; or
  2. was owned by the deceased as joint tenant and it has accrued to the remaining joint tenant(s) by virtue of survivorship with the effect of defeating an entitlement or claim.

The court should have power to order that:

  1. the recipient of the property transfer the property or part of it to vest in the estate; or
  2. the recipient of the property pay reasonable compensation to the estate.

R59

R60

R61

R62

The court should not order the recovery of the property or the payment of compensation if the recipient of the property received it in good faith and provided valuable consideration. The court should have discretion whether to order the recovery of property or the payment of compensation where the recipient received it in good faith and it is unjust to order that the property be recovered.

Claimants under the new Act should be able to apply to the court directly for the recovery of property from a third-party recipient. Personal representatives’ rights to apply for a division of relationship property on behalf of the estate should be repealed.

A surviving partner should retain the additional rights they have to recover property to satisfy relationship property claims based on recommendations in the PRA review (R58–R66).

A surviving partner should be able to lodge a notice of claim over land of the estate in which they claim a relationship property interest.

CHAPTER 9: USE AND OCCUPATION ORDERS

R63

The new Act should provide the court with powers to make:

  1. occupation orders;
  2. tenancy orders; and
  3. furniture orders

in favour of a surviving partner, a principal caregiver of any minor child of the deceased or a dependent child of the deceased.

For the purposes of granting occupation, tenancy and furniture orders, a child of the deceased should include:

  1. an accepted child, being a child for whom the deceased had assumed, in an enduring way, the responsibilities of a parent; and
  2. a whāngai.

R64

R65

R66

R67

The court should have power to grant an occupation order over any property of the estate, as well as:

  1. property the deceased owned as a joint tenant that would accrue to the remaining joint tenant(s) by survivorship; and
  2. property held on trust where the deceased or any minor or dependent child of the deceased are beneficiaries of the trust (including as a discretionary beneficiary).

The court should consider the best interests of any minor or dependent children as a primary consideration. Where the deceased left any minor or dependent child, the new Act should contain a presumption in favour of granting a temporary occupation or tenancy order to the principal caregiver of the child for the benefit of the child. A court may decline to make an order if it is satisfied that an order is not in the child’s best interests or would otherwise result in serious injustice.

The new Act should expressly refer to the court’s powers to award occupation rent when appropriate in the circumstances as a condition of any occupation order.

The property available for a furniture order should extend to other types of property that would come under the new Act’s definition of family chattels.

CHAPTER 10: CONTRACTING OUT AND SETTLEMENT AGREEMENTS

R68

R69

Partners and people contemplating entering a relationship, who are informed of their rights, should be able to enter contracting out agreements that deal with relationship property entitlements and family provision claims under the new Act (contracting out agreements).

A contracting out agreement under the new Act should be void unless it complies with the following procedural safeguards:

  1. The agreement must be in writing.
  2. Each party to the agreement must have independent legal advice before signing the agreement.
  3. The signature of each party to the agreement must be witnessed by a lawyer.
  4. The lawyer who witnesses the signature must certify that, before the party signed, the lawyer explained to that party the effect and implications of the agreement.

R70

R73

R72

R74

R71

R75

R76

R77

R78

If a contracting out agreement does not comply with the formalities in R69 a court should have power to give effect to the agreement if non-compliance has not caused material prejudice to the parties.

Contracting out agreements should be subject to any other law that makes a contract void, voidable or unenforceable.

A court should be able to set aside or vary a contracting out agreement if satisfied that giving effect to it would cause serious injustice. In deciding whether the agreement would cause serious injustice, the court should have regard to the matters currently set out in section 21J of the PRA, the best interests of any minor or dependent children of the deceased and the tikanga of the relevant whānau. For the purposes of determining whether to set aside or vary an agreement, a child of the deceased should include:

  1. an accepted child, being a child for whom the deceased had assumed, in an enduring way, the responsibilities of a parent; and
  2. a whāngai.

Contracting out agreements should be subject to the new Act’s anti-avoidance provisions recommended in R57-R62.

There should be no ability to contract out of family provision claims with minor children or adult children who are deemed by law to lack capacity.

An agreement between former partners on their separation that purports to be a full and final settlement of relationship property claims should be presumed to be a full and final settlement of the surviving partner’s entitlements and claims under the new Act unless the agreement provides otherwise.

Mutual wills agreements should be subject to the same procedural safeguards as contracting out agreements regarding claims against the other’s estate.

The new Act and the Administration Act 1969 should clarify that parties may enter agreements to settle any difference arising between them in relation to relationship property entitlements, family provision claims, testamentary promise claims and intestacy entitlements under the new Act and the intestacy regime (settlement agreements). The legislation should impose no procedural safeguards for parties to observe when entering settlement agreements.

R81

Settlement agreements should be subject to any other law that makes a contract void, voidable or unenforceable.

R79

R80

A court should be able to set aside or vary a settlement agreement if satisfied that giving effect to it would cause serious injustice. In deciding whether the agreement would cause serious injustice, the court should have regard to the matters currently set out in section 21J of the PRA, the best interests of any minor or dependent children of the deceased, and the tikanga of the relevant whānau.

Settlement agreements should be subject to the new Act’s anti-avoidance provisions recommended in R57-R62.

CHAPTER 11: JURISDICTION OF THE COURTS

R81

R82

R83

R84

Te Kōti Whānau | Family Court and te Kōti Matua | High Court should have concurrent first instance jurisdiction to hear and determine claims under the new Act, subject to both Courts having the power to remove the proceedings to te Kōti Matua | High Court.

Te Kōti Whānau | Family Court and te Kōti Matua | High Court should have concurrent jurisdiction to hear and determine questions concerning the eligibility of individuals to succeed in an intestacy. Te Kōti Matua | High Court should continue to hold jurisdiction for other issues concerning the administration and distribution of an intestate estate.

The new Act should permit appeals as of right against interlocutory decisions that can have a significant impact on the parties’ rights and obligations, namely:

  1. occupation, tenancy and furniture orders;
  2. transfers of the proceedings to te Kōti Matua | High Court;
  3. orders for disclosure of information; and
  4. applications regarding the removal of a notice of claim.

Te Kōti Whānau | Family Court should have jurisdiction to hear and determine any matter within the general civil and equitable jurisdiction of te Kōti-ā-Rohe | District Court pursuant to sections 74 and 76 of the District Court Act 2016. Claims heard and determined in te Kōti Whānau | Family Court should not be subject to the financial limit imposed on te Kōti-ā-Rohe | District Court.

R85

R87

R86

R88

R89

Te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court, te Kōti Whānau | Family Court and te Kōti Matua | High Court should have concurrent jurisdiction to hear and determine succession matters involving taonga.

Te Kōti Whānau | Family Court and te Kōti Matua | High Court should have the power to transfer proceedings or a question in proceedings to te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court.

The Government should consider further the appropriate rights of appeal for matters relating to taonga.

The Government should consider whether the te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court should have jurisdiction to grant applications for probate and letters of administration regarding estates for which te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court has jurisdiction in relation to succession to Māori freehold land where the applications for probate or letters of administration are uncontested.

The Government should consider the jurisdiction of te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court to hear and determine family provision and testamentary promise claims in the new Act.




CHAPTER 12: RESOLVING DISPUTES IN COURT

R90

R91

Applications for relationship property awards, family provision awards and testamentary promise awards under the new Act should be made within 12 months from the grant of administration in Aotearoa New Zealand.

Where an estate can be lawfully distributed without a grant of administration, applications for relationship property awards, family provision awards and testamentary promise awards should be made within the later of:

  1. 12 months from the date of the deceased’s death; or
  2. 12 months from the grant of administration in Aotearoa New Zealand (if the grant is made within six months of the deceased’s death).

R92

R93

R94

R95

R96

R97

R98

A court should have discretion to grant an extension to bring a claim under the new Act provided the application for extension is made before the final distribution of the estate.

The new Act should provide that final distribution of an estate will occur when all estate assets are transferred to those beneficially entitled rather than when the personal representative has finished their administrative duties and is holding the property on trust.

Personal representatives should be protected against personal liability from claimants under the new Act where they distribute any part of the estate in the circumstances prescribed in section 47 of the Administration Act 1969.

The new Act should include an express duty on personal representatives to assist the court, similar to that in section 11A of the Family Protection Act 1955. As part of that duty, on any application under the new Act, personal representatives should have an obligation to place before the court all relevant information in their possession or knowledge concerning:

  1. members of the deceased’s family;
  2. the financial affairs of the estate;
  3. any transaction or joint tenancy between the deceased and a third party in respect of which an application has been made to recover property from the third party to meet a claim;
  4. persons who may be claimants under the Act; and
  5. the deceased’s reasons for making the testamentary dispositions and for not making provision or further provision for any person.

In proceedings for the division of relationship property, the surviving partner and the personal representative should have a duty to disclose each partner’s assets and liabilities, and this should be expressed in the new Act.

Affidavit forms should be created for the applications under the new Act to ensure appropriate information is made available.

Unless a judge directs otherwise, affidavit evidence should be preferred for all claims under the new Act irrespective of the court in which the proceeding is commenced.

R99

R101

R100

R102

R103

R104

R105

When any minor child or adult deemed by law to lack capacity wishes to claim or may be affected by a claim under the new Act, the court should appoint a representative for that party. The court must similarly appoint a representative for any unascertained party who may be affected by a claim under the new Act. These representation orders should be made at the time of giving directions for service.

The new Act should contain a provision expressly referring to the court’s power to make cost orders as it thinks fit.

The new Act should make express provision for the court to impose costs for non-compliance with procedural requirements.

A separate scale of costs should be established for proceedings under the new Act (which may be the scale of costs recommended in R107 of the PRA review).

Any Rules Committee established, as recommended by the Commission in the PRA review in R102, should consider whether to develop rules in respect of claims under the new Act.

Education on tikanga Māori, including on tikanga Māori specific to whānau, should be an important aspect of education for Family Court and High Court judges who are not already knowledgeable in these areas.

The courts should be able to appoint a person to inquire into such matters the court considers may assist it to deal effectively with the matters before it, including matters of tikanga Māori, and this power should be specified in the new Act.

CHAPTER 13: RESOLVING DISPUTES OUT OF COURT

R106

The new Act should expressly endorse out-of-court dispute resolution and tikanga-based dispute resolution.

R109

R107

R108

R110

The new Act should prescribe a process for out-of-court resolution involving parties who are unascertained, minors or persons deemed by law to lack capacity. The court should appoint representatives for parties who are unascertained (such as beneficiaries yet to be born), minors or persons deemed by law to lack capacity when:

  1. a person makes a claim against an estate under the new Act that may affect the interests of any parties who are unascertained, minors or persons who are deemed by law to lack capacity; or
  2. any minor or person who is deemed by law to lack capacity wishes to bring a claim under the new Act.

A representative for parties who are unascertained, minors or persons who are deemed by law to lack capacity should be able to agree to participate in an out-of-court resolution process and agree to any settlement reached. The representative should act in the best interests of the parties they represent.

The court should be required to approve any settlement that involves unascertained parties, minors or persons deemed by law to lack capacity. It should also be able to vary or set aside any agreement that would cause serious injustice.

The same process set out at R107–R108 for appointing representatives should apply for arbitrations involving parties who are unascertained, minors or persons deemed by law to lack capacity. However, outcomes reached by arbitration should not require approval by the court.

CHAPTER 14: ROLE OF PERSONAL REPRESENTATIVES

R111

The new Act should require personal representatives to give notice within three months of a grant of administration to:

  1. the deceased’s surviving partner; and/or
  2. any person who the personal representatives reasonably apprehend was in an intimate relationship with the deceased at the time of death.

The notice should be in a prescribed form and contain information about:

  1. relationship property entitlements;
  2. family provision claims;
  3. relevant time limits; and
  4. obtaining independent legal advice.

R112

R113

R115

R114

R117

R118

R116

If the Government decides to implement Option One from R25 so that all children and grandchildren of the deceased are eligible claimants for family provision, personal representatives should not be required to give notice to the children and grandchildren.

If the Government decides to implement Option Two from R25 so that the deceased’s children who are under 25 or are disabled are eligible claimants for family provision, personal representatives should be required to give notice within three months of the grant of administration to:

  1. the guardian of any of the deceased’s children aged under 18; and
  2. children aged 18 or older who may be eligible to claim family provision.

The notice should be in a prescribed form. It should set out information about family provision, relevant time limits and obtaining independent legal advice.

Personal representatives’ duties to give notice should be satisfied when they have taken reasonable steps to search for and give notice to the required recipients.

Where the estate can be distributed without personal representatives being appointed, there should be no notice requirements. However, trustee companies who administer estates having filed an election to administer the estate should observe the notice requirements.

Personal representatives should not be required to give notice to potential testamentary promise claimants.

The new Act should not prescribe the role personal representatives are to take in proceedings, except to provide a duty to place before the court information as recommended in R95.

No provision should be made within the new Act for how personal representatives are to manage conflicts of interest, instead the general law on personal representatives’ duties should continue to apply. The new Act should, however, contain a power for both te Kōti Matua | High Court and te Kōti Whānau | Family Court to remove or replace personal representatives where necessary or expedient.

CHAPTER 15: CROSS-BORDER MATTERS

R119

R121

R122

R123

R124

R120

R125

R126

With the exceptions of succession to Māori land (under Te Ture Whenua Maori Act 1993) and succession to taonga (discussed in Chapter 3), all matters of succession should be governed by the new choice of law rules, which should be expressed in statute. The multilateral choice of law rules should identify the most appropriate system of law to govern the issue in question, whether that is New Zealand law or foreign law, with the exception of formal validity, which would continue to be governed by section 22 of the Wills Act 2007.

The applicable law for determining matters of succession should be the law of the deceased’s last habitual residence. This should include successions with or without a will, relationship property claims on death and other claims against estates. Habitual residence should be defined in legislation, drawing on the definition in the European Union Succession Regulation, with the objective of identifying the country to which the deceased had the closest and most stable connection.

The construction or interpretation of a will should be governed by the law intended by the will-maker. This should be presumed to be the law of their habitual residence unless there is a clear indication that the will-maker intended a different law to be applied.

The applicable law for determining capacity to make a will should be the law of the deceased’s habitual residence at the time of making the will, whereas the applicable law for determining capacity to take under the will should be the law of the deceased’s habitual residence at the time of death.

A rule of adaptation should be available and prescribed in statute.

A New Zealand court should have the power to refuse to apply a foreign rule where doing so would be contrary to public policy.

The Government should consider replacing the reference to “domicile” with “habitual residence” in section 22 of the Wills Act 2007.

During their lifetime, partners should be entitled to agree that the law of a nominated country should apply to some or all of their property on death. These agreements should be subject to the same validity requirements recommended in R137 and R138 of the PRA review.

R127

R128

R129

R130

R131

The court should also retain a residual discretion to set aside a choice of law agreement if applying the law of another country or giving effect to the agreement would be contrary to public policy.

The court should have broad powers to give effect to relationship property orders, family provision awards and testamentary promise awards. These should expressly include the power, in relation to property situated outside Aotearoa New Zealand, to order a party to a proceeding to transfer property or pay a sum of money to another party.

The courts should continue to determine the application of renvoi in a particular case when relevant but the application of renvoi should not be referred to in statute.

The new Act should confirm the broad subject-matter jurisdiction of te Kōti Whānau | Family Court and te Kōti Matua | High Court but should not otherwise include bespoke jurisdictional rules.

The new Act should confirm that the Moçambique rule has no application in matters covered by that Act.

CHAPTER 16: OTHER REFORM MATTERS

R133

R132

R134

R135

The Government should consider ways to improve awareness and understanding of the law related to succession and the new Act.

The Government should consider reviewing the validation powers in section 14 of the Wills Act 2007, including whether the High Court should have the power to validate audio or visual recordings as a will or other expression of testamentary wishes.

The Government should consider recognising ōhākī as an expression of testamentary wishes enforceable under state law.

Section 18 of the Wills Act 2007 should be repealed.

R136

R137

R138

R139

R140

Section 19 of the Wills Act 2007 should be amended to apply two years after the point when the partners in any relationship type ceased to live together in a relationship.

The definition of de facto relationship in the Wills Act 2007 should be amended to refer to two people who “live together as a couple”, consistent with the definition in the Property (Relationships) Act 1976.

The Government should consider undertaking research to identify the nature and extent of multi-partner relationships in Aotearoa New Zealand and how multi-partner relationships should be recognised and provided for in the law.

The Government should consider whether to increase the monetary threshold for distributing an estate without a grant of administration.

Section 203 of the Social Security Act 2018 should be repealed.






CHAPTER 1

Introduction


OUR REVIEW

THE SUCCESSION SURVEY

MATTERS ADDRESSED IN THIS REPORT

Part One: Good succession law in contemporary Aotearoa New Zealand

Part Two: Entitlements to and claims against estates

Part Three: Making and resolving claims against estates

OUR TERMINOLOGY AND OTHER MATTERS










Part One

GOOD SUCCESSION LAW IN CONTEMPORARY AOTEAROA NEW ZEALAND


2021_14507.png



CHAPTER 2

Good succession law


IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:

INTRODUCTION

CURRENT LAW

NGā TIKANGA

Tika

Whanaungatanga

Whakapapa

Mana

Tapu and noa

Utu

Kaitiakitanga

Aroha and manaakitanga

Results of consultation

TE TIRITI O WAITANGI | TREATY OF WAITANGI

Results of consultation

OUR FRAMEWORK FOR CONSIDERING TE AO MāORI AND SUCCESSION

Results of consultation

Issues Paper submissions

Website submissions

CRITERIA FOR GOOD SUCCESSION LAW

RESULTS OF CONSULTATION

THE NEED FOR A SINGLE STATUTE

Results of consultation

CONCLUSIONS

RECOMMENDATIONS

R1


A new statute called the Inheritance (Claims Against Estates) Act (the new Act) should be enacted as the principal source of law applying to entitlements and claims against an estate in place of Part 8 of the Property (Relationships) Act 1976, the Family Protection Act 1955 and the Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, which should be repealed.

R2

R3

R4

The intestacy regime should remain in the Administration Act 1969 at present, but Part 3 of that Act should be repealed and new intestacy provisions enacted that conform to modern drafting standards and recommendations R30-R51 below.

The Government should consider drafting the new Act in contemplation that the matters currently covered in the Administration Act 1969, the Wills Act 2007, the Simultaneous Deaths Act 1958 and the Succession (Homicide) Act 2007 will be incorporated into the new Act in the future.

The new Act should:

  1. reflect the Crown’s obligations under te Tiriti o Waitangi to exercise kāwanatanga in a responsible manner, including facilitating the exercise of tino rangatiratanga by Māori, in the context of succession;
  2. be simple, clear and accessible law that meets the reasonable expectations of New Zealanders;
  3. reflect the New Zealand Bill of Rights Act 1990 and Aotearoa New Zealand’s commitments under international instruments;
  4. appropriately balance sustaining mana and property rights (including testamentary freedom) with obligations to family and whānau, in order to promote whanaungatanga and other positive outcomes for families, whānau and wider society; and
  5. promote efficient estate administration and dispute resolution.

Te Tiriti o Waitangi

What responsible kāwanatanga means for succession law

A new Inheritance (Claims Against Estates) Act

Simple clear law that meets New Zealanders’ reasonable expectations

Reflecting fundamental human rights and international obligations

Balancing mana, property rights, obligations to family and whānau and the interests of wider society

Efficient estate administration and dispute resolution

Reference to tikanga Māori in our recommendations












Part Two

ENTITLEMENTS TO AND CLAIMS AGAINST ESTATES



2021_14507.png


CHAPTER 3

Succession and taonga




IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:



INTRODUCTION

CURRENT LAW

(i) disposes of property to which the person is entitled when he or she dies; or

NGā TIKANGA

Recommendations from the PRA review

ISSUES

Should taonga be excluded from general succession law?

Should taonga be defined by reference to tikanga?

Should taonga be limited to items that are connected to Māori culture?

RESULTS OF CONSULTATION

Should taonga be excluded from general succession law and instead governed by tikanga?

Use of “taonga” to describe items that might be excluded from general succession law

Should taonga be limited to items that are connected to te ao Māori?

CONCLUSIONS

RECOMMENDATION

R5

State law should not determine the substantive question of succession to taonga. The new Act should provide that succession to taonga is determined by the tikanga of the relevant whānau or hapū and that taonga should not be available to meet any entitlement or claim under the new Act or entitlement under the new intestacy provisions.

“Taonga” is the preferable kupu Māori to use to describe the items to be excluded from state succession law

Tikanga (and not state law) should determine the substantive question of succession to taonga

Taonga should be limited to items connected to te ao Māori

RECOMMENDATION

R6

In the context of state succession law, taonga should be defined within a tikanga Māori construct, but excluding all land. Taonga should be limited to items that are connected to te ao Māori.






CHAPTER 4

Relationship property entitlements





IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:


CURRENT LAW

Policy behind Part 8 of the PRA

Particular rules of relationship property division on death

NGā TIKANGA

RECOMMENDATIONS IN THE PRA REVIEW

ISSUES

Criticisms of the approach taken in Part 8 of the PRA

Criticism of the classification rules in Part 8 of the PRA

Criticism of the rules relating to qualifying relationships in Part 8 of the PRA

Unequal sharing of relationship property

Limited recognition of tikanga in the PRA

RESULTS OF CONSULTATION

Issues

Obligations to a surviving partner in te ao Māori

Continued right to choose to divide relationship property

The requirement to elect option A or B

Top-up approach

Qualifying relationships

Māori customary marriages

Separated partners

Contemporaneous partners

Classification and division of relationship property

CONCLUSIONS

RECOMMENDATIONS

R7

A surviving partner from a qualifying relationship should have a right under the new Act to choose a division of relationship property on the death of their partner.

R8

The option A/option B election process in Part 8 of the Property (Relationships) Act 1976 should not be continued in the new Act.

R9

If a surviving partner chooses a relationship property division and there is a will, they should keep whatever gifts are made for them under the will. They should then receive from the estate whatever further property is needed to ensure they receive the full value of their relationship property entitlement.

R10

Where it is necessary to avoid undue disruption to a surviving partner’s life, a court should have discretion to replace property the surviving partner would otherwise receive under the will with particular items of relationship property provided the surviving partner does not receive property of a value greater than their relationship property interest in the estate.

Relationship property entitlements should remain available for surviving partners

The option A/option B election process should not be continued in the new Act

The new Act should take a top-up approach to implement a division of relationship property

RECOMMENDATIONS

R11

R12

R13

R14

To be eligible to choose a division of relationship property, the surviving partner should have been in a qualifying relationship with the deceased, being a:

  1. marriage;
  2. civil union; or
  3. de facto relationship of three years or more.

The new Act should include a presumption that two people are in a qualifying de facto relationship when they have maintained a common household for a period of at least three years as recommended in the PRA review (R26). The presumption should be rebuttable by evidence that the partners did not live together as a couple, having regard to all the circumstances of the relationship and the matters currently prescribed in section 2D(2) of the PRA.

When the partners have not maintained a common household for three years or more, the burden of proof of establishing that a qualifying de facto relationship exists should be on the applicant partner, as recommended in the PRA review (R27).

A qualifying de facto relationship should include a de facto relationship that does not satisfy the three-year qualifying period if it meets the additional eligibility criteria that:

  1. there is a child of the relationship and the court considers it just to make an order for division; or
  2. the applicant has made substantial contributions to the relationship and the court considers it just to make an order for division.

(See R29 in the PRA review.)

R15

R16

Where partners have separated prior to death, the surviving partner should remain eligible to claim under the new Act provided no longer than two years have elapsed between the partners ceasing to live together in the relationship and the time a partner dies. The court should have discretion to allow an application when separation occurred more than two years before death.

The time period in which partners must apply for a relationship property division on separation when neither partner has died should be made consistent with the rules that apply to relationships ending on death.

The new Act should provide for contemporaneous relationships in a stand-alone provision that:

  1. applies whenever property is the relationship property of two or more qualifying relationships (contested relationship property); and
  2. requires a court to apportion contested relationship property in accordance with the contribution of each relationship to the acquisition, maintenance and improvement of that property.

(See R33 in the PRA review.)

Qualifying relationships

Separated partners’ eligibility to apply for relationship property division

Contemporaneous relationships

RECOMMENDATION

R17

A surviving partner’s relationship property entitlements should be based on the classification and division rules recommended in the PRA review (R8–R16) that would apply when partners separate, including that:

  1. property acquired before the relationship or as a gift or inheritance should be separate property, including the family home;
  2. the burden of proof of establishing whether property is separate property should be on the party that owns the property; and
  3. the court should have discretion to order unequal division of relationship property where there are extraordinary circumstances that make equal sharing repugnant to justice.

Classification and division of relationship property


CHAPTER 5

Family provision claims


IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:



CURRENT LAW

NGā TIKANGA

The importance of whānau

Whāngai

Tikanga Māori under the Family Protection Act 1955

ISSUES

RESULTS OF CONSULTATION

Issues

Options for reform

Option One: Family provision awards for partners

Option Two: Family provision awards for children under a prescribed age

Option Three: Family provision awards for disabled children

Option Four: Recognition awards for children of all ages

Other comments

Ngā tikanga

CONCLUSIONS

The FPA should be repealed

RECOMMENDATION

R18

The Family Protection Act 1955 should be repealed. In its place, the new Act should provide that certain family members of the deceased may claim family provision awards.

The FPA does not clearly set out the basis for a claim

The moral duty test is unsatisfactory

Tikanga Māori has been inadequately recognised

The new Act should provide for family provision awards

Family provision awards for partners

RECOMMENDATIONS

R19

A court should make a family provision award to a surviving partner where, taking into account the provision available from the deceased on the deceased’s death, a surviving partner has insufficient resources to maintain a reasonable, independent standard of living, having regard to the economic disadvantages arising from the relationship for that partner.

R20

A partner should have been in a qualifying relationship as defined in recommendations R11–R15 to be eligible to claim family provision.

R21

In determining the amount of a family provision award to a surviving partner, the court should take into account:

  1. the extent of the economic disadvantages the partner suffers from the relationship;
  2. the duration of the relationship;
  3. the partner’s responsibilities for any children of the deceased;
  4. the partner’s current and likely future employment situation; and
  5. the tikanga of the relevant whānau.

R22

In determining the amount of a family provision award to a partner, the court should have discretion whether to take into account any means-tested social security assistance a surviving partner receives.

Definition of “partner” for the purpose of a family provision award

Quantifying a family provision award

Interface between family provision awards for partners and FISAs

Family provision awards for children

RECOMMENDATIONS

R23

R24

R25

A child of the deceased eligible to claim family provision should be defined in the new Act to include:

  1. any individual for whom the deceased is considered by law to be the child’s parent;
  2. an accepted child, being a child for whom the deceased had assumed, in an enduring way, the responsibilities of a parent; and
  3. a whāngai.

A grandchild eligible to claim family provision should be defined in the new Act to include:

  1. a child considered by law to be a child of the deceased’s child;
  2. a child of a whāngai of the deceased; and
  3. a whāngai of the deceased’s child or whāngai.

Because of the divided opinions in Aotearoa New Zealand, no option for reform will represent a consensus view on the circumstances in which a deceased’s children should be eligible to claim family provision. Consequently, the Government should consider implementing one of the following two options for reform regarding children’s claims.

Option One: Family provision awards for all children and grandchildren of the deceased

A court should make a family provision award to a child or grandchild of the deceased where, despite whatever provision is available to the child or grandchild from the deceased on the deceased’s death, the deceased has unjustly failed to:

  1. provide for the child or grandchild who is in financial need; or
  2. recognise the child or grandchild.

In determining whether to make an award and the amount of an award, the court should take into account:

  1. the size of the estate and the demands on it;
  2. the relative financial means and needs of the claimant and other beneficiaries;
  3. whether the deceased has given inadequate or no consideration to the strength and quality of the claimant’s relationship with the deceased over their lifetime;
  4. whether the will can be seen to be irrational or capricious;

  1. the reasons (if any) given by the deceased for making their will;
  2. any disability or other special needs of the claimant and of other beneficiaries in the estate; and
  3. the tikanga of the relevant whānau.

For applications made by a grandchild, the court should take into account the provision made to the grandchild’s parents from the deceased.

A court should not take into account any means-tested social security assistance a claimant receives.

Option Two: Family provision awards for children under 25 years and disabled children

Children under 25 years

A court should make a family provision award to a child of the deceased aged under 25 years when, taking into account whatever provision is available to the child from the deceased on the deceased’s death, the child does not have sufficient resources to enable them to be maintained to a reasonable standard and, so far as is practical, educated and assisted towards attainment of economic independence.

In determining a family provision award for a child, the court must make the best interests of the child a primary consideration, taking into account:

  1. the child’s age and stage of development, including the level of education or technical or vocational training reached;
  2. any other actual or potential sources of support available to the child, including support from a surviving parent (including any family provision award made to that parent that reflects their responsibilities for the child), a trust or provision from the estate of another deceased parent;
  3. the amount of support provided by the deceased to the child during the deceased’s life or on their death;
  4. the actual and potential ability of the child to meet their needs; and
  5. the tikanga of the relevant whānau.

A court should not take into account any means-tested social security assistance a claimant receives.

Disabled children

A court should make a family provision award to a disabled child of the deceased when, taking into account whatever provision is available to the child from the deceased on the deceased’s death, the child does not have sufficient resources to enable them to maintain a reasonable standard of living.

Disability should include any long-term physical, mental, intellectual or sensory impairments that have reduced the person’s independent function to the extent that they are seriously limited in the extent to which they can earn a livelihood.

A disabled adult child should be eligible if they had been wholly or partly dependent on the deceased for support immediately prior to death, or if the child’s disability arose prior to them reaching 25 years.

In making a family provision award to a disabled child, the court should take into account:

  1. the child’s age and stage of development, including the level of education or technical or vocational training reached;
  2. the possibility of recovery from disability;
  3. any other actual or potential sources of support available to the child, including support from a surviving parent (including any family provision award made to that parent that reflects their responsibilities for the child), a trust or provision from the estate of another deceased parent;
  4. the amount of support provided by the deceased to the child during the deceased’s life or on their death;
  5. the actual and potential ability of the child to meet their needs; and
  6. the tikanga of the relevant whānau.

A court should not generally take into account any means-tested social security assistance a disabled child receives, but the court should have a residual discretion to take state assistance into account.

Children aged over 25 years or who are not disabled would be ineligible to claim family provision.

Definition of “child”

Accepted child

Whāngai

Unborn children

Option One: Family provision awards for children and grandchildren of all ages

Grounds for an award

Option Two: Family provision awards for children under 25 years and disabled children

Category one: Children under 25 years

Age limit of 25 years for children eligible to make family provision claim

Quantifying a family provision award

Children over 25 years are ineligible to claim

Category two: Family provision awards for disabled children

Quantifying a family provision award to a disabled child

Other matters

Parents

Te Ture Whenua Maori Act 1993 and family provision

RECOMMENDATION

R26

The Government should consider whether and, if so, how family provision under the new Act should relate to succession of Māori freehold land under Te Ture Whenua Maori Act 1993.









CHAPTER 6

Contribution claims



IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:



CURRENT LAW

The TPA

Contract

Constructive trust

Estoppel

Unjust enrichment

Quantum meruit

NGā TIKANGA

Utu

Take-utu-ea

Whanaungatanga and whakapapa

Mana

ISSUES

The law is complex and uncertain

Tikanga Māori has not been woven into the law

RESULTS OF CONSULTATION

CONCLUSIONS

RECOMMENDATIONS

R27

The Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949 should be repealed. In its place, a testamentary promise cause of action should be available under the new Act. Other causes of action at common law or equity arising from contributions made towards a person who has since died should continue to operate outside the new Act.

R28

A court should grant a testamentary promise award to a claimant where:

  1. the claimant has rendered services to or performed work for the deceased during the deceased’s lifetime;
  2. the services or work must have been substantial in that they required the claimant to contribute significant time, effort, money or other property, or to suffer substantial detriment;
  3. the claimant must not have been fully remunerated for the work or services;
  4. the deceased expressly or impliedly promised to make provision in their will for the claimant in return for the work or services; and
  5. the deceased has failed to make the promised testamentary provision or otherwise fully remunerate the claimant.

R29

The quantum of an award should be the amount promised by the deceased, subject to the court’s overriding discretion to grant an award that is reasonable in the circumstances.

Including an improved testamentary promise cause of action in the new Act

The cause of action in the new Act should conform to modern drafting standards

Elements of the cause of action

The cause of action should not focus on what constitutes normal family life

Quantum of awards

Te Ture Whenua Maori Act 1993 and testamentary promises







CHAPTER 7

Intestacy entitlements


IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:

CURRENT LAW

The intestacy rules

SUMMARY OF THE DISTRIBUTION OF INTESTATE ESTATES UNDER SECTION 77 OF THE ADMINISTRATION ACT 1969

Surviving partner?
Children or descendants?

No
No

Parents?
Children or descendants?

Children or their descendants take whole estate

Siblings or
their descendants (nieces, nephews)?
Grandparents?
Aunts/uncles
or descendants (cousins)?

No
No
Partner takes:

Children/descendants take the other two-thirds of what remains

Yes
Yes
Yes
No
No

Parents?

Parents take whole estate
Siblings or their descendants take whole estate


If no descendants on one side of family, the other side takes whole estate

Everything passes to Crown

No
Partner takes:


Parents take the other third of what remains

Yes
No
Yes
Yes
Yes
Yes

Partner takes whole estate

START














Intestacy rules for whenua Māori

ISSUES

RESULTS OF CONSULTATION

CONCLUSIONS

Objectives of the intestacy regime

Ngā tikanga

Results of consultation

Conclusions

Classes of parent-child relationships

RECOMMENDATIONS

R30

Individuals considered by law to be the children of the deceased should remain eligible to succeed in an intestacy.

R31

Stepchildren and other classes of children for whom the deceased accepted parental responsibilities (other than whāngai) should remain ineligible to succeed in an intestacy.

R32

Where there is no adoption under the Adoption Act 1955, the eligibility of people in whāngai relationships to succeed in an intestacy should be determined according to the tikanga of the relevant whānau. The share of the estate that the individual will receive should be determined according to the default intestacy rules.

The Government should consider the effect that adoption under the Adoption Act should have on the intestate succession rights of people in whāngai relationships where there has been an adoption under state law. Until that time, the rights of the individuals to inherit in an intestacy should continue to be determined according to state law where a tamaiti whāngai has been adopted under the Adoption Act.

R33

Children in utero at the time of the deceased’s death who are later born alive should continue to be eligible to succeed in an intestacy, and children born from posthumous reproduction should continue to be ineligible to succeed in an intestacy.

Birth children and children adopted under the Adoption Act

Step-relationships

Results of consultation

Conclusions

Whāngai

Results of consultation

Conclusions

Unborn children

Results of consultation regarding posthumous reproduction

Conclusions

Defining “issue”

RECOMMENDATION

R34

The term “descendants” should be used in the new intestacy provisions in place of the term “issue.”

Defining “personal chattels”

RECOMMENDATIONS

R35

The definition of personal chattels used in the new intestacy provisions should be amended to be consistent with the definition of family chattels in the PRA, including the recommended change in the PRA review, so that the definition is amended to refer to those items “used wholly or principally for family purposes” (see R11 in the PRA review).

R36

Heirlooms and items of special significance should not be expressly excluded from the definition of family chattels in an intestacy.

Results of consultation

Conclusions

Qualifying relationships

RECOMMENDATIONS

R37

The same criteria that qualify a partner for relationship property entitlements (R11–R14) should apply to qualify a partner to succeed in an intestacy.

R38

Separated surviving partners should remain eligible to succeed in an intestacy provided no more than two years have elapsed since the surviving partner and the intestate ceased living together as a couple.

R39

Where a partner has died within two years of separation, and the couple has divided their relationship property by entering an agreement that does not conform to the new Act’s requirements, the surviving partner should remain eligible to succeed in an intestacy. The court should, however, retain power to give effect to a non-compliant settlement agreement if non-compliance has not caused material prejudice to the parties.

Results of consultation

Conclusions

Distributing to descendants when their parent died prior to the intestate

RECOMMENDATION

R40

The per stirpes/by family distribution of intestate estates should continue.



1/6
1/6
1/6
1/6
1/6
1/6

OPTION TWO

1/4
1/4
1/8
1/8
1/8
1/8

OPTION ONE









Results of consultation

Conclusions

Property outside the estate

RECOMMENDATION

R41

The intestacy regime should continue to take no account of property that does not fall into the estate.

Results of consultation

Conclusion

Statutory trusts for minors

RECOMMENDATION

R42

A minor who is eligible to succeed in an intestacy should continue to take a vested interest held on trust until they reach 18 years.

Results of consultation

Conclusion

The prescribed amount for partners

RECOMMENDATION

R43

The prescribed amount which surviving partners of the intestate take in an intestacy when there are descendants or parents of the intestate should be repealed.

Results of consultation

Conclusions

Partner, no descendants but one or more parent

RECOMMENDATION

R44

Where an intestate is survived by a partner, no descendants but one or more parent, the intestacy regime should provide that the partner takes the entire estate.

Conclusion

Partner and descendants

RECOMMENDATION

R45

A surviving partner of an intestate should take the whole of the estate where all the intestate’s children are of that relationship. Where one or more of the intestate’s children are of another relationship, the intestate’s partner should take the family chattels and 50 per cent of the remaining estate, and the intestate’s children should share evenly in the remaining 50 per cent.

Results of consultation regarding Option One

Results of the consultation regarding Option Two

Results of the consultation regarding Option Three

Conclusions on the distribution between partners and descendants

Descendants but no partner

RECOMMENDATION

R467

Where an intestate is survived by descendants but no partner, the intestate’s children should share the estate evenly. Per stirpes/by family distribution should apply to the shares available to descendants.

Conclusions

No partner or descendants but siblings and parents

RECOMMENDATION

R47

Where an intestate is not survived by a partner or any descendants, the intestate’s parents should share the estate evenly. If the intestate is survived by only one parent, that parent should take the whole estate.

Conclusions

No partner, descendants or parents but siblings and nieces and nephews

RECOMMENDATION

R48

Where an intestate is survived by siblings, nieces and nephews but no partner, descendants or parents, the intestate’s siblings should share the estate evenly. Per stirpes/by family distribution should apply to the shares available to nieces and nephews or their descendants.

Conclusion

No partner, descendants, parents or siblings (or their descendants) but grandparents, aunts and uncles

RECOMMENDATION

R49

Where an intestate is not survived by any partner, descendants, parents, siblings or siblings’ descendants, the current distribution method between grandparents and their descendants according to the parental lines should apply.

Results of consultation

Conclusions

No living grandparent, aunt, uncle, cousin or closer relative (bona vacantia estates)

RECOMMENDATIONS

R50

Where the intestate is not survived by any of the relatives listed above (partner, descendants, parents, siblings, siblings’ descendants, grandparents, grandparents’ descendants), the Crown should take the estate as bona vacantia.

R51

The Crown should have discretion to distribute any or all of the estate to the following parties on application:

  1. Dependants of the intestate (whether kindred or not).
  2. Any organisation, group or person for whom the intestate might reasonably be expected to have made provision.
  3. Any other organisation, group or person.

Results of consultation

Conclusion

SUMMARY OF THE RECOMMENDED NEW INTESTACY REGIME

Surviving partner?
Children or descendants?

No
No

Parents?
Children or descendants?
Children or their descendants take whole estate


Siblings or
their descendants (nieces, nephews)?
Grandparents?
Aunts/uncles
or descendants (cousins)?

No
No

Partner is the parent of all the intestate’s children:


One or more of the intestate’s children are of another relationship:

Yes
Yes
Yes
No

Parents take whole estate

Siblings or their descendants take whole estate

Estate divided in half according to parental lines.

Estate divided in half according to parental lines.

If no aunts/uncles or descendants on one side of family, the other side takes whole estate

Everything passes to Crown

No
Yes
Yes
Yes
Yes

START





Surviving partner takes whole estate
No

In all scenarios, a descendant is not eligible to succeed if their eligible parent is alive



































Part Three

MAKING AND RESOLVING CLAIMS AGAINST ESTATES

2021_14507.png







CHAPTER 8

Awards, priorities and anti-avoidance


IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:


CURRENT LAW

Property may fall outside an estate

Anti-avoidance mechanisms under the current law

NGā TIKANGA

RECOMMENDATIONS IN THE PRA REVIEW

ISSUES

Restricting entitlements and claims to estate property may limit their effectiveness

The current clawback mechanisms are complex and burdensome

RESULTS OF CONSULTATION

Issues

Property claimable

Priorities

Anti-avoidance

CONCLUSIONS

Property claimable

RECOMMENDATIONS

R52

A surviving partner’s relationship property entitlements under the new Act should be met from the relationship property of the estate. The court should have discretion to order that the entitlements be met from the whole or part of the estate.

R53

Family provision awards should be met rateably against the whole estate. The court should have discretion to order that awards are met from only part of the estate.

R54

Testamentary promise awards should be met rateably against the whole estate. The court should have discretion to order that awards are met from only part of the estate.

Relationship property claims

Family provision claims

Testamentary promise claims

Priorities

RECOMMENDATIONS

R55

Creditors’ rights should take priority over all entitlements and claims under the new Act.

R56

If an estate has insufficient property to fully satisfy relationship property awards, family provision awards and testamentary promise awards, the new Act should give relationship property awards priority. The new Act should not prescribe an order of priority between family provision awards and testamentary promise awards but instead enable the court to determine priority in each case.

Relationship between creditors’ rights and entitlements and claims against the estate under the new Act

Priorities among the different entitlements and claims in the new Act

RECOMMENDATIONS

R57

R58

R59

R60

Anti-avoidance mechanisms

Where there is insufficient property in an estate to meet all entitlements and awards under the new Act, the Court should have power to recover property to the estate from a third party when that property:

  1. has been disposed of with intent to defeat an entitlement or claim under the new Act; or
  2. was owned by the deceased as joint tenant and it has accrued to the remaining joint tenant(s) by virtue of survivorship with the effect of defeating an entitlement or claim.

The court should have power to order that:

  1. the recipient of the property transfer the property or part of it to vest in the estate; or
  2. the recipient of the property pay reasonable compensation to the estate.

The court should not order the recovery of the property or the payment of compensation if the recipient of the property received it in good faith and provided valuable consideration. The court should have discretion whether to order the recovery of property or the payment of compensation where the recipient received it in good faith and it is unjust to order that the property be recovered.

Claimants under the new Act should be able to apply to the court directly for the recovery of property from a third-party recipient. Personal representatives’ rights to apply for a division of relationship property on behalf of the estate should be repealed.

R61

R62

A surviving partner should retain the additional rights they have to recover property to satisfy relationship property claims based on recommendations in the PRA review (R58–R66).

A surviving partner should be able to lodge a notice of claim over land of the estate in which they claim a relationship property interest.

Defence to an application to recover property

Relationship between anti-avoidance and contracting out agreements

Personal representatives’ ability to apply for relationship property division should be repealed

Surviving partner’s additional rights under the PRA retained

A more extensive anti-avoidance regime should not be introduced








CHAPTER 9

Use and occupation orders


IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:


CURRENT LAW

Occupation orders under the PRA

Tenancy orders under the PRA

Furniture orders under the PRA

Occupation orders under the FPA

NGā TIKANGA

RECOMMENDATIONS IN THE PRA REVIEW

ISSUES

RESULTS OF CONSULTATION

Occupation orders

Tenancy orders

Presumption in favour of minor or dependent children of the deceased

Furniture orders

Occupation rent

Relationship between use and occupation orders and family provision and relationship property claims

CONCLUSIONS

RECOMMENDATIONS

R63

R64

R65

R66

R67


The new Act should provide the court with powers to make:

  1. occupation orders;
  2. tenancy orders; and
  3. furniture orders

in favour of a surviving partner, a principal caregiver of any minor child of the deceased or a dependent child of the deceased.

For the purposes of granting occupation, tenancy and furniture orders, a child of the deceased should include:

  1. an accepted child, being a child for whom the deceased had assumed, in an enduring way, the responsibilities of a parent; and
  2. a whāngai.

The court should have power to grant an occupation order over any property of the estate, as well as:

  1. property the deceased owned as a joint tenant that would accrue to the remaining joint tenant(s) by survivorship; and
  2. property held on trust where the deceased or any minor or dependent child of the deceased are beneficiaries of the trust (including as a discretionary beneficiary).

The court should consider the best interests of any minor or dependent children as a primary consideration. Where the deceased left any minor or dependent child, the new Act should contain a presumption in favour of granting a temporary occupation or tenancy order to the principal caregiver of the child for the benefit of the child. A court may decline to make an order if it is satisfied that an order is not in the child’s best interests or would otherwise result in serious injustice.

The new Act should expressly refer to the court’s powers to award occupation rent when appropriate in the circumstances as a condition of any occupation order.

The property available for a furniture order should extend to other types of property that would come under the new Act’s definition of family chattels.

Occupation orders

Tenancy orders

Presumption in favour of minor or dependent children of the deceased

Furniture orders

Occupation rent



CHAPTER 10

Contracting out and settlement agreements





IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:


CURRENT LAW

Contracting out of the PRA and settling claims

Contracting out of the FPA and settling claims

Contracting out of the TPA and settling claims

Contracting out of the intestacy regime

Mutual wills

NGā TIKANGA

RECOMMENDATIONS IN THE PRA REVIEW

ISSUES

Parties should be entitled to make comprehensive agreements regarding property on death

State law governing agreements should recognise and respond to tikanga Māori

The current law can lead to inconsistent outcomes

There are delays and costs to administration if matters cannot be settled out of court

It is unclear how claims against estates relate to mutual wills

Contracting out and settlement agreements may leave insufficient property to meet claims

RESULTS OF CONSULTATION

CONCLUSIONS

RECOMMENDATIONS

R68

R69

Contracting out agreements

Partners and people contemplating entering a relationship, who are informed of their rights, should be able to enter contracting out agreements that deal with relationship property entitlements and family provision claims under the new Act (contracting out agreements).

A contracting out agreement under the new Act should be void unless it complies with the following procedural safeguards:

  1. The agreement must be in writing.
  2. Each party to the agreement must have independent legal advice before signing the agreement.
  3. The signature of each party to the agreement must be witnessed by a lawyer.
  4. The lawyer who witnesses the signature must certify that, before the party signed, the lawyer explained to that party the effect and implications of the agreement.

R70

R71

R72

R73

R74

R75

R76

If a contracting out agreement does not comply with the formalities in R69, a court should have power to give effect to the agreement if non-compliance has not caused material prejudice to the parties.

Contracting out agreements should be subject to any other law that makes a contract void, voidable or unenforceable.

A court should be able to set aside or vary a contracting out agreement if satisfied that giving effect to it would cause serious injustice. In deciding whether the agreement would cause serious injustice, the court should have regard to the matters currently set out in section 21J of the PRA, the best interests of any minor or dependent children of the deceased and the tikanga of the relevant whānau. For the purposes of determining whether to set aside or vary an agreement, a child of the deceased should include:

  1. an accepted child, being a child for whom the deceased had assumed, in an enduring way, the responsibilities of a parent; and
  2. a whāngai.

Contracting out agreements should be subject to the new Act’s anti-avoidance provisions recommended in R57-R62.

There should be no ability to contract out of family provision claims with minor children or adult children who are deemed by law to lack capacity.

An agreement between former partners on their separation that purports to be a full and final settlement of relationship property claims should be presumed to be a full and final settlement of the surviving partner’s entitlements and claims under the new Act unless the agreement provides otherwise.

Mutual wills agreements should be subject to the same procedural safeguards as contracting out agreements regarding claims against the other’s estate.

Partners should be able to contract out of all entitlements and claims under the new Act

No ability to contract out of some family provision claims

Procedural safeguards are not needed for agreements with adult children concerning family provision and testamentary promise claims

Effect of a relationship property settlement when a partner dies

Mutual wills

Settlement agreements

RECOMMENDATIONS

R77

The new Act and the Administration Act 1969 should clarify that parties may enter agreements to settle any difference arising between them in relation to relationship property entitlements, family provision claims, testamentary promise claims and intestacy entitlements under the new Act and the intestacy regime (settlement agreements). The legislation should impose no procedural safeguards for parties to observe when entering settlement agreements.

R78

Settlement agreements should be subject to any other law that makes a contract void, voidable or unenforceable.

R79

A court should be able to set aside or vary a settlement agreement if satisfied that giving effect to it would cause serious injustice. In deciding whether the agreement would cause serious injustice, the court should have regard to the matters currently set out in section 21J of the PRA, the best interests of any minor or dependent children of the deceased, and the tikanga of the relevant whānau.

R80

Settlement agreements should be subject to the new Act’s anti-avoidance provisions recommended in R57-R62.

Parties should be able to settle disputes by agreement




CHAPTER 11

Jurisdiction of the courts


IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:

CURRENT LAW

The PRA

The FPA and the TPA

The intestacy regime

ISSUES

Which court is the most appropriate to deal with claims under the new Act?

Rights of appeal against interlocutory matters are uncertain

Jurisdictional limitations of the Family Court

The Māori Land Court

RESULTS OF CONSULTATION

CONCLUSIONS

RECOMMENDATIONS

R81

Te Kōti Whānau | Family Court and te Kōti Matua | High Court should have concurrent first instance jurisdiction to hear and determine claims under the new Act, subject to both Courts having the power to remove the proceedings to te Kōti Matua | High Court.

R82

R83

R84

R85

R86

R87

R88

R89

Te Kōti Whānau | Family Court and te Kōti Matua | High Court should have concurrent jurisdiction to hear and determine questions concerning the eligibility of individuals to succeed in an intestacy. Te Kōti Matua | High Court should continue to hold jurisdiction for other issues concerning the administration and distribution of an intestate estate.

The new Act should permit appeals as of right against interlocutory decisions that can have a significant impact on the parties’ rights and obligations, namely:

  1. occupation, tenancy and furniture orders;
  2. transfers of the proceedings to te Kōti Matua | High Court;
  3. orders for disclosure of information; and
  4. applications regarding the removal of a notice of claim.

Te Kōti Whānau | Family Court should have jurisdiction to hear and determine any matter within the general civil and equitable jurisdiction of te Kōti-ā-Rohe | District Court pursuant to sections 74 and 76 of the District Court Act 2016. Claims heard and determined in te Kōti Whānau | Family Court should not be subject to the financial limit imposed on te Kōti-ā-Rohe | District Court.

Te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court, te Kōti Whānau | Family Court and te Kōti Matua | High Court should have concurrent jurisdiction to hear and determine succession matters involving taonga.

Te Kōti Whānau | Family Court and te Kōti Matua | High Court should have the power to transfer proceedings or a question in proceedings to te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court.

The Government should consider further the appropriate rights of appeal for matters relating to taonga.

The Government should consider whether the te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court should have jurisdiction to grant applications for probate and letters of administration regarding estates for which te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court has jurisdiction in relation to succession to Māori freehold land where the applications for probate or letters of administration are uncontested.

The Government should consider the jurisdiction of te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court to hear and determine family provision and testamentary promise claims in the new Act.

The Family Court and the High Court should have concurrent first instance jurisdiction in the new Act

Jurisdiction for issues concerning the administration and distribution of an intestate estate

The new Act should permit appeals as of right against interlocutory decisions that can have a significant impact on the parties’ rights and obligations

The jurisdictional limitations of the Family Court

The role of the Māori Land Court in contemporary Aotearoa New Zealand

The role of the Māori Land Court under the new Act

Taonga

Probate and administration

Family provision and testamentary promises




CHAPTER 12

Resolving disputes in court


IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:

INRODUCTION

LIMITATION PERIODS

Current law

Issues with time limits under the PRA, FPA and TPA

Issues with distribution

Results of consultation

Conclusions

RECOMMENDATIONS

R90

Applications for relationship property awards, family provision awards and testamentary promise awards under the new Act should be made within 12 months from the grant of administration in Aotearoa New Zealand.

R91

Where an estate can be lawfully distributed without a grant of administration, applications for relationship property awards, family provision awards and testamentary promise awards should be made within the later of:

  1. 12 months from the date of the deceased’s death; or
  2. 12 months from the grant of administration in Aotearoa New Zealand (if the grant is made within six months of the deceased’s death).

R92

A court should have discretion to grant an extension to bring a claim under the new Act provided the application for extension is made before the final distribution of the estate.

R93

The new Act should provide that final distribution of an estate will occur when all estate assets are transferred to those beneficially entitled rather than when the personal representative has finished their administrative duties and is holding the property on trust.

R94

Personal representatives should be protected against personal liability from claimants under the new Act where they distribute any part of the estate in the circumstances prescribed in section 47 of the Administration Act 1969.

DISCLOSURE OF INFORMATION

Current law

Recommendations in the PRA review

Issues

Results of consultation

Conclusions

RECOMMENDATIONS

R95

The new Act should include an express duty on personal representatives to assist the court, similar to that in section 11A of the Family Protection Act 1955. As part of that duty, on any application under the new Act, personal representatives should have an obligation to place before the court all relevant information in their possession or knowledge concerning details of:

  1. members of the deceased’s family;
  2. the financial affairs of the estate;
  3. any transaction or joint tenancy between the deceased and a third party in respect of which an application has been made to recover property from the third party to meet a claim;
  4. persons who may be claimants under the Act; and
  5. the deceased’s reasons for making the testamentary dispositions and for not making provision or further provision for any person.

R96

In proceedings for the division of relationship property, the surviving partner and the personal representative should have a duty to disclose each partner’s assets and liabilities, and this should be expressed in the new Act.

R97

Affidavit forms should be created for the applications under the new Act to ensure appropriate information is made available.

EVIDENCE

Current law

Issues

Results of consultation

RECOMMENDATION

R98

Conclusions


Unless a judge directs otherwise, affidavit evidence should be preferred for all claims under the new Act irrespective of the court in which the proceeding is commenced.

REPRESENTATION OF MINORS AND PERSONS DEEMED BY LAW TO LACK CAPACITY

Current law

Issues

Recommendations in the PRA review

Results of consultation

Conclusions

RECOMMENDATION

R99


When any minor child or adult deemed by law to lack capacity wishes to claim or may be affected by a claim under the new Act, the court should appoint a representative for that party. The court must similarly appoint a representative for any unascertained party who may be affected by a claim under the new Act. These representation orders should be made at the time of giving directions for service.

COSTS

Current law

Recommendations in the PRA review

Issues

Results of consultation

Conclusions

RECOMMENDATIONS

R100

The new Act should contain a provision expressly referring to the court’s power to make cost orders as it thinks fit.

R101

The new Act should make express provision for the court to impose costs for non-compliance with procedural requirements.

R102

A separate scale of costs should be established for proceedings under the new Act (which may be the scale of costs recommended in R107 of the PRA review).

DELAYS IN THE FAMILY COURT

The PRA review

Issues

Results of consultation

Conclusions

RECOMMENDATION

R103


Any Rules Committee established, as recommended by the Commission in the PRA review in R102, should consider whether to develop rules in respect of claims under the new Act.

TIKANGA MāORI AND DISPUTE RESOLUTION IN COURT

Issues

Recent steps to incorporate tikanga into the administration of justice by the courts

Recommendations in the PRA review

Results of consultation

Conclusions

RECOMMENDATIONS

R104


Education on tikanga Māori, including on tikanga Māori specific to whānau, should be an important aspect of education for Family Court and High Court judges who are not already knowledgeable in these areas.

R105

The courts should be able to appoint a person to inquire into such matters the court considers may assist it to deal effectively with the matters before it, including matters of tikanga Māori, and this power should be specified in the new Act.



CHAPTER 13

Resolving disputes out of court


IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:

CURRENT LAW

RECOMMENDATIONS IN THE PRA REVIEW

NGā TIKANGA

ISSUES

How should tikanga Māori dispute resolution be facilitated in the new Act?

The legality of some out-of-court settlements is unclear

Out-of-court resolution and parties who are unascertained, minors or persons who are deemed by law to lack capacity

Should pre-action procedures be contemplated for claims against estates?

RESULTS OF CONSULTATION

Confirmation and endorsement of the ability of parties to resolve disputes out of court

Tikanga relevant to dispute resolution

Tikanga-based dispute resolution

Out-of-court dispute resolution that involves parties who are unascertained, minors or persons who are deemed by law to lack capacity

Pre-action procedures

CONCLUSIONS

The new Act should endorse and facilitate out-of-court dispute resolution and tikanga-based dispute resolution

RECOMMENDATION

R106

The new Act should expressly endorse out-of-court dispute resolution and tikanga-based dispute resolution.

The new Act should prescribe a process for out-of-court resolution involving parties who are unascertained, minors or persons deemed by law to lack capacity

RECOMMENDATIONS

R107

R108

R109

R110

The new Act should prescribe a process for out-of-court resolution involving parties who are unascertained, minors or persons deemed by law to lack capacity. The court should appoint representatives for parties who are unascertained (such as beneficiaries yet to be born), minors or persons deemed by law to lack capacity when:

  1. a person makes a claim against an estate under the new Act that may affect the interests of any parties who are unascertained, minors or persons who are deemed by law to lack capacity; or
  2. any minor or person who is deemed by law to lack capacity wishes to bring a claim under the new Act.

A representative for parties who are unascertained, minors or persons who are deemed by law to lack capacity should be able to agree to participate in an out-of-court resolution process and agree to any settlement reached. The representative should act in the best interests of the parties they represent.

The court should be required to approve any settlement that involves unascertained parties, minors or persons deemed by law to lack capacity. It should also be able to vary or set aside any agreement that would cause serious injustice.

The same process set out at R107–R108 for appointing representatives should apply for arbitrations involving parties who are unascertained, minors or persons deemed by law to lack capacity. However, outcomes reached by arbitration should not require approval by the court.

The new Act should not prescribe pre-action procedural rules for parties to follow











CHAPTER 14

Role of personal representatives



IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:





CURRENT LAW

Duty to give notice to potential claimants

The role of personal representatives in court proceedings

Managing conflicts of interest

ISSUES

Criticism of personal representatives’ duty to notify potential claimants

The role personal representatives should take in proceedings may be unclear

Applications to replace personal representatives should be made and dealt with efficiently

RESULTS OF CONSULTATION

Issues

Duty to give notice

The role of personal representatives in court proceedings

Managing conflicts of interest

CONCLUSIONS

Personal representatives’ duty to notify potential claimants should be clarified

RECOMMENDATIONS

R111

The new Act should require personal representatives to give notice within three months of a grant of administration to:

  1. the deceased’s surviving partner; and/or
  2. any person who the personal representatives reasonably apprehend was in an intimate relationship with the deceased at the time of death.

The notice should be in a prescribed form and contain information about:

  1. relationship property entitlements;
  2. family provision claims;
  3. relevant time limits; and
  4. obtaining independent legal advice.

R112

If the Government decides to implement Option One from R25 so that all children and grandchildren of the deceased are eligible claimants for family provision, personal representatives should not be required to give notice to the children and grandchildren.

R113

If the Government decides to implement Option Two from R25 so that the deceased’s children who are under 25 or who are disabled are eligible claimants for family provision, personal representatives should be required to give notice within three months of the grant of administration to:

  1. the guardian of any of the deceased’s children aged under 18; and
  2. children aged 18 or older who may be eligible to claim family provision.

The notice should be in a prescribed form. It should set out information about family provision, relevant time limits and obtaining independent legal advice.

R114

Personal representatives’ duties to give notice should be satisfied when they have taken reasonable steps to search for and give notice to the required recipients.

R115

Where the estate can be distributed without personal representatives being appointed, there should be no notice requirements. However, trustee companies who administer estates having filed an election to administer the estate should observe the notice requirements.

R116

Personal representatives should not be required to give notice to potential testamentary promise claimants.

Duty to give notice to surviving partners

Duty to give notice to children

No notice requirements regarding testamentary promise claims

The role personal representatives should take in proceedings should not be prescribed in the new Act

RECOMMENDATION

R117

The new Act should not prescribe the role personal representatives are to take in proceedings, except to provide a duty to place before the court information as recommended in R95.

The court should have powers under the new Act to remove and replace personal representatives

RECOMMENDATION

R118

No provision should be made within the new Act for how personal representatives are to manage conflicts of interest, instead the general law on personal representatives’ duties should continue to apply. The new Act should, however, contain a power for both te Kōti Matua | High Court and te Kōti Whānau | Family Court to remove or replace personal representatives where necessary or expedient.





CHAPTER 15

Cross-border matters



IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:



CURRENT LAW

RECOMMENDATIONS IN THE PRA REVIEW

ISSUES

The scission principle

Characterisation of TPA and FPA claims

Relationship property claims

RESULTS OF CONSULTATION

Issues

Choice of law rules based on a personal connecting factor

While domicile may have resonated historically in New Zealand law, increasingly the concept of habitual residence is being utilised across jurisdictions. For civil law jurisdictions domicile is not a familiar concept and even in the countries that utilise the concept, domicile can have a range of interpretation options.

Despite the best attempts of the court in restraining itself to a purely factual analysis, the development of legal principles in interpreting habitual residence has already started, and it appears that New Zealand is stuck using the wrong principles ... there remains an unhelpful emphasis on intention at the “settled purposes” limb of the enquiry.

Scope of the choice of law rules

Foreign law agreements

Other matters

CONCLUSIONS

RECOMMENDATIONS

R119

With the exceptions of succession to Māori land (under Te Ture Whenua Maori Act 1993) and succession to taonga (discussed in Chapter 3), all matters of succession should be governed by the new choice of law rules, which should be expressed in statute. The multilateral choice of law rules should identify the most appropriate system of law to govern the issue in question, whether that is New Zealand law or foreign law, with the exception of formal validity, which would continue to be governed by section 22 of the Wills Act 2007.

R120

The applicable law for determining matters of succession should be the law of the deceased’s last habitual residence. This should include successions with or without a will, relationship property claims on death and other claims against estates. Habitual residence should be defined in legislation, drawing on the definition in the European Union Succession Regulation, with the objective of identifying the country to which the deceased had the closest and most stable connection.

R121

The construction or interpretation of a will should be governed by the law intended by the will-maker. This should be presumed to be the law of their habitual residence unless there is a clear indication that the will-maker intended a different law to be applied.

R122

The applicable law for determining capacity to make a will should be the law of the deceased’s habitual residence at the time of making the will, whereas the applicable law for determining capacity to take under the will should be the law of the deceased’s habitual residence at the time of death.

R123

A rule of adaptation should be available and prescribed in statute.

R124

A New Zealand court should have the power to refuse to apply a foreign rule where doing so would be contrary to public policy.

R125

The Government should consider replacing the reference to “domicile” with “habitual residence” in section 22 of the Wills Act 2007.

Choice of law rules based on personal connecting factor

Scope of the choice of law rules

Choice of law agreements between partners

RECOMMENDATIONS

R126

During their lifetime, partners should be entitled to agree that the law of a nominated country should apply to some or all of their property on death. These agreements should be subject to the same validity requirements recommended in R137 and R138 of the PRA review.

R127

The court should also retain a residual discretion to set aside a choice of law agreement if applying the law of another country or giving effect to the agreement would be contrary to public policy.

Enforcement

RECOMMENDATION

R128

The court should have broad powers to give effect to relationship property orders, family provision awards and testamentary promise awards. These should expressly include the power, in relation to property situated outside Aotearoa New Zealand, to order a party to a proceeding to transfer property or pay a sum of money to another party.

Renvoi

RECOMMENDATION

R129

The courts should continue to determine the application of renvoi in a particular case when relevant but the application of renvoi should not be referred to in statute.

Jurisdiction

RECOMMENDATION

R130

The new Act should confirm the broad subject-matter jurisdiction of te Kōti Whānau | Family Court and te Kōti Matua | High Court but should not otherwise include bespoke jurisdictional rules.

Abolishing the Moçambique rule

RECOMMENDATION

R131

The new Act should confirm that the Moçambique rule has no application in matters covered by that Act.

CASE STUDIES

Case study — Zane


Zane dies in Aotearoa New Zealand with immovable and movable property here and immovable property in Belgium (assume Belgium requires local administration and has forced heirship rules). Zane has a valid New Zealand will that leaves all his immovable property to his friend Joe and the residual estate (movable property) to a charity. Zane has an adult child, Pierre, who he has not seen for 30 years, who lives in Belgium.
Zane had lived in Aotearoa New Zealand for 30 years. He was retired but had previously owned and managed a local dairy for 20 years and was well known in the community for his volunteer work at the local sports centre. In recent years, Zane had spoken frequently to friends about his desire to return to Belgium before he died.

Likely outcome under the current law

Likely outcome under our recommendations

Case study — Solly and Alex


Solly and Alex are in a de facto relationship of 10 years’ duration, and Aotearoa New Zealand is the country most closely connected to that relationship. They have a home in Wellington. Alex regularly travels to Texas as he has significant business interests there. Alex has three children from a former marriage who live in Texas. Solly and Alex separate and begin relationship property proceedings in Aotearoa New Zealand to divide their property. Then Alex dies. Before moving to Aotearoa New Zealand, Alex made a will in Texas in which he left everything to his children.

Likely outcome under our recommendations1002F[1003]

Alternative facts and outcome

Case study — Fetu


Fetu dies without a will and was habitually resident in Aotearoa New Zealand. He is survived by his wife Ruth and his two children from a former relationship, Olivia and Nikau. Fetu owned the home in Gisborne in which the couple lived (worth $600,000). He also owned a small apartment in New South Wales (NSW) worth $400,000.

Likely outcome under the current law

Likely outcome under our recommendations


CHAPTER 16

Other reform matters

IN THIS CHAPTER, WE CONSIDER:



INTRODUCTION

THE NEED FOR EDUCATION ABOUT THE LAW RELATING TO SUCCESSION

Results of consultation

Conclusions

RECOMMENDATION

R132

The Government should consider ways to improve awareness and understanding of the law related to succession and the new Act.

POWER TO VALIDATE WILLS

Results of consultation

Conclusions

RECOMMENDATION

R133



The Government should consider reviewing the validation powers in section 14 of the Wills Act 2007, including whether the High Court should have the power to validate audio or visual recordings as a will or other expression of testamentary wishes.

ŌHāKī

Issues

Results of consultation

RECOMMENDATION

R134

Conclusions

The Government should consider recognising ōhākī as an expression of testamentary wishes enforceable under state law.

SECTIONS 18 AND 19 OF THE WILLS ACT 2007

Issues

Results of consultation

Conclusions

RECOMMENDATIONS

R135

R136

R137

Section 18 of the Wills Act 2007 should be repealed.

Section 19 of the Wills Act 2007 should be amended to apply two years after the point when the partners in any relationship type ceased to live together in a relationship.

The definition of de facto relationship in the Wills Act 2007 should be amended to refer to two people who “live together as a couple”, consistent with the definition in the Property (Relationships) Act 1976.

MULTI-PARTNER RELATIONSHIPS

Results of consultation

RECOMMENDATION

R138

Conclusions

The Government should consider undertaking research to identify the nature and extent of multi-partner relationships in Aotearoa New Zealand and how multi-partner relationships should be recognised and provided for in the law.

DISTRIBUTING AN ESTATE WITHOUT PROBATE OR LETTERS OF ADMINISTRATION

Results of consultation

Conclusions

RECOMMENDATION

R139



The Government should consider whether to increase the monetary threshold for distributing an estate without a grant of administration.

SOCIAL SECURITY AND THE FAMILY PROTECTION ACT 1955

Results of consultation

Conclusions

RECOMMENDATION

R140



Section 203 of the Social Security Act 2018 should be repealed.




1238B1238B1238BA picture containing logoDescription automatically generated

Level 9, Solnet House, 70 The Terrace, Wellington 6011

PO Box 2590, Wellington 6140

Telephone: 0800 832 526

Email: com@lawcom.govt.nz

Kei te pātengi raraunga o Te Puna Mātauranga o Aotearoa te whakarārangi o tēnei pukapuka.

A catalogue record for this title is available from the National Library of New Zealand.

ISBN 978-0-9951291-4-6 (Print)

ISBN 978-0-9951291-3-9 (Online)

ISSN 0113-2334 (Print)

ISSN 1177-6196 (Online)

This title may be cited as NZLC R145. This title is available on the internet at the website of Te Aka Matua o te Ture | Law Commission: www.lawcom.govt.nz

Copyright © 2021 Te Aka Matua o te Ture | Law Commission.


A picture containing logoDescription automatically generated

1246B1246B1246BThis work is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International licence. In essence, you are free to copy, distribute and adapt the work, as long as you attribute the work to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission and abide by other licence terms. To view a copy of this licence, visit https://creativecommons.org/licenses/by/4.


[1] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019).

[2] We reviewed the extensive work of the Commission on succession matters in the 1990s. See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Succession Law: Testamentary Claims – A discussion paper (NZLC PP24, 1996); Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996; and Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Succession Law: A Succession (Adjustment) Act (NZLC R39, 1997). We issued a survey to lawyers who work in succession law in April 2020 and received 23 responses (the Practitioner Survey). We undertook this Practitioner Survey as our initial plans for preliminary public engagement could not proceed due to the COVID-19 pandemic. In June 2020, we held an initial wānanga with tikanga and legal experts to consider the tikanga relevant to succession. We engaged Te Amokura Consultants Ltd to facilitate our engagement with Māori as we prepared the Issues Paper. We held several online hui with various groups including whānau members and Māori Land Court staff.

[3] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021).

[4] See Lord Toulson "Democracy, Law Reform and the Rule of Law" in Matthew Dyson, James Lee and Shona Wilson Stark (eds) Fifty Years of the Law Commissions: The Dynamics of Law Reform (Hart Publishing, Oxford, 2016) 127; David Ormerod “Reflections on the Courts and the Commission” in Matthew Dyson, James Lee and Shona Wilson Stark (eds) Fifty Years of the Law Commissions: The Dynamics of Law Reform (Hart Publishing, Oxford, 2016) 326; and Ellen France, Judge of the Supreme Court of New Zealand “Something of a Potpourri: A Judge's Perspective on Law Reform” (address to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission’s 30th Anniversary Symposium, Wellington, 3 November 2016).

[5] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Second Review of the Evidence Act 2006 | Te Arotake Tuarua i te Evidence Act 2006 (NZLC R142, 2019) at [1.18]–[1.33].

[6] This recognises that the constitutional role of interpreting the provisions of legislation and applying those provisions to the particular facts of the case rests with the courts: see Philip A Joseph Joseph on Constitutional and Administrative Law (5th ed, Brookers, Wellington, 2021) at [2.5.6] and [21.2.2]–[21.2.3]. In doing so, the courts are able to resolve issues of interpretation and develop the law in a way that promotes the legislation's purpose and principles and ensures it works as Parliament intended.

[7] See Chapter 12.

[8] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission He Arotake i te Ture mō ngā Huarahi Whakatau a ngā Pakeke | Review of Adult Decision-making Capacity Law: Terms of Reference (October 2021).

[9] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019).

[10] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021).

[11] Property (Relationships) Act 1976, s 35A; and Family Court Act 1980, ss 11B–11D.

[12] In her submission on the Issues Paper, Professor Jacinta Ruru described the Issues Paper as a sophisticated path-setting engagement with ao Māori, tikanga Māori and te Tiriti o Waitangi, representing an exciting next-level engagement with ao Māori and Māori law. Te Hunga Rōia Māori o Aotearoa (THRMOA) described the Commission’s approach as “ground-breaking”.

[13] Except for the Property (Relationships) Act 1976, the Wills Act 2007 and the Succession (Homicide) Act 2007.

[14] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of Succession Law: Rights to a person’s property on death | He arotake i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana (NZLC IP46, 2021) at [1.10]–[1.17]; and Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Relationships and Families in Contemporary New Zealand | He Hononga Tangata, he Hononga Whānau i Aotearoa o Nāianei (NZLC SP22, 2017).

[15] When discussing te Tiriti o Waitangi | Treaty of Waitangi in this paper, we use “the Treaty” as a generic term that is intended to capture both the Māori text (te Tiriti o Waitangi) and the English text (the Treaty of Waitangi). When we are referring to the Māori text only, we either use the term “te Tiriti”, refer to “the Māori text” or make this clear in the context. When we are referring to the English text only, we refer to “the English text" or make this clear in the context. To the extent that the principles of the Treaty, which have developed through jurisprudence, substantively reflect the rights and obligations arising from the texts, the principles may also be captured by the term “the Treaty”. Otherwise, we specifically refer to “the principles of the Treaty” or to specific principles.

[16] See Sylvia Villios and Natalie Williams “Family provision law, adult children and the age of entitlement” [2018] AdelLawRw 11; (2018) 39 Adel L Rev 249 at 250.

[17] Rosalind F Croucher and Prue Vines Succession: Families, Property and Death (5th ed, LexisNexis Butterworths, Chatswood (NSW), 2019) at 23.

[18] See Administration Act 1969, ss 75, 77 and 78–79.

[19] This was recognised in the Commission’s 1990s work on succession, where significant work was undertaken by the Commission and external consultants on te ao Māori and succession. See Edward Taihakurei Durie “Custom Law” (paper prepared for Te Aka Matua o te Ture | Law Commission, January 1994); Joan Metge “Succession Law: Background Issues Relating to Tikanga Maori” (paper prepared for Te Aka Matua o te Ture | Law Commission, 1994); Joseph Williams “He Aha Te Tikanga Maori” (paper prepared for Te Aka Matua o te Ture | Law Commission (draft), 1998); and David V Williams “He Aha Te Tikanga Maori” (paper prepared for Te Aka Matua o te Ture | Law Commission (revised draft), 10 November 1998). The Commission retained consultants (Professor Patu Hohepa, Dr David Williams and Waerete Norman) to advise on succession as it relates to Māori families. A number of hui were conducted around Aotearoa New Zealand to assist the Commission to hear from Māori about succession issues. Hohepa and Williams drafted a paper published as Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996). See also Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Custom and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 66–68.

[20] For a broad-ranging discussion of social organisation among Māori, see Te Rangi Hiroa | Peter Buck The Coming of the Maori (Whitcombe and Tombs, Christchurch, 1949) at 331. In our Issues Paper we also acknowledged the place of death in te ao Māori in order to provide context for our discussion of tikanga relating to succession: Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of Succession Law: Rights to a person’s property on death | He arotake i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana (NZLC IP46, 2021) at [2.39]–[2.42].

[21] Ani Mikaere “The Treaty of Waitangi and Recognition of Tikanga Māori” in Michael Belgrave, Merata Kawharu and David V Williams (eds) Waitangi Revisited: Perspectives on the Treaty of Waitangi (2nd ed, Oxford University Press, Auckland, 2005) 330 at 331 and 334; and Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 2–5. See also Trans-Tasman Resources Ltd v Taranaki-Whanganui Conservation Board [2021] NZSC 127, particularly the reasons given by William Young and Ellen France JJ at [166]–[169], Glazebrook J at [237], Williams J at [297] and Winkelmann CJ at [332].

[22] As recognised by te Kōti Mana Nui | Supreme Court in Takamore v Clarke [2012] NZSC 116, [2013] 2 NZLR 733 at [94]–[95]; and Trans-Tasman Resources Ltd v Taranaki-Whanganui Conservation Board [2021] NZSC 127 at [9] and [169]. In Ellis v R [2020] NZSC 89, submissions were sought on the application of tikanga on the question of whether the Court has jurisdiction to hear an appeal against conviction after the death of the appellant. The Court issued its judgment allowing the appeal to proceed, but reasons for that decision are to be provided with the judgment on the substantive appeal: at [5]. See also Ngawaka v Ngāti Rehua-Ngātiwai ki Aotea Trust Board (No 2) [2021] NZHC 291 at [43]–[47] and [58].

[23] Statutes referencing tikanga include the Oranga Tamariki Act 1989 (see s 2 definitions of “tikanga Māori” and “mana tamaiti (tamariki)”); Resource Management Act 1991; and Taumata Arowai–the Water Services Regulator Act 2020. See also Christian N Whata “Evolution of legal issues facing Maori” (paper presented to Maori Legal Issues Conference, Legal Research Foundation, Auckland, 29 November 2013).

[24] Aotearoa New Zealand affirmed the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples GA Res 61/295 (2007) (UNDRIP) in 2010. The UNDRIP recognises the importance of protecting the collective rights of indigenous peoples and addresses the rights to self-determination, preservation of culture and institutions, participation in decision-making and consultation, and rights to lands and resources. As a declaration rather than a convention, the UNDRIP does not have legally binding force attached to it in international law. However, the UNDRIP is widely viewed as not creating new rights but rather elaborating on internationally recognised human rights as they apply to indigenous peoples and individuals, thus in this way having a binding effect: see Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Whaia te Mana Motuhake | In Pursuit of Mana Motuhake: Report on the Māori Community Development Act Claim (Wai 2417, 2015) at 34–35 and 38–44; Te Rōpū Whakamana | Waitangi Tribunal Ko Aotearoa Tēnei: A Report into Claims Concerning New Zealand Law and Policy Affecting Maori Culture and Identity — Te Taumata Tuatahi (Wai 262, 2011) at 42 and 233–234; and Claire Charters “The UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples in New Zealand Courts: A Case for Cautious Optimism” in UNDRIP Implementation: Comparative Approaches, Indigenous Voices from CANZUS Special Report (Centre for International Governance Innovation, 2020) 43 at 48–50. This is reflected in the right to self-determination in art 3 being characterised as “essential to the enjoyment of all human rights”: Melissa Castan “DRIP Feed: The Slow Reconstruction of Self-determination for Indigenous Peoples” in Sarah Joseph and Adam McBeth (eds) Research Handbook on International Human Rights Law (Edward Elgar Publishing, Cheltenham, 2010) 492 at 499; and see also Office of the High Commissioner for Human Rights CCPR General Comment No 12: Article 1 (Right to Self-determination) The Right to Self-determination of Peoples (13 March 1984).

[25] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 16. Hohepa explains this as stating that tikanga should never be watered down or lost, otherwise it would be codified in law and left to languish in human-created laws.

[26] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 17.

[27] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Custom and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 28.

[28] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Custom and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 29.

[29] Re Reeder (Ngā Pōtiki Stage 1 – Te Tāhuna o Rangataua) [2021] NZHC 2726 at [48]. Dr Maxwell’s qualifications as an expert in mātauranga Māori and his evidence were not disputed: at [46]. See also the evidence of Moana Jackson, cited in Jacinta Ruru and Leo Watson “An Introduction to Māori land, Taonga and the Māori Land Court” (paper presented to Property Law Conference – Change, it’s inevitable!, Auckland, 28 June 2018) at 4, and referenced in Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Kura Whenua ka Rokohanga: Report on Claims about the Reform of Te Ture Whenua Māori Act 1993 (Wai 2478, 2016) at 17.

[30] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 16.

[31] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 16.

[32] Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 4.

[33] Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 4.

[34] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Custom and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 30–31.

[35] Harry Dansey “A View of Death” in Michael King (ed) Te Ao Hurihuri: Aspects of Maoritanga (Reed Publishing, Auckland, 1992) 105 at 109.

[36] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 13–15.

[37] Richard Benton, Alex Frame and Paul Meredith (eds) Te Mātāpunenga: A Compendium of References to the Concepts and Institutions of Māori Customary Law (Victoria University Press, Wellington, 2013) at 504.

[38] Apirana T Ngata Rauru-nui-ā-Toi Lectures and Ngati Kahungunu Origins (Victoria University of Wellington, Wellington, 1972) at 6, cited in Joseph Selwyn Te Rito “Whakapapa: A framework for understanding identity” [2007] (2) MAI Review 1 at 1.

[39] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Custom and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 30. See also Nin Tomas “Maori Concepts of Rangatiratanga, Kaitiakitanga, the Environment, and Property Rights” in David Grinlinton and Prue Taylor (eds) Property Rights and Sustainability: The Evolution of Property Rights to Meet Ecological Challenges (Martinus Nijhoff Publishers, Leiden, 2011) 219 at 228.

[40] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal The Whanganui River Report (Wai 167, 1999) at 39.

[41] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 11.

[42] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 19.

[43] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 18.

[44] Māori Marsden “God, Man and Universe: A Māori View” in Michael King (ed) Te Ao Hurihuri: The World Moves On (Hicks Smith, Wellington, 1975) at 194, as cited in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Custom and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 33. See also the comment from Māori Marsden in “Te Mana o Te Hiku o Te Ika” (1986), cited in Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Muriwhenua Land Report (Wai 45, 1997) at n 13, that “the triadic nature of mana is important because it explains the dynamics of Māori leadership and the lines of accountability between leaders and their people”, as cited in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Custom and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 33.

[45] Māori Marsden “God, Man and Universe: A Māori View” in Michael King (ed) Te Ao Hurihuri: The World Moves on: Aspects of Maoritanga (Hicks Smith, Wellington, 1975) at 191 and 194.

[46] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World – Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 51. The importance of this work lies in the significant expertise of the contributors to it, who include John Clarke (Director, Māori – Tāhū o te Ture | Ministry of Justice); Roka Paora, Te Ru Wharehoka and Te Ariki Morehu (Ngā Kaumātua Āwhina); Te Wharehuia Milroy and Wiremu Kaa (Māori Experts); Wilson Isaac, James Johnston, John MacDonald, Ani Mikaere, Moria Rolleston, Henare Tate, Merepeka Raukawa Tait, Iritana Tawhiwhirangi and Betty Wark (Māori Focus Group); and Ramari Paul, Hui Kahu, Jason Ataera and Chappie Te Kani (Tangata Whenua Student Work Programme).

[47] Ellis v R [2020] NZSC Trans 19 at 5, 8, 11 and 20.

[48] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 262.

[49] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 59.

[50] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 18.

[51] Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 50.

[52] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 52.

[53] Mason Durie “The Application of Tapu and Noa to Risk, Safety, and Health” (paper presented to Challenges, Choices and Strategies, Mental Health Conference 2000, Wellington, 16 November 2000) at 3–4, cited in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Custom and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 37.

[54] Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 36.

[55] Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 36.

[56] Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 54.

[57] Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 35.

[58] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 2–3.

[59] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 67.

[60] Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 31.

[61] See Ellis v R [2020] NZSC Trans 19 at 58–59, 63 and 69–71.

[62] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Ko Aotearoa Tēnei: A Report into Claims Concerning New Zealand Law and Policy Affecting Maori Culture and Identity Te Taumata Tuatahi (Wai 262, 2011) at 23.

[63] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Ko Aotearoa Tēnei: A Report into Claims Concerning New Zealand Law and Policy Affecting Maori Culture and Identity Te Taumata Tuatahi (Wai 262, 2011) at 23.

[64] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Ko Aotearoa Tēnei: A Report into Claims Concerning New Zealand Law and Policy Affecting Maori Culture and Identity Te Taumata Tuatahi (Wai 262, 2011) at 23.

[65] Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 4.

[66] Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 4.

[67] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 19.

[68] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 151.

[69] Cleve Barlow Tikanga Whakaaro: Key Concepts in Māori Culture (Oxford University Press, Auckland, 1994) at 8.

[70] See discussion in Harry Dansey “A View of Death” in Michael King (ed) Te Ao Hurihuri: Aspects of Maoritanga (Reed Publishing, Auckland, 1992) 105 at 110.

[71] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World – Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 166.

[72] Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 33.

[73] Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 126.

[74] Kenneth Keith “On the Constitution of New Zealand: An Introduction to the Foundations of the Current Form of Government” in Cabinet Office Cabinet Manual 2017 1 at 1.

[75] Cabinet Office Circular “Te Tiriti o Waitangi/Treaty of Waitangi Guidance” (22 October 2019) CO (19) 5 at [7].

[76] Te Puni Kōkiri | Ministry of Māori Development He Tirohanga ō Kawa ki te Tiriti o Waitangi: A Guide to the Principles of the Treaty of Waitangi as expressed by the Courts and the Waitangi Tribunal (2001) at 14.

[77] See for example Carwyn Jones New Treaty, New Tradition: Reconciling New Zealand and Māori Law (Victoria University Press, Wellington, 2016); Margaret Mutu “Constitutional Intentions: The Treaty of Waitangi Texts” in Malcolm Mulholland and Veronica Tawhai (eds) Weeping Waters: The Treaty of Waitangi and Constitutional Change (Huia Publishers, Wellington, 2010) 13; Ani Mikaere Colonising Myths: Māori Realities He Rukuruku Whakaaro (Huia Publishers, Wellington, 2011); and Ned Fletcher “A Praiseworthy Device for Amusing and Pacifying Savages? What the Framers Meant by the English Text of the Treaty of Waitangi” (PhD Dissertation, Waipapa Taumata Rau | University of Auckland, 2014). See also the Waitangi Tribunal reports referred to in the following discussion, in particular, the discussion in Te Rōpū Whakamana I te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Whakaputanga me te Tiriti | The Declaration and the Treaty: The Report on Stage 1 of the Te Paparahi o Te Raki Inquiry (Wai 1040, 2014) at chs 8 and 10.

[78] IH Kawharu (ed) Waitangi: Māori and Pākehā Perspectives of the Treaty of Waitangi (Oxford University Press, Auckland, 1989) at 319. Kawharu explained that the term emphasised to rangatira their complete control according to their customs. The term has also been translated as “paramount authority”: Margaret Mutu “Constitutional Intentions: The Treaty of Waitangi Texts” in Malcolm Mulholland and Veronica Tawhai (eds) Weeping Waters: The Treaty of Waitangi and Constitutional Change (Huia Publishers, Wellington, 2010) 13 at 19–22; and “absolute authority”: Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Whaia te Mana Motuhake | In Pursuit of Mana Motuhake: Report on the Māori Community Development Act Claim (Wai 2417, 2015) at 26.

[79] Article 2 also gave the Crown an exclusive right of pre-emption over any land Māori wanted to “alienate”.

[80] IH Kawharu (ed) Waitangi: Māori and Pākehā Perspectives of the Treaty of Waitangi (Oxford University Press, Auckland, 1989) at 321.

[81] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Tū Mai te Rangi! Report on the Crown and Disproportionate Reoffending Rates (Wai 2540, 2017) at 27.

[82] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Whakaputanga me te Tiriti | The Declaration and the Treaty: The Report on Stage 1 of the Te Paparahi o Te Raki Inquiry (Wai 1040, 2014) at 520.

[83] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Whakaputanga me te Tiriti | The Declaration and the Treaty: The Report on Stage 1 of the Te Paparahi o Te Raki Inquiry (Wai 1040, 2014) at 521. See also Ani Mikaere Colonising Myths: Māori Realities He Rukuruku Whakaaro (Huia Publishers, Wellington, 2011) at 127–128; and He Whakaaro Here Whakaumu Mō Aotearoa: The Report of Matike Mai Aotearoa The Independent Working Group on Constitutional Transformation (January 2016) at 43–49.

[84] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Muriwhenua Land Report (Wai 45, 1997) at 114.

[85] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Whakaputanga me te Tiriti | The Declaration and the Treaty The Report on Stage 1 of the Te Paparahi o Te Raki Inquiry (Wai 1040, 2014) at 526–527.

[86] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Te Urewera (Wai 894, 2017) vol 1 at 139. This is reflected in s 9(1) of the Tūhoe Claims Settlement Act 2014. In 2018, the Tribunal concluded that the Treaty applied to non-signatory hapū as a unilateral set of promises by the Crown to respect and protect their tino rangatiratanga and other rights just as it would for hapū whose leaders had signed, noting that, out of practical necessity, all Māori needed to engage with the Crown on the basis of the Treaty’s guarantees, whether they had signed the Treaty or not: Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Te Mana Whatu Ahuru: Report on Te Rohe Pōtae Claims Parts I and II (Wai 898, 2018) at 188.

[87] See Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Te Mana Whatu Ahuru: Report on Te Rohe Pōtae Claims Parts I and II (Wai 898, 2018) at 130, 136, 139–140 and 146. See also Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Whakaputanga me te Tiriti | The Declaration and the Treaty: The Report on Stage 1 of the Te Paparahi o Te Raki Inquiry (Wai 1040, 2014) at 522; and Carwyn Jones New Treaty, New Tradition: Reconciling New Zealand and Māori Law (Victoria University Press, Wellington, 2016) at 7.

[88] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Whakaputanga me te Tiriti | The Declaration and the Treaty: The Report on Stage 1 of the Te Paparahi o Te Raki Inquiry (Wai 1040, 2014) at 522.

[89] See for example Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Tauranga Moana, 1886–2006: Report on the Post-Raupatu Claims (Wai 215, 2010) at 148; Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Report of The Waitangi Tribunal on The Orakei Claim (Wai 9, 1987) at 180; and Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal The Ngai Tahu Report 1991 (Wai 27, 1991) at 223. See also FM Brookfield Waitangi and Indigenous Rights: Revolution, Law, and Legitimation (Auckland University Press, Auckland, 1999) at 55, cited in Judith Pryor “‘The Treaty always speaks’: Reading the Treaty of Waitangi/Te Tiriti O Waitangi” in Constitutions: Writing Nations, Reading Difference (Birkbeck Law Press, Abingdon (UK), 2008) 85 at 99; and see also Ruth Ross “Te Tiriti o Waitangi: Texts and Translations” (1972) 6 NZJH 129 at 133. But see Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Whakaputanga me te Tiriti | The Declaration and the Treaty: The Report on Stage 1 of the Te Paparahi o Te Raki Inquiry (Wai 1040, 2014), where the Tribunal did not rely on the contra proferentem doctrine in its interpretation of the Treaty: at 522. For a detailed discussion of the application of the contra proferentem rule by the Tribunal see Benjamin Suter “The Contra Proferentem Rule in the Reports of the Waitangi Tribunal” (LLM Research Paper, Te Herenga Waka | Victoria University of Wellington, 2014).

[90] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Hauora: Report on Stage One of the Health Services and Outcomes Kaupapa Inquiry (Wai 2575, 2019) at 28. See also Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Tū Mai te Rangi! Report on the Crown and Disproportionate Reoffending Rates (Wai 2540, 2017) at 21; and Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Whaia te Mana Motuhake | In Pursuit of Mana Motuhake: Report on the Māori Community Development Act Claim (Wai 2417, 2015) at 26.

[91] New Zealand Māori Council Kaupapa: Te Wahanga Tuatahi (February 1983) at 5–6; Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 41–42 and 229; and Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World – Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 36–38. See also the discussion in He Whakaaro Here Whakaumu Mō Aotearoa: The Report of Matike Mai Aotearoa – The Independent Working Group on Constitutional Transformation (January 2016) at 34.

[92] See discussion in Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Whakaputanga me te Tiriti | The Declaration and the Treaty: The Report on Stage 1 of the Te Paparahi o Te Raki Inquiry (Wai 1040, 2014) at 524; and see Carwyn Jones New Treaty, New Tradition: Reconciling New Zealand and Māori Law (Victoria University Press, Wellington, 2016) at 42.

[93] Article 3 in both the Māori and English texts conveys an undertaking of similar effect.

[94] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Muriwhenua Land Report (Wai 45, 1997) at 385–386.

[95] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Muriwhenua Land Report (Wai 45, 1997) at 386.

[96] For example, see Ani Mikaere Colonising Myths: Māori Realities He Rukuruku Whakaaro (Huia Publishers, Wellington, 2011) at 263–264. See also the discussion in Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Whakaputanga me te Tiriti | The Declaration and the Treaty: The Report on Stage 1 of the Te Paparahi o Te Raki Inquiry (Wai 1040, 2014) at 348 onwards for an in-depth discussion of the texts.

[97] Chapman Tripp cited Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (Huia Publishers, Wellington, 2003) at 15–16.

[98] Trish Ieong cited Mark Cox, Fiona Stokes and Hugh Dixon Giving New Zealand: Philanthropic Funding 2014 (Tōpūtanga Tuku Aroha o Aotearoa | Philanthropy New Zealand, December 2015) at ii.

[99] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Treaty of Waitangi and Maori Fisheries | Mataitai: Nga Tikanga Maori me te Tiriti o Waitangi (NZLC PP9, 1989) at [13.5]–[13.7].

[100] See Chapters 5 and 7

[101] See Chapter 5.

[102] See Chapter 9.

[103] See Chapter 10.

[104] He Whakaaro Here Whakaumu Mō Aotearoa: The Report of Matike Mai Aotearoa The Independent Working Group on Constitutional Transformation (January 2016). See also Michael and Suzanne Borrin Foundation “The Constitutional Kōrero: Indigenous Futures and New Zealand’s Constitution” <www.borrinfoundation.nz>. Note also the point raised by Dr Maria Hook and Jack Wass in their joint submission that it would be important to clarify the interrelationship between any new or existing conflict of law rules governing the relationship between tikanga and state law, discussed further in Chapter 15.

[105] See Greg Kelly “An Inheritance Code for New Zealand” (LLM Dissertation, Te Herenga Waka | Victoria University of Wellington, 2010) at 104 for additional legislation that might be included in a new Act.

[106] The Commission’s work in the 1990s had as its ultimate aim a new Succession Act drafted in plain language that would provide for all succession laws in one statute, including the law regarding wills, administration and intestacies: Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Succession Law: Testamentary Claims A discussion paper (NZLC PP24, 1996) at vii. See also Greg Kelly “An Inheritance Code for New Zealand” (LLM Dissertation, Te Herenga Waka | Victoria University of Wellington, 2010) at 12.

[107] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of Succession Law: Rights to a person’s property on death | He arotake i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana (NZLC IP46, 2021) at [1.10]–[1.17]; and Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Relationships and Families in Contemporary New Zealand | He Hononga Tangata, he Hononga Whānau i Aotearoa o Nāianei (NZLC SP22, 2017).

[108] Banks v Goodfellow (1870) 5 LR QB 549 at 563. Cockburn CJ observed that “[t]he law of every civilised people concedes to the owner of property the right of determining by his last will, either in whole or in part, to whom the effects which he leaves behind him shall pass.” However, he qualified this statement by explaining that a property owner would be under a “moral responsibility of no ordinary importance” to make provision for “those who are the nearest to them in kindred and who in life have been the objects of their affection”. Unrestricted testamentary freedom developed in the 18th century largely from the rise of liberal individualism, led by thinkers such as John Locke, Jeremy Bentham and John Stuart Mill: see Rosalind F Croucher and Prue Vines Succession: Families, Property and Death (5th ed, LexisNexis Butterworths, Chatswood (NSW), 2019) at 16–17; and Sylvia Villios and Natalie Williams “Family provision law, adult children and the age of entitlement” [2018] AdelLawRw 11; (2018) 39 Adel L Rev 249 at 250.

[109] Te Ture Whenua Maori Act 1993, preamble.

[110] THRMOA, Chapman Tripp and Ngā Rangahautira submitted that the exclusion of whenua Māori from this review is unsatisfactory, see discussion in Chapter 2.

[111] We discuss this point below at [3.53].

[112] Succession to property owned by Māori other than whenua Māori is determined by general succession law: see Te Ture Whenua Maori Act 1993, ss 100–103 and 110.

[113] See Chapter 7 for a summary of the intestacy rules.

[114] Property (Relationships) Act 1976, s 2 definition of “family chattels”, para (c)(i).

[115] Biddle v Pooley [2017] NZHC 338 at [161]–[169].

[116] Submission of Paul Tapsell.

[117] Richard Benton, Alex Frame and Paul Meredith (eds) Te Mātāpunenga: A Compendium of References to the Concepts and Institutions of Māori Customary Law (Victoria University Press, Wellington, 2013) at 396.

[118] Te Taura Whiri i te Reo Māori | Māori Language Commission “taonga” He Pātaka Kupu – te kai a te rangatira <www.hepatakakupu.nz>. This may be translated as “An object in the possession of a person, belonging to a person”.

[119] Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 399.

[120] Paul Tapsell Pukaki: A Comet Returns (Reed, Auckland, 2000) at 13.

[121] Jacinta Ruru “Taonga and family chattels” [2004] NZLJ 297 at 298.

[122] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Ko Aotearoa Tēnei: A Report into Claims Concerning New Zealand Law and Policy Affecting Māori Culture and Identity Te Taumata Tuatahi (Wai 262, 2011) at 54.

[123] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 46; and Jacinta Ruru “Taonga and family chattels” [2004] NZLJ 297 at 298.

[124] Submission of Paul Tapsell.

[125] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R81 and [14.41]–[14.45]. At the end of this chapter, we explain why we have excluded land.

[126] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R82.

[127] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [14.47].

[128] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [14.44].

[129] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [14.45].

[130] We discuss the resolution of disputes in Chapters 13 and 14.

[131] Page v Page [2001] NZHC 592, (2001) 21 FRNZ 275; Perry v West (2002) 21 FRNZ 575 (DC); Perry v West [2004] NZFLR 515 (HC); and Sydney v Sydney [2012] NZFC 2685.

[132] Ngawaka v Ngāti Rehua-Ngātiwai ki Aotea Trust Board (No 2) [2021] NZHC 291 at [58].

[133] See also our recommendations in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R83 and [14.59].

[134] This was also supported by the results of the Borrin Succession Survey: see Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021).

[135] William M Patterson Laws of New Zealand Wills (online ed) at [2].

[136] See Chapter 7.

[137] See Jacinta Ruru “Taonga and family chattels” [2004] NZLJ 297 at 297. See also the definition of “taonga tūturu” in the Protected Objects Act 1975, which limits “taonga tūturu” to objects that relate to Māori culture, history or society and were manufactured, modified, brought into New Zealand or used by Māori: s 2 definition of “taonga tūturu”.

[138] See for example the obiter comments made by Durie J in Page v Page [2001] NZHC 592, (2001) 21 FRNZ 275 at [46].

[139] Property (Relationships) Act 1976, s 2D. In determining whether two people live together as a couple, all the circumstances of the relationship are to be considered, including the matters prescribed in s 2D(2).

[140] Property (Relationships) Act 1976, s 14A. Marriages and civil unions of three years are generally subject to the ordinary property division rules unless one of the special situations outlined in ss 14–14AA apply.

[141] Jacinta Ruru "Implications for Māori: Historical Overview" in Nicola Peart, Margaret Briggs and Mark Henaghan (eds) Relationship Property on Death (Thomson Reuters, Wellington, 2004) 445 at 450–451.

[142] Property (Relationships) Act 1976, s 8.

[143] Property (Relationships) Act 1976, s 11.

[144] Property (Relationships) Act 1976, s 61.

[145] Property (Relationships) Act 1976, s 62(1)(b). If the estate is small, meaning that it can be distributed without the need for a grant of administration, the choice must be made within the later of six months from the date of the deceased’s death or six months from the grant of administration in Aotearoa New Zealand (if the grant is made within six months of the deceased’s death): s 62(1)(a) and s 2 definition of “small estate”.

[146] Property (Relationships) Act 1976, s 65.

[147] However, the partner can apply under the Family Protection Act 1955 for further provision from the estate irrespective of which option they elect: Property (Relationships) Act 1976, s 57.

[148] Property (Relationships) Act 1976, s 62(2), but the application for extension must be made before the final distribution of the estate: s 62(4).

[149] Property (Relationships) Act 1976, s 68.

[150] The relevant grounds are that the choice was not freely made; the surviving partner did not fully understand the effect and implications of the choice; since the choice was made, the surviving partner has become aware of information relevant to the making of the choice; or since the choice was made, a third party has made an application under the Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949 or the Family Protection Act 1955: Property (Relationships) Act 1976, s 69(2)(a).

[151] Property (Relationships) Act 1976, s 75(b).

[152] Property (Relationships) Act 1976, s 76.

[153] Property (Relationships) Act 1976, s 1N(b); and Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [2.44]–[2.46].

[154] (26 March 1998) 567 NZPD 7916–7925; Report of the Working Group on Matrimonial Property and Family Protection (Department of Justice, October 1988) at 40; and Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Succession Law: A Succession (Adjustment) Act (NZLC R39, 1997) at [4] and [15].

[155] See Report of the Working Group on Matrimonial Property and Family Protection (Department of Justice, October 1988) at 44–45.

[156] See Matrimonial Property Amendment Bill 1999 (109-2) (select committee report) at iv.

[157] Property (Relationships) Act 1976, s 81.

[158] Property (Relationships) Act 1976, s 82.

[159] Property (Relationships) Act 1976, s 84.

[160] Property (Relationships) Act 1976, s 85.

[161] Annie Mikaere “Māori Women: Caught in the Contradictions of a Colonised Reality” (1994) 2 Taumauri | Waikato L Rev 125 at 125; and Jacinta Ruru “Indigenous Peoples and Family Law: Issues in Aotearoa/New Zealand” (2005) 19 IJLPF 327 at 327.

[162] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Justice: The Experiences of Māori Women | Te Tikanga o te Ture: Te Mātauranga o ngā Wāhine Māori e pa ana ki tēnei (NZLC R53, 1999) at 19; and Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 62.

[163] Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 62; and Donna M Tai Tokerau Durie-Hall “Māori Marriage: Traditional Marriages and the Impact of Pākehā Customs and the Law” in Sandra Coney (ed) Standing in the Sunshine: A History of New Zealand Women Since They Won the Vote (Viking, Auckland, 1993) 186 at 186–187, citing Donna Durie-Hall and Joan Metge “Kua Tutū Te Puehu, Kia Mau” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (Oxford University Press, Auckland, 1992).

[164] Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 62.

[165] Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 59–60.

[166] Annie Mikaere “Māori Women: Caught in the Contradictions of a Colonised Reality” (1994) 2 Taumauri | Waikato L Rev 125 at 125; and Jacinta Ruru “Indigenous Peoples and Family Law: Issues in Aotearoa/New Zealand” (2005) 19 IJLPF 327 at 330.

[167] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Justice: The Experiences of Māori Women | Te Tikanga o te Ture: Te Mātauranga o ngā Wāhine Māori e pa ana ki tēnei (NZLC R53, 1999) at 11.

[168] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Justice: The Experiences of Māori Women | Te Tikanga o te Ture: Te Mātauranga o ngā Wāhine Māori e pa ana ki tēnei (NZLC R53, 1999) at 14.

[169] Angela Ballara “Wāhine Rangatira: Māori Women of Rank and their Role in the Women’s Kotahitanga Movement of the 1890s” (1993) 27 NZJH 127 at 133–134.

[170] Angela Ballara “Wāhine Rangatira: Māori Women of Rank and their Role in the Women’s Kotahitanga Movement of the 1890s” (1993) 27 NZJH 127 at 133–134; and Jacinta Ruru “Indigenous Peoples and Family Law: Issues in Aotearoa/New Zealand” (2005) 19 IJLPF 327 at 330.

[171] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 20.

[172] Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 59–60.

[173] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 30; HW Williams A Dictionary of the Maori Language (7th ed, Government Printer, Wellington, 1971) at definition of “whānau”; and Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Custom and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 41.

[174] Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 59–60.

[175] Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 60–61.

[176] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R9.

[177] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [3.73]–[3.79] and [3.123]–[3.125].

[178] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R16.

[179] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R21–R22.

[180] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R37 and [8.20]–[8.23].

[181] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R39, R41–R43, [8.41]–[8.45] and [8.83]–[8.95].

[182] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R4, R79 and [14.9]–[14.10].

[183] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R79–R85.

[184] See Nicola Peart “New Zealand’s Succession Law: Subverting Reasonable Expectations” (2008) 37 Comm L World Rev 356 at 372; and Nicola Peart “Family Finances on Death of a Spouse or Partner” in Jessica Palmer and others (eds) Law and Policy in Modern Family Finance: Property Division in the 21st Century (Intersentia, Cambridge, 2017) 95 at 118.

[185] Nicola Peart “New Zealand’s Succession Law: Subverting Reasonable Expectations” (2008) 37 Comm L World Rev 356 at 372.

[186] Property (Relationships) Act 1976, s 89(1)(d). However, the court may grant an extension: s 89(1)(e).

[187] Property (Relationships) Act 1976, s 89(1)(b).

[188] See discussion in Nicola Peart (ed) Family Property (online looseleaf ed, Thomson Reuters) at [PR89.01].

[189] Property (Relationships) Act 1976, s 13.

[190] See generally Angela Ballara “Wāhine Rangatira: Māori Women of Rank and their Role in the Women’s Kotahitanga Movement of the 1890s” (1993) 27 NZJH 127; Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 29–30; and Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Justice: The Experiences of Māori Women | Te Tikanga o te Ture: Te Mātauranga o ngā Wāhine Māori e pa ana ki tēnei (NZLC R53, 1999).

[191] We discuss occupation orders in Chapter 9.

[192] Section 65 of the Property (Relationships) Act 1976 requires that the notice must be in a prescribed form, signed and certified by a lawyer and lodged with the administrator of the estate or the High Court.

[193] A surviving partner applying to be an administrator in the intestacy of their partner must certify that they have chosen option B: High Court Rules 2016, r 27.35(4)(a)(iv) and sch 1 form PR 3.

[194] In the Issues Paper, we did not propose any extension to the current timeframe for making an election, particularly because we considered that concerns around lack of awareness and access to information would be better addressed by changes targeted at those issues.

[195] Around 80 per cent of submitters to the consultation website expressed support. Most of the website submissions did not detail the reasons for supporting or not supporting the proposals.

[196] The concept of ceasing living together in the relationship is drawn from ss 2A(2), 2AB(2) and 2D(4) of the Property (Relationships) Act 1976, which define when a marriage, civil union and de facto relationship end for the purposes of the PRA.

[197] Section 24(1) of the Property (Relationships) Act 1976 provides that an application must be made within 12 months after a marriage or civil union has been dissolved and within three years after a de facto relationship has ended.

[198] We note that, in response to the Issues Paper in the PRA review, the Human Rights Commission submitted that consideration should be given to dealing with tikanga issues in a separate part of the PRA: see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [14.7].

[199] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [14.8].

[200] In Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 71–72, Ruru submitted:

At present there is no pressure from Māori to have marriage in accordance with Māori custom reinstated as a legal form. However with the wider revival of tikanga Māori occurring throughout the country, more couples may decide to marry according to custom, rather than the law, and wish for their unions to be described as Māori customary marriages, rather than de facto or civil unions.

[201] See Chapter 10 for a discussion of contracting out agreements.

[202] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [2.46] and [2.51].

[203] There was no statistically significant difference between the views of Māori. Seventy-four per cent of Māori respondents agreed or strongly agreed that the wife should be entitled to a half share of the home: Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [149].

[204] For example, we have received data from the Probate Registry of the High Court that shows that, in 2019, out of 18,397 applications for probate and letters of administration, 16 surviving partners filed notices of electing option A compared with 721 who filed notices of option B: email from Tāhū o te Ture | Ministry of Justice to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission regarding data on applications for probate and letters of administration (11 August 2020); and email from Tāhū o te Ture | Ministry of Justice to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission regarding data on probate applications (24 August 2020). Note that a partner will only file notices with the Registry if administration of the estate has not yet been granted. However, it is a strong indication that elections of option A are relatively rare.

[205] See Property (Relationships) Act 1976, s 76(3).

[206] It would also include repealing the consequential provisions in ss 66-70 and other consequential amendments, including to ss 61–64 and 71–72 of the Property (Relationships) Act 1976.

[207] This would be subject to the rules regarding small estates and extensions discussed in Chapter 12.

[208] See Administration Act 1969, s 48.

[209] High Court Rules 2016, sch 1 form PR 3.

[210] This approach is taken in Manitoba: The Family Property Act CCSM 1987 c F25, s 39. More recently, the Law Reform Commission of Nova Scotia recommended that Nova Scotia law be amended to take a top-up approach: Law Reform Commission of Nova Scotia Division of Family Property (Final Report, 2017) at 254–255.

[211] In the context of separation, a recent survey found that 71 per cent of participants had their assets and/or debts valued by a professional: Megan Gollop and others Relationship Property Division in New Zealand: The Experiences of Separated People (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, descriptive research report, October 2021) at 49.

[212] See Wills Act 2007, ss 28–29; and Nicola Peart (ed) Family Property (online looseleaf ed, Thomson Reuters) at [PR76.03].

[213] We note that, in Manitoba, where a top-up approach is applied, there is no discretion for the court to substitute gifts to a surviving partner under the will with alternative property: The Family Property Act CCSM 1987 c F25, ss 41 and 43.

[214] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [6.9].

[215] Many of these reasons are those that we presented for favouring the three-year qualifying period in the final report of the PRA review: see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [6.39].

[216] Ian Binnie and others Relationship Property Division in New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey 2018 (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, technical research report to the Michael and Suzanne Borrin Foundation, October 2018) at [146] and figures 3 and 4. When asked how long they thought couples should have to live together, 32 per cent of respondents favoured a length of time less than three years, 38 per cent said it should be three years and 29 per cent favoured a length of time greater than three years.

[217] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R26.

[218] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R29 and [6.64].

[219] Bill Atkin “Family property” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 193 at 201.

[220] Ian Binnie and others Relationship Property Division in New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey 2018 (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, technical research report to the Michael and Suzanne Borrin Foundation, October 2018) at figure 1.

[221] Ian Binnie and others Relationship Property Division in New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey 2018 (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, technical research report to the Michael and Suzanne Borrin Foundation, October 2018) at [140]–[141].

[222] Differential treatment of people or groups on a prohibited ground of discrimination is potentially discriminatory under human rights law but only if it treats people in comparable situations differently: Ministry of Health v Atkinson [2012] NZCA 184, [2012] 3 NZLR 456 at [55] and [109], applied in Child Poverty Action Group Inc v Attorney-General [2013] NZCA 402, [2013] 3 NZLR 729 at [43].

[223] See Superu Families and Whānau Status Report 2014: Towards Measuring the Wellbeing of Families and Whānau (Kōmihana ā Whānau | Families Commission, June 2014) at 164. See also Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Relationships and Families in Contemporary New Zealand | He Hononga Tangata, he Hononga Whānau i Aotearoa o Nāianei (NZLC SP22, 2017) at 17–18.

[224] Property (Relationships) Act 1976, ss 2B–2BAA.

[225] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [6.61].

[226] The concept of ceasing living together in the relationship is drawn from ss 2A(2), 2AB(2) and 2D(4) of the Property (Relationships) Act 1976, which define when a marriage, civil union and de facto relationship end for the purposes of the PRA.

[227] A recent survey of separated partners found that 84 per cent began the process of dividing their relationship property within one year of separation, with 49 per cent beginning at separation. Over half (58 per cent) settled in less than one year and the participants who said it took more than one year to settle generally thought this was an unreasonable length of time: Megan Gollop and others Relationship Property Division in New Zealand: The Experiences of Separated People (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, descriptive research report, October 2021) at 28–30.

[228] Family Proceedings Act 1980, s 39(2). We recognise the difference between this proposal and s 24 of the Property (Relationships) Act 1976, which provides that an application must be made under the Act no later than three years after a de facto relationship has ended.

[229] These factors are based on the principles frequently applied by the courts when deciding whether to extend the time for bringing an application under s 24(2) of the Property (Relationships) Act 1976. See Beuker v Beuker (1977) 1 MPC 20 (SC) at 21.

[230] See Property (Relationships) Act 1976, s 10D.

[231] Property (Relationships) Act 1976, s 24(1).

[232] Property (Relationships) Act 1976, ss 52A–52B. Some multi-partner relationships may be captured by the contemporaneous relationships provisions, although others will not. See discussion on multi-partner relationships in Chapter 16.

[233] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R33–R34, [7.34]–[7.48] and [7.55]–[7.61].

[234] This is a different concept to contributions to the relationship, which are defined in s 18 of the Property (Relationships) Act 1976.

[235] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [3.18]–[3.21] and [3.66]–[3.67].

[236] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R34.

[237] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R9–R16 and ch 3.

[238] There should continue to be special provision for family homes that are homesteads, in accordance with R10 of Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019).

[239] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R41–R42.

[240] Testator’s Family Maintenance Act 1900, s 2. The Act contained a proviso empowering the court to attach conditions to or to refuse an order where the applicant’s “character or conduct is such as in the opinion of the Court to disentitle him or her”.

[241] Rosalind Atherton “New Zealand’s Testator’s Family Maintenance Act of 1900 – The Stouts, the Women’s Movement and Political Compromise” [1990] OtaLawRw 2; (1990) 7 Otago LR 202 at 216.

[242] Mary Foley “The Right of Independent Adult Children to Receive Testamentary Provision: A Statutory Interpretation and Philosophical Analysis of the New Zealand Position” (PhD Dissertation, Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, 2011) at 32.

[243] Family Protection Act 1908.

[244] Statutes Amendment Act 1936, s 26.

[245] Statutes Amendment Act 1943, s 14.

[246] Statutes Amendment Act 1947, s 15

[247] Statutes Amendment Act 1947, s 15

[248] Statutes Amendment Act 1939, s 22.

[249] Family Protection Act 1955, s 3.

[250] When considering a grandchild’s application, a court will have regard to any provision to the grandchild’s parents: Family Protection Act 1955, s 3(2).

[251] Family Protection Act 1955, s 4.

[252] Re Rush, Rush v Rush (1901) 20 NZLR 249 (SC) at 253, drawing parallels with the Destitute Persons Act 1894; Laird v Laird [1903] NZGazLawRp 77; (1903) 5 GLR 466; and Plimmer v Plimmer [1906] NZGazLawRp 135; (1906) 9 GLR 10 (CA).

[253] Re Allardice, Allardice v Allardice (1910) 29 NZLR 959 (CA).

[254] Re Allardice, Allardice v Allardice (1910) 29 NZLR 959 (CA) at 972–973.

[255] Little v Angus [1981] 1 NZLR 126 (CA) at 127; and Coates v National Trustees Executors & Agency Co Ltd [1956] HCA 23, (1956) 95 CLR 494 at 526 and 527. See also Talbot v Talbot [2018] NZCA 507, [2018] NZFLR 128 at [40].

[256] See discussion in Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 21–23; and Welsh v Mulcock [1923] NZGazLawRp 158; [1924] NZLR 673 (CA).

[257] Willaims v Aucutt [2000] NZCA 289; [2000] 2 NZLR 479 (CA) at [52].

[258] See the list of principles helpfully summarised in Vincent v Lewis [2006] NZFLR 812 (HC) at [81].

[259] Little v Angus [1981] 1 NZLR 126 (CA) at 127.

[260] Re Leonard [1985] 2 NZLR 88 (CA) at 92; and Williams v Aucutt [2000] NZCA 289; [2000] 2 NZLR 479 (CA) at [37].

[261] Re Leonard [1985] 2 NZLR 88 (CA) at 92.

[262] Re Shirley (deceased) CA155/85, 6 July 1987.

[263] Williams v Aucutt [2000] NZCA 289; [2000] 2 NZLR 479 (CA) at [70].

[264] Flathaug v Weaver [2003] NZCA 343; [2003] NZFLR 730 (CA) at [32].

[265] Williams v Aucutt [2000] NZCA 289; [2000] 2 NZLR 479 (CA) at [52].

[266] Williams v Aucutt [2000] NZCA 289; [2000] 2 NZLR 479 (CA) at [52] and [55].

[267] Little v Angus [1981] 1 NZLR 126 (CA) at 127; and Henry v Henry [2007] NZCA 42, [2007] NZFLR 640 at [55]–[56].

[268] Fisher v Kirby [2012] NZCA 310, [2013] NZFLR 463 at [120].

[269] Fisher v Kirby [2012] NZCA 310, [2013] NZFLR 463 at [120].

[270] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission’s review of FPA cases published on Westlaw and LexisNexis in the 10-year period ending 18 November 2019 found that, of the 116 cases heard and decided (excluding appeals), 93 cases (80 per cent) involved a claim by one or more adult child, none of whom were dependent on the deceased immediately before death. In 40 of the 93 cases (43 per cent), the court found that none of the child claimants were in financial need, and in an additional five cases, the court found that only some of the child claimants were in financial need. Awards were made in 28 of the 45 cases, and a court order (by consent) approved a settlement in an additional case.

[271] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 106(3).

[272] Family Protection Act 1955, s 3A(2A).

[273] Te Ture Whenua Maori Act 1993, ss 114A(3) and 115(1).

[274] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 114A(3).

[275] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 115(3).

[276] Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 23.

[277] Joan Metge “Succession Law: Background Issues Relating to Tikanga Maori” (paper prepared for Te Aka Matua o te Ture | Law Commission, 1994) at 2–4; Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 32–33; Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 20–21; and Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 60.

[278] Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 4; and Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 60.

[279] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 20.

[280] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 20 (emphasis removed).

[281] Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 61.

[282] Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 23.

[283] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 20.

[284] If one person errs, the collective has erred.

[285] Ranginui Walker Ka Whawhai Tonu Matou: Struggle Without End (Penguin Books, Auckland, 1990) at 64; and Puao-Te-Ata-Tu (day break): The Report of the Ministerial Advisory Committee on a Maori Perspective for the Department of Social Welfare (September 1988) at 29–30 and 74–75.

[286] Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 59–60.

[287] Jacinta Ruru “Kua tutū te puehu, kia mau: Māori aspirations and family law policy” in Mark Henaghan and Bill Atkin (eds) Family Law Policy in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2020) 57 at 59–60.

[288] The term “whāngai” is also the verb “to feed”. Some hapū prefer other terms such as “atawhai” or “taurima” to refer to the practice of caring for a child other than a birth child and there are variances about the nature of the relationship that these terms denote: see Professor Milroy’s explanation in Hohua Estate of Tangi Biddle (2001) 10 Rotorua Appellate MB 43 (10 APRO 43); and Waihoroi Shortland’s explanation in Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Pāharakeke, He Rito Whakakīkinga Whāruarua: Oranga Tamariki Urgent Inquiry (Wai 2915, 2021) at 15. For discussion of whāngai generally, see Merata Kawharu and Erica Newman “Whakapaparanga: Social Structure, Leadership and Whāngai” in Michael Reilly and others (eds) Te Kōparapara: An Introduction to the Māori World (Auckland University Press, Auckland, 2018) 48 at 59–63; Geo Graham “Whangai Tamariki” (1948) 57 Journal of the Polynesian Society 268; Mihiata Pirini “The Māori Land Court: Exploring the Space between Law, Design, and Kaupapa Māori” (LLM Dissertation, Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, 2020) at 18–21; Michael Sharp “Māori Estates: Wills” in Wills and Succession (online looseleaf ed, LexisNexis) at [16.12]; and Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 5.

[289] Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 5.

[290] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Adoption and Its Alternatives: A Different Approach and a New Framework (NZLC R65, 2000) at 73.

[291] Social Policy Agency, Department of Social Welfare Review of Adoption Law: Maori Adoption A Consultation Document (February 1993) at [54] and [65].

[292] Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 5.

[293] Merata Kawharu and Erica Newman “Whakapaparanga: Social Structure, Leadership and Whāngai” in Michael Reilly and others (eds) Te Kōparapara: An Introduction to the Māori World (Auckland University Press, Auckland, 2018) 48 at 59–60.

[294] See for example Hohua Estate of Tangi Biddle (2001) 10 Rotorua Appellate MB 43 (10 APRO 43); Pomare Estate of Peter Here Pomare (2015) 103 Taitokerau MB 95 (103 TTK 95); and Retemeyer v Loloa Estate of Tahuaka Waipouri (2016) 129 Taitokerau MB 288 (129 TTK 288).

[295] Re Green (dec’d); Green v Robson [1994] NZHC 1447; [1995] NZFLR 330 (HC) at 334. It is also helpful to note the history of how the Family Protection Act 1955 has been applied to Māori. In 1909 Parliament enacted the Native Land Act 1909, which removed Māori estates from the scope of the Family Protection Act’s predecessor legislation. Instead, the Native Land Court was given jurisdiction to make adequate provision for the proper maintenance and support for the widow, children and grandchildren of a Māori person who had made a will: Native Land Act 1909, s 141. The Family Protection Act 1955 was made applicable to Māori estates in 1967: Maori Affairs Amendment Act 1967, s 80.

[296] Re Stubbing [1990] 1 NZLR 428 (HC).

[297] Re Green (dec’d); Green v Robson [1994] NZHC 1447; [1995] NZFLR 330 (HC) at 334–335; and Marino v Macey [2013] NZHC 2191 at [31]–[32].

[298] Koroheke v Te Whau [2020] NZHC 863.

[299] Re Ham [1990] NZCA 32; (1990) 6 FRNZ 158 (CA) at 162.

[300] Koroheke v Te Whau [2020] NZHC 863 at [125].

[301] van Selm v van Selm [2015] NZFC 3242, [2015] NZFLR 693.

[302] Ormsby v van Selm [2015] NZHC 2822.

[303] Keelan v Peach [2002] NZCA 296; [2003] 1 NZLR 589 (CA) at [43]. However, the most recent amendments to TTWMA include an amendment that te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court may determine whether someone is a whāngai for the purposes of a claim under the FPA that relates to Māori freehold land: see Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 115.

[304] Re Green (dec’d); Green v Robson [1994] NZHC 1447; [1995] NZFLR 330 (HC).

[305] Re Green (dec’d); Green v Robson [1994] NZHC 1447; [1995] NZFLR 330 (HC) at 334–335.

[306] Richard Sutton and Nicola Peart “Testamentary Claims by Adult Children — The Agony of the ‘Wise and Just Testator’” [2003] OtaLawRw 6; (2003) 10 Otago L Rev 385 at 408.

[307] In the 10-year period ending 18 November 2019, there were 32 appeals published on Westlaw NZ and LexisAdvance that inquired into awards under the FPA. Twelve (37.5 per cent) of these appeals were successful and resulted in changes to the awards made, increasing or decreasing the award in the first instance or in some cases reinstating the will. A 13th case, George v Blomfield [2017] NZFC 7553, was a rehearing rather than an appeal but also resulted in an increase in the award made.

[308] John Caldwell “Family protection claims by adult children: what is going on?” (2008) 6 NZFLJ 4 at 4. See also Mary Foley “The Right of Independent Adult Children to Receive Testamentary Provision: A Statutory Interpretation and Philosophical Analysis of the New Zealand Position” (PhD Dissertation, Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, 2011) at 84; and Greg Kelly “An Inheritance Code for New Zealand” (LLM Dissertation, Te Herenga Waka | Victoria University of Wellington, 2010) at 19.

[309] John Caldwell “Family protection claims by adult children: what is going on?” (2008) 6 NZFLJ 4. See also Nicola Peart “Awards for children under the Family Protection Act” (1995) 1 BFLJ 224.

[310] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at figure 1.

[311] John Caldwell “Family protection claims by adult children: what is going on?” (2008) 6 NZFLJ 4 at 9.

[312] In the June 2020 quarter, the median weekly income for disabled people was $402 compared to $713 for non-disabled people: Tatauranga Aotearoa | Stats NZ “Labour market statistics (disability): June 2020 quarter” (26 August 2020) <www.stats.govt.nz>.

[313] Juliet Moses and Nicola Peart “Reforming Succession Law” (paper presented to NZLS Trusts Conference — 2021 A Trust Odyssey, Wellington, 19 October 2021) at 18.

[314] Submissions from Te Hunga Rōia Māori o Aotearoa and Chapman Tripp.

[315] Legislation Design and Advisory Committee Legislation Guidelines: 2021 Edition (September 2021) at 15.

[316] Legislation Design and Advisory Committee Legislation Guidelines: 2021 Edition (September 2021) at 9–10.

[317] Ross Carter Burrows and Carter Statute Law in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2015) at 534.

[318] Ross Carter Burrows and Carter Statute Law in New Zealand (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2015) at 539.

[319] These submitters included leading practitioners such as Stephen McCarthy QC, Bill Patterson, Chris Kelly and NZLS.

[320] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Succession Law: A Succession (Adjustment) Act (NZLC R39, 1997) at [33]–[35].

[321] For example, the Court of Appeal in Re Ham [1990] NZCA 32; (1990) 6 FRNZ 158 (CA) at 162 referred to the need to “pay regard to the strong attachment of the Maori to the land and to closely held deeply felt feelings within the family in that respect.” In Koroheke v Te Whau [2020] NZHC 863 at [101], the High Court accepted that an assessment of the deceased’s moral duty must take into account the deceased’s own perspectives and value system. However, at [120]–[122], the Court held the Family Court had erred by giving too much weight to the deceased’s personal preferences that land be retained in the family for whānau purposes.

[322] Re Stubbing [1990] 1 NZLR 428 (HC) at 437, recently cited in Koroheke v Te Whau [2020] NZHC 863 at [123].

[323] As used in several other jurisdictions, particularly civil law jurisdictions.

[324] See for example Louisiana Civil Code, CC 1621, arts 1621–1622; German Civil Code, § 2339; Spanish Civil Code, art 853.2; and the Civil Code of Catalonia, Book IV. See also Esther Arroyo I Amayuelas and Esther Farnós Amorós “Kinship Bonds and Emotional Ties: Lack of a Family Relationship as Ground for Disinheritance” (2016) 24 European Review of Private Law 203 at 207–208.

[325] Family provision awards should also replace rights a partner may have to receive maintenance under the Family Proceedings Act 1980. In a recent case, Guzman v Estate of Osborne [2020] NZFC 1983, [2020] NZFLR 142, the Family Court held it had jurisdiction to order maintenance against the estate of a deceased partner under s 70 because the de facto relationship ended on death, even though the partners had not separated. Note the authors of Family Property rightly question this interpretation of s 70 of the Family Proceedings Act 1980: Nicola Peart (ed) Family Law – Family Property (online looseleaf ed, Thomson Reuters) at [FA70.01].

[326] For a description of the theory of the family joint venture see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [2.43]–[2.48].

[327] Property (Relationships) Act 1976, s 1N(c) and s 15.

[328] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [10.4]–[10.9].

[329] In assessing what provision the deceased has made for their partner, the court should take into account the partner’s entitlements under the deceased’s will or their entitlements in the intestacy, as the case applies. The court should also take into account the deceased’s property that has become available to the surviving partner on the deceased’s death, such as joint tenancy property accruing to the partner by survivorship. Additionally, we would expect provision available from a trust would be relevant, either to whether the deceased has made adequate provision to the partner or in assessing the resources of the partner: see Flathaug v Weaver [2003] NZCA 343; [2003] NZFLR 730 (CA) at [36]; and Wylie v Wylie [2003] NZCA 99; (2003) 23 FRNZ 156 (CA) at [26]–[28].

[330] Re Rush, Rush v Rush (1901) 20 NZLR 249 (SC); and Re Z (deceased) [1979] 2 NZLR 495.

[331] See Bill Atkin and Bill Patterson Laws of New Zealand Family Protection and other Family Property Arrangements (online ed) at [32]; and Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 146, citing Re Allen (Deceased), Allen v Manchester [1921] NZGazLawRp 155; [1922] NZLR 218 (SC); Re Short (Deceased), Short v Guardian Trust & Executors Co of New Zealand Ltd [1954] NZLR 1149 (SC) at 1152; Re Kallil (Deceased), Kallil v Koorey [1957] NZLR 31 (SC); and Re Kallil (Deceased), Kallil v Koorey [1957] NZLR 31 (CA) at 37.

[332] Nicola Peart (ed) Family Law – Family Property (online looseleaf ed, Thomson Reuters) at [FP4.07(1)(b)]; and Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 152–153.

[333] Re McNaughton (deceased) [1976] 2 NZLR 538 (SC); M v L [2005] NZFLR 281 (FC); and Matthews v Phochai [2020] NZHC 3455 at [45].

[334] Re Cunningham (Deceased) Cunningham v Cunningham [1936] NZLR s 69 (SC) at 71, cited in Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 150.

[335] Matthews v Phochai [2020] NZHC 3455 at [46].

[336] Where the deceased is survived by more than one partner, each partner may be eligible to make a family provision claim provided they were in a qualifying relationship with the deceased. For further discussion on contemporaneous and multi-partner relationships see Chapters 4 and 16.

[337] The rules applying to de facto relationships would include a presumption that two people are in a qualifying de facto relationship if they have maintained a common household for a period of at least three years: see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R26.

[338] See s 13 of the Family Protection Act 1955, which requires the court to disregard any benefit under pt 2 of the Social Security Act 1938 (other than a superannuation benefit, a miner’s benefit or a family benefit). The courts have taken a similar approach to benefits outside the Social Security Act such as residential care subsidies: see Re Toomey (1995) 13 FRNZ 481 (DC); and B v New Zealand Guardian Trust FC Rotorua FAM-2005-063-736, 20 April 2009.

[339] The possibility of losing eligibility for state benefits will be something for a surviving partner to consider when deciding to make a claim. In Chapter 16, we recommend that a person should not lose entitlements to state benefits because of a decision not to pursue a claim they may have under the new Act.

[340] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [10.4]–[10.9].

[341] For example, far more notices of option B than option A are filed with the High Court each year. In 2019, out of 18,397 applications for probate and letters of administration, 16 surviving partners filed notices of electing option A compared with 721 who filed notices of option B: email from Tāhū o te Ture | Ministry of Justice to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission regarding data on applications for probate and letters of administration (11 August 2020); and email from Tāhū o te Ture | Ministry of Justice to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission regarding data on probate applications (24 August 2020). Note that a partner will only file notices with the Registry if administration of the estate has not yet been granted. However, it is a strong indication that elections of option A are relatively rare.

[342] In the year ending March 2020, four in every five deaths were people aged 65 years and older and the median age at death was 80.6 years (78.1 for men and 83.4 for women): Tatauranga Aotearoa | Stats NZ “Births and deaths: Year ended March 2020 — Infoshare tables” (18 May 2020) <www.stats.govt.nz>.

[343] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [10.138].

[344] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R55 and [10.115]–[10.121]. Note also the recommendation that FISAs replace rights to maintenance under the Family Proceedings Act 1980: at R50. Our conclusion here that FISAs in place before death continue to be payable should substitute any ability to enforce a maintenance order against a deceased partner’s estate.

[345] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [10.117] for the list.

[346] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at figure 11.

[347] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [136].

[348] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [142].

[349] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [143].

[350] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at figure 7 and [145].

[351] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at figure 7 and [145].

[352] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at figure 12.

[353] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [145].

[354] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at figure 1.

[355] We note the Government is considering customary adoption in its review of adoption laws and may wish to consider this point further. See Tāhū o te Ture | Ministry of Justice Adoption in Aotearoa New Zealand: Discussion document (18 June 2021) 29-31.

[356] Adoption Act 1955, s 16(2)(b).

[357] See Tāhū o te Ture | Ministry of Justice Adoption in Aotearoa New Zealand: Discussion document (18 June 2021).

[358] Nicola Peart (ed) Family Law Family Property (online looseleaf ed, Thomson Reuters) at [FP3.03(4)], citing Edwards v Brown [1999] NZFLR 279 (FC). See also s 2(1) of the Administration Act 1969, which provides that a child living at the death of any person includes a child who is conceived but not born at the death of the deceased but is subsequently born alive. Compare however Wood-Luxford v Wood [2013] NZSC 153, [2014] 1 NZLR 451, where the Supreme Court held that an unborn stepchild in utero at the time of the deceased’s marriage to the child’s mother was not “living at the date” of the marriage.

[359] In addition, there are issues arising relating to the status of the child’s parenthood. Under the Status of Children Act 1969, a deceased partner is unlikely to be considered the “partner” of the surviving partner for the purposes of the Act because “partner” and “partnered woman” are defined in the present tense: see s 14; and Nicola Peart “Life Beyond Death: Regulating Posthumous Reproduction in New Zealand” (2015) 46 VUWLR 725 at 742. If a deceased’s eggs or sperm are not considered to be the gametes of the woman’s partner, the Act deems that the deceased will not be considered the parent of the child for any purpose: at ss 21–22.

[360] Advisory Committee on Assisted Reproductive Technology (ACART) Posthumous Reproduction: A review of the current Guidelines for the Storage, Use, and Disposal of Sperm from a Deceased Man to take into account gametes and embryos (Manatū Hauora | Ministry of Health, 3 July 2018); and Advisory Committee on Assisted Reproductive Technology (ACART) Proposed Guidelines for the Posthumous Use of Gametes, Reproductive Tissue and Stored Embryos: Stage two consultation document (Manatū Hauora | Ministry of Health, July 2020).

[361] Advisory Committee on Assisted Reproductive Technology (ACART) Proposed Guidelines for the Posthumous Use of Gametes, Reproductive Tissue and Stored Embryos: Stage two consultation document (Manatū Hauora | Ministry of Health, July 2020) at [82]–[83].

[362] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Te Kōpū Whāngai: He Arotake | Review of Surrogacy (NZLC IP47, 2021) at [5.21].

[363] See Chapter 12 where limitation periods are discussed.

[364] Advisory Committee on Assisted Reproductive Technology (ACART) Proposed Guidelines for the Posthumous Use of Gametes, Reproductive Tissue and Stored Embryos: Stage two consultation document (Manatū Hauora | Ministry of Health, July 2020) at 41.

[365] This suggestion is based on the suggestion NZLS made in its submission that the basis for claims should be reformulated into two concepts: financial support and recognition.

[366] We have drawn considerable assistance from Chris Kelly’s submission in formulating this list of factors.

[367] Anti-avoidance is discussed in Chapter 8.

[368] See s 3(2) of the Family Protection Act 1955.

[369] This follows the general approach taken under s 13 of the Family Protection Act 1955. See Re Hollick (deceased) HC Christchurch CP57/87, 18 July 1990 at 27.

[370] See case law cited at [5.8] above.

[371] The United Nations Convention on the Rights of the Child, 1577 UNTS 3 (opened for signature 20 November 1989, entered into force 2 September 1990) sets out basic rights of children, including the right to have their “best interests” treated as a “primary consideration” in actions concerning them: art 3(1).

[372] In our case review of 116 cases over a 10-year period ending 18 November 2019, 10 (8.62 per cent) applications were brought by grandchildren, only two of whom were infants. In three further cases, grandchildren joined an application brought by another party. In total, 13 cases (11.2 per cent) involved grandchildren but they mainly concerned adult grandchildren.

[373] Data obtained from Stats NZ’s Infoshare platform shows that this is the case for marriage and home ownership, but the data is less clear in respect of the average age of having a first child or entering fulltime work: Tatauranga Aotearoa | Stats NZ “Marriages, civil unions, and divorces: Year ended December 2018” (3 May 2019) <www.stats.govt.nz>; Alan Bentley “Homeownership in New Zealand: Trends over time and generations” (paper presented to New Zealand Population Conference, Wellington, 20 June 2019) at 14; and Tatauranga Aotearoa | Stats NZ “Births and deaths: Year ended December 2019” (19 February 2020) <www.stats.govt.nz>. Differences in demographics such as ethnicity and socio-economic status may also have a significant impact.

[374] The bulk of this research is centred in the criminal justice arena: see for example Peter Gluckman It’s never too early, never too late: A discussion paper on preventing youth offending in New Zealand (Office of the Prime Minister’s Chief Science Advisor, 12 June 2018) at 13.

[375] Student Allowances Regulations 1998, reg 4. This applies to students who are single and without a supported child or children.

[376] Oranga Tamariki Act 1989, ss 386AAA and 386AAD. A young person under that Act may also be entitled to advice or assistance up to 25 years: ss 386A–386B and 447(1)(cc) and (da).

[377] For example, in Victoria, a child’s eligibility is extended to 25 years if they are in full-time education: Administration and Probate Act 1958 (Vic), s 90 definition of “eligible person”. Alberta makes a similar distinction for children up to the age of 22: Wills and Succession Act SA 2010 c W-12.2, s 72(b)(v). The Scottish Law Commission proposed an option that dependent children should be entitled to claim from their deceased parent’s estate where the parent owed an obligation of aliment immediately before death. This was therefore applicable to those aged under 18 years or under 25 years if engaging in higher education: see Scottish Law Commission Report on Succession (Scot Law Com No 215, 2009) at [3.67]–[3.70]; and Family Law (Scotland) Act 1985.

[378] Section 28(3) of the Draft Succession (Adjustment) Act in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Succession Law: A Succession (Adjustment) Act (NZLC R39, 1997) at 86.

[379] The court may, for example, order that a trust is established in favour of the child.

[380] We note the proceedings in A v D [2019] NZHC 992, [2019] NZFLR 105 currently before the courts. In that case, the adult children of the deceased alleged their father had abused them while they were minors under his care. Three years before his death, the deceased settled most of his property on trust. The evidence was clear that the deceased’s intention was to prefer his new partner over the claims of his children. The children argued their father was in breach of fiduciary duties to protect them from abuse and to protect their economic interests. The High Court refused to strike out the claim. The substantive claim has since been heard by the High Court and, at the time of writing, judgment has not been issued. In our view, the case stands on its own facts. The claimants have invoked fiduciary law in the context of a specific scenario where serious abuse is alleged against a parent and that parent has taken deliberate steps to remove property from the reach of those children.

[381] See for example Re Green (dec’d); Green v Robson [1994] NZHC 1447; [1995] NZFLR 330 (HC); and Marino v Macey [2013] NZHC 2191. Note s 106 of Te Ture Whenua Maori Act 1993 prevents the court from making orders under the Family Protection Act 1955 that have the effect of alienating any beneficial interest in Maori freehold land to any person other than a child or grandchild of the deceased.

[382] Family Protection Act 1955, s 3A.

[383] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at figure 11.

[384] Administration and Probate Act 1958 (Vic), s 90 definition of “eligible person”; Wills and Succession Act SA 2010 c W-12.2, s 72(b)(iv) definition of “family member”; The Dependants Relief Act CCSM 1990 c D37, s 1 definition of “dependant”; The Dependants’ Relief Act RSS 1978 c D-25, s 2 definition of “dependant”; Dependants of a Deceased Person Relief Act RSPEI 1974 c D-7, s 1 definition of “dependant”; Dependants Relief Act RSY 2002 c 56, s 1 definition of “dependant”; Dependants Relief Act RSNWT 1988 c D-4, s 1 definition of “dependant”; Dependants Relief Act RSNWT (Nu) 1988 c D-4, s 1 definition of “dependant”; and Louisiana Constitution of 1974, art XII, § 5.

[385] Article 1 of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities, 2515 UNTS 3 (opened for signature 30 March 2007, entered into force 3 May 2008) (CRPD) states that “[p]ersons with disabilities include those who have long-term physical, mental, intellectual or sensory impairments which in interaction with various barriers may hinder their full and effective participation in society on an equal basis with others.” Consideration should be given to the adoption of the broader definition in s 21(1)(h) of the Human Rights Act 1993. Aotearoa New Zealand ratified the CRPD on 25 September 2008.

[386] In the Issues Paper, we proposed the test be that the child’s disability renders them “unable to earn a livelihood”. We now recommend a test that is less absolute, recognising that many disabled people will be able to earn some degree of livelihood.

[387] See for example the Care of Children Act 2004, ss 8 and 15; Child Support Act 1991, s 5; and Social Security Act 2018, ss 23 and 78–89 and sch 2.

[388] The approach of expressing a general principle that the deceased’s obligation to support the claimant takes priority over the state’s obligation but giving the court a residual discretion was supported by Tipping J in Re Hollick (deceased) HC Christchurch CP57/87, 18 July 1990 at 27.

[389] We note the concern expressed in submissions that awards may disentitle disabled people from means-tested benefits. In our view, this is an issue best addressed in the policies applying to those benefits.

[390] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at figure 4.

[391] In our case review of 116 cases over a 10-year period ending 18 November 2019, in no case was a parent the applicant.

[392] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 106.

[393] Family Protection Act 1955, s 3A(2A).

[394] See for example Re Green (dec’d); Green v Robson [1994] NZHC 1447; [1995] NZFLR 330 (HC), in which the High Court significantly altered the deceased’s will in which she left several interests in Māori freehold land to her “foster children”. The Court held this neglected her moral duty to her “natural” son.

[395] Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 3.

[396] Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 3(1); and Re Welch [1990] 3 NZLR 1 (PC) at 6.

[397] Lankow v Rose [1994] NZCA 262; [1995] 1 NZLR 277 (CA) at 294.

[398] Lankow v Rose [1994] NZCA 262; [1995] 1 NZLR 277 (CA) at 286.

[399] See James Every-Palmer “Equitable Estoppel” in Andrew S Butler (ed) Equity & Trusts in New Zealand (2nd ed, Thomson Reuters, Wellington, 2009) 601 at 613–621; and Wilson Parking New Zealand Ltd v Fanshawe 136 Ltd [2014] NZCA 407, [2014] 3 NZLR 567 at [44].

[400] Carroll v Bates [2018] NZHC 2463, [2018] NZAR 1570 at [74].

[401] Enright v Enright [2019] NZHC 1124; and Young v Hunt [2019] NZHC 2822. See also Peter Twist, James Palmer and Marcus Pawson Laws of New Zealand Restitution (online ed) at [9].

[402] Peter Twist, James Palmer and Marcus Pawson Laws of New Zealand Restitution (online ed) at [2].

[403] Peter Twist, James Palmer and Marcus Pawson Laws of New Zealand Restitution (online ed) at [2].

[404] See for example Tervoert v Scobie [2020] NZHC 1039.

[405] Morning Star (St Lukes Garden Apartments) Ltd v Canam Construction Ltd CA90/05, 8 August 2006 at [50].

[406] Electrix Ltd v Fletcher Construction Co Ltd (No 2) [2020] NZHC 918 at [96]–[100].

[407] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World – Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 67.

[408] Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal Muriwhenua Land Report (Wai 45, 1997) at 23.

[409] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World – Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 68.

[410] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Customs and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 38.

[411] Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 31.

[412] Joseph Williams “Lex Aotearoa: An Heroic Attempt to Map the Māori Dimension in Modern New Zealand Law” (2013) 21 Taumauri | Waikato L Rev 1 at 4. Chapman Tripp also made this point in their submission.

[413] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 68. See also our description of mana in Chapter 2.

[414] In Enright v Enright [2019] NZHC 1124 and Young v Hunt [2019] NZHC 2822 the Court held that unjust enrichment was a separate cause of action. However, the Court in Tervoert v Scobie [2020] NZHC 1039, relying on the earlier case Villages of New Zealand (Pakuranga) Ltd v Ministry of Health HC Auckland CIV-2003-404-5143, 6 April 2005, held that unjust enrichment was not a separate cause of action. In Electrix Ltd v Fletcher Construction Co Ltd (No 2) [2020] NZHC 918 the Court preferred to decide the case on quantum meruit principles, holding that unjust enrichment did not provide a “satisfactory unifying conceptual foundation”: at [96].

[415] See Electrix Ltd v Fletcher Construction Co Ltd (No 2) [2020] NZHC 918 at [96]–[100]; and Morning Star (St Lukes Garden Apartments) Ltd v Canam Construction Ltd CA90/05, 8 August 2006 at [44].

[416] Tatauranga Aotearoa | Stats NZ Demographic trends: implications for the funeral industry (January 2016) at 4–5.

[417] One study concludes that large increases in the need for daily and weekly care are expected by 2026: Ngaire Kerse and others Intervals of care need: need for care and support in advanced age LiLACS NZ (Waipapa Taumata Rau | University of Auckland, 21 April 2017) at 11.

[418] Although NZLS agreed in principle, they noted that they had not had time to consider whether our draft proposals incorporated the scope of current equitable and common law claims. NZLS said that, on the one hand, it may be too complicated and may be preferable to leave equitable claims to one side. On the other hand, there would be benefit in having a clear limitation period for bringing all claims against deceased estates. NZLS also did not agree with including claims for contributions to the deceased’s estate after the deceased’s death.

[419] ADLS agreed with a single, comprehensive cause of action but did not think it should be available for contributions to a deceased person’s estate.

[420] Estoppel remedies are flexible and largely designed to perform two different functions. The first is a reliance-based remedy. It is to put the plaintiff in the position they would have been in if the representation had not been made and relied upon. The second is an expectation-based remedy. It is to fulfil the expectation relied upon by the plaintiff. See Wilson Parking New Zealand Ltd v Fanshawe 136 Ltd [2014] NZCA 407, [2014] 3 NZLR 567 at [77]. A reliance-based remedy is a fundamentally different enquiry to the unjust enrichment claim we proposed under Option One, which focuses on the restoration of a benefit to the plaintiff: see Peter Twist, James Palmer and Marcus Pawson Laws of New Zealand Restitution (online ed) at [2].

[421] See Law Reform Act 1944, s 3(1); and Law Reform (Testamentary Promises) Amendment Act 1961.

[422] (23 November 1944) 267 NZPD 299–300.

[423] Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 3(2)(a).

[424] Jones v Public Trustee [1962] NZLR 363 (CA) at 374.

[425] Re Welch [1990] 3 NZLR 1 (PC), cited in Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 238.

[426] Byrne v Bishop [2001] NZCA 309; [2001] 3 NZLR 780 (CA) at [10].

[427] See for example Jones v Public Trustee [1962] NZLR 363 (CA); and Blumenthal v Stewart [2017] NZCA 181, [2017] NZFLR 307 at [50].

[428] Some cases do, however, speak of the purpose of the legislation, being to remedy reliance on unhonoured promises: Nelson v Codilla [2021] NZHC 1958 at [133].

[429] See Tucker v Guardian Trust & Executors Co of New Zealand Ltd [1961] NZLR 773 (SC) at 776, cited in Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 224–225.

[430] We note that, in hearings in proceedings under the Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, it is common for evidence to be given orally. As we discuss in Chapter 12, it is preferable that evidence be given by affidavit alone where possible to reduce the length and costs of litigation.

[431] See the Court of Appeal’s statement in Jones v Public Trustee [1962] NZLR 363 (CA) at 374–375:

[W]e do not consider that the claimant should be refused relief simply on the ground that he may have been influenced in part by more laudable considerations than purely mercenary ones. Thus, in the case of a relative who feels a moral obligation to assist an elderly member of his family, usually it would be unreasonable to conclude that he would not be encouraged and comforted in the knowledge that it was the intention of the deceased that his services should not go unrewarded. Indeed, now that it is clear that the promise may relate to past services, the motive of the person rendering the services ceases to be of any importance in the case of a promise to reward past services.

[432] Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 2. A promise to make testamentary provision can be implied from circumstances where a promise was made to reward a claimant in the deceased’s lifetime but they did not do so: see Rennie v Hamilton [2004] NZFLR 270 (HC) at [33].

[433] Leach v Perpetual Trustees Estate and Agency Co of New Zealand Ltd CA48/88, 20 March 1990 at 9; and see Nicola Peart (ed) Family Property (online looseleaf ed, Thomson Reuters) at [TA3.06(2)] and the cases cited therein.

[434] Re Welch [1990] 3 NZLR 1 (PC) at 7; and see Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 226–233.

[435] Re Fagan (dec’d); Walker v Fagan [1999] NZFLR 222 (HC) at 236; and Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 229–232.

[436] For example, the High Court in Chapman v P HC Wellington CIV-2007-485-1871, 2 July 2009 held that the standard is measured against the particular family in question: at [284]–[287]. However, obiter dicta from the Court of Appeal in Blumenthal v Stewart [2017] NZCA 181, [2017] NZFLR 307 has questioned whether there may be occasion to consider whether the “norm” can be better defined and that it may then anyway be concluded that it simply requires judicial evaluation, having regard to both “common experience and the circumstances of the particular family setting”: at [47].

[437] Assessing different families by different standards may be inconsistent with s 19 of the New Zealand Bill of Rights Act 1990, which affirms the right to freedom of discrimination on the grounds listed in s 21 of the Human Rights Act 1993. These grounds include religious belief, ethnic or national origins, age and family status. Any or all of these may be relevant in the assessment of any particular family, and the law may respond differently depending on a judge’s assessment of these factors.

[438] Re Welch [1990] 3 NZLR 1 (PC) at 6.

[439] See Re Welch [1990] 3 NZLR 1 (PC) at 7; and Powell v Public Trustee [2002] NZCA 276; [2003] 1 NZLR 381, (2002) 22 FRNZ 601 (CA) at [12].

[440] See Samuels v Atkinson [2009] NZCA 556, [2010] NZFLR 980.

[441] Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 3(1); and Dick Webb and others Family Law in New Zealand (13th ed, LexisNexis, Wellington, 2007) at [7.935].

[442] This was the view of the Commission in its previous review of succession law: see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Succession Law: Testamentary Claims – A discussion paper (NZLC PP24, 1996) at 87.

[443] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 106(1). Section 108(2) sets out the persons to whom a deceased owner may dispose of their interests in Māori freehold land by will.

[444] See Wills Act 2007, s 7.

[445] The Commission for Financial Capability surveyed 11,069 people online in 2017, with 5,222 respondents (47.2 per cent) stating they had a legal will, 5,343 stated they did not (48.3 per cent), and 504 were unsure (4.6 per cent): Commission for Financial Capability Financial Capability Barometer Survey 2017. Fifty-three per cent of respondents to the Succession Survey said they had a will: Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [156] and table 5.

[446] For example, based on statistics extracted from the High Court’s case management system, 18,465 applications for probate, letters to administer or elections to administer were filed in 2019. Of these, 1,454 were for letters of administration and another 318 were letters of administration with will annexed: email from Tāhū o te Ture | Ministry of Justice to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission regarding data on applications for probate and letters of administration filed with the court annually between 2015 and 2019 (11 August 2020).

[447] In 2019, 18,465 administration applications were made and there were 33,774 registered deaths of adults aged 18 and over (55 per cent). In 2018, there were 17,561 applications and 32,799 deaths (54 per cent), and in 2017, there were 18,121 applications and 32,937 deaths (55 per cent): email from Tāhū o te Ture | Ministry of Justice to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission regarding data on applications for probate and letters of administration filed with the court annually between 2015 and 2019 (11 August 2020). Total deaths figures have been sourced from the Infoshare platform, available at Tatauranga Aotearoa | Stats NZ “Births and deaths: Year ended March 2020 — Infoshare tables” (18 May 2020) <www.stats.govt.nz>.

[448] Section 65 of the Administration Act 1969 provides that certain assets with a value not exceeding the prescribed amount may be paid to specified individuals without requiring administration of the estate to be obtained. The prescribed amount is currently set at $15,000: Administration (Prescribed Amounts) Regulations 2009, reg 4.

[449] In response to the Succession Survey, 41 per cent of Māori respondents, 24 per cent of Pacific respondents and 21 per cent of Asian respondents said they had a will: Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at table 5. The Commission for Financial Capability Financial Capability Barometer Survey 2017 found that of the 1,602 respondents who identified as Māori, 498 said they had a will (31.1 per cent) compared with 4,098 respondents who identified as European/Caucasian (55.2 per cent).

[450] The Succession Survey found that age was the primary influence on having a will: Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [159]. In the Commission for Financial Capability Financial Capability Barometer Survey 2017, nearly all (97.3 per cent) European/Caucasian respondents aged 75+ had a will but only two-thirds (64.4 per cent) aged 50–54 had a will. The rate of will-making also increased with age for Māori respondents (75 per cent of Māori respondents aged 75+ had a will compared with 29.8 per cent of Māori respondents aged 50–54): Commission for Financial Capability Financial Capability Barometer Survey 2017.

[451] Succession to Māori freehold land on intestacy is determined according to ss 109 and 109A of Te Ture Whenua Maori Act 1993.

[452] Under s 29 of the Interpretation Act 1999, “person” includes a corporation sole, a body corporate and an unincorporated body.

[453] The same rules apply to both partially and wholly intestate estates.

[454] Where no person is primarily entitled to any beneficial freehold interest, the court shall determine the persons entitled to succeed in accordance with tikanga Māori: Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 114.

[455] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 114A. The Māori Land Court may also determine whether the child is a whāngai and whether there is a relationship of descent: s 115.

[456] Prior to 6 February 2021 when the recent amendments came into force, Te Ture Whenua Maori Act 1993 gave the Māori Land Court power to determine whether or not the whāngai was entitled to succeed to any beneficial interest in any Māori freehold land to the same extent or to a lesser extent as they would have been entitled if they had been the deceased’s child.

[457] They are also set out in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of Succession Law: Rights to a person’s property on death | He arotake i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana (NZLC IP46, 2021) at [6.9].

[458] See for example Administration Act 1969, s 78(1)(a).

[459] This is the general aim of the present regime in Aotearoa New Zealand: see the speech of the Hon Rex Mason when introducing the Administration Bill: (23 November 1944) 267 NZPD 288–289. See also the speech of the Hon Ralph Hanan when introducing the Administration Amendment Bill 1965: (21 September 1965) 344 NZPD 2875. It is also that most frequently opined in comparable jurisdictions as the principal basis for intestacy rules: see for example Law Commission of England and Wales Family Law: Distribution on Intestacy (Law Com No 187, 1989) at [24]; and New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at [1.24]; Manitoba Law Reform Commission Report on Intestate Succession (Report 61, 1985) at 7; and Alberta Law Reform Institute Reform of the Intestate Succession Act (Report No 78, 1999) at 59.

[460] In Chapter 2 we also note that there is merit in the Government considering the consolidation of multiple statutes relevant to the administration and succession of both testate and intestate estates.

[461] The legal parents of a child are determined in accordance with the Status of Children Act 1969 and the long-existing common law rule that the legal mother is the woman who has given birth to the child: Te Aka Matua o te Ture | Law Commission New Issues in Legal Parenthood (NZLC R88, 2005) at [3.3].

[462] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice Adoption in Aotearoa New Zealand: Discussion document (18 June 2021) at 48–49. The Commission is also reviewing surrogacy and has proposed recognising legal parenthood for surrogate-born children through a separate legal framework rather than using the existing adoption laws: Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Te Kōpū Whāngai: He Arotake | Review of Surrogacy (NZLC IP47, 2021) at ch 7.

[463] Tatauranga Aotearoa | Stats NZ “Marriages, civil unions, and divorces: Year ended December 2019” (5 May 2020) <www.stats.govt.nz>. See also Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Relationships and Families in Contemporary New Zealand | He Hononga Tangata, he Hononga Whānau i Aotearoa o Nāianei (NZLC SP22, 2017) at 30.

[464] This is just under one in three Māori children (29 per cent): Arunachalam Dharmalingam and others Patterns of Family Formation and Change in New Zealand (Te Manatū Whakahiato Ora | Ministry of Social Development, 2004) at 73.

[465] It would be consistent with the intestacy regimes throughout Australia, the United Kingdom and Canada for the definition of descendants to refer only to natural and legally adopted descendants.

[466] One-third believed that the children from the first marriage should receive a majority share: Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [185] and figure 17.

[467] See Chapter 10 on settlement agreements and Chapter 5 on family provision.

[468] See the discussion in Chapter 5.

[469] Some ADLS committee members also supported this proposal, while others thought whāngai should be excluded from the regime because that would ensure consistency throughout the country as to the status of whāngai.

[470] Administration Act 1969, s 5(1).

[471] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice Adoption in Aotearoa New Zealand: Discussion document (18 June 2021) at 29–31.

[472] In the Tasmanian case Re Estate of K (1996) 5 Tas R 365, (1996) 131 FLR 374, the Court took a broader approach to conception by providing that intestate succession rights could be afforded to a child who is born after the death of their father from a fertilised embryo stored prior to death. In Québec in 2017, the Court of Appeal recognised the filiation (lineage) of a child born from a stored embryo more than a year after the father’s death, thus entitling the child to succeed to their father’s intestate estate: Droit de la famille 171644 [2017] QCCA 1058, [2017] QJ No 9197.

[473] See Advisory Committee on Assisted Reproductive Technology Proposed Guidelines for the Posthumous Use of Gametes, Reproductive Tissue and Stored Embryos: Stage two consultation document (Manatū Hauora | Ministry of Health, July 2020) for more detail on the proposed guidelines; and see also Chapter 5.

[474] See Manitoba Law Reform Commission Posthumously Conceived Children: Intestate Succession and Dependants Relief The Intestate Succession Act: Sections 1(3), 6(1), 4(5), 4(6) and 5 (Report 118, 2008) at 16; and Law Reform Commission of Saskatchewan Reform of The Intestate Succession Act, 1996: Final Report (2017) at 15.

[475] Advisory Committee on Assisted Reproductive Technology Proposed Guidelines for the Posthumous Use of Gametes, Reproductive Tissue and Stored Embryos: Stage two consultation document (Manatū Hauora | Ministry of Health, July 2020) at [65].

[476] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Te Kōpū Whāngai: He Arotake | Review of Surrogacy (NZLC IP47, 2021) at [5.21]; and Chapter 5.

[477] British Columbia allows the descendant to inherit where they were born two years after the deceased’s death, and in Manitoba, the Law Reform Commission recommended that the posthumously conceived children should be eligible to inherit if they were conceived within two years of the grant of administration: see Wills, Estates and Succession Act SBC 2009 c 13 at s 8.1; and Manitoba Law Reform Commission Posthumously Conceived Children: Intestate Succession and Dependants Relief The Intestate Succession Act: Sections 1(3), 6(1), 4(5), 4(6) and 5 (Report 118, 2008) at 24 and recommendation 1.

[478] Advisory Committee on Assisted Reproductive Technology Proposed Guidelines for the Posthumous Use of Gametes, Reproductive Tissue and Stored Embryos: Stage two consultation document (Manatū Hauora | Ministry of Health, July 2020) at 41.

[479] See the discussion below on the distribution between partner and descendants.

[480] Aspects of legal parenthood are being considered by the Commission’s review of surrogacy and the Ministry of Justice’s review of adoption in Aotearoa New Zealand: see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Te Kōpū Whāngai: He Arotake | Review of Surrogacy (NZLC IP47, 2021) at ch 7; and Tāhū o te Ture | Ministry of Justice Adoption in Aotearoa New Zealand: Discussion document (18 June 2021).

[481] Nicola Peart “Life beyond Death: Regulating Posthumous Reproduction in New Zealand” (2015) 46 VUWLR 725 at 743.

[482] The Commission began this work in 2003: see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission New Issues in Legal Parenthood (NZLC R88, 2005).

[483] The intestacy regime in Aotearoa New Zealand is not alone in failing to define “issue”. The term “issue” is used frequently in intestacy regimes internationally and is rarely defined.

[484] Administration Act 1969, s 2(1).

[485] Property (Relationships) Act 1976, s 2 definition of “family chattels”. In the PRA review, we recommended amending the definition of family chattels to those items “used wholly or principally for family purposes”: Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R11 and [3.86]–[3.89].

[486] Consideration should also be given to the Personal Property Securities Act 1999 when addressing the definition of family chattels in the new Act and the new Relationship Property Act.

[487] Humphrey v Humphrey FC Christchurch FAM-2003-009-3044, 25 May 2005 at [112]. See also H v F FC Auckland FAM-2005-004-1312, 27 January 2006 at [48]; and Stuart v Stuart FC Christchurch FAM-2003-00-5175, 16 March 2005 at [19].

[488] Scotland is the only jurisdiction across the United Kingdom, Australia and Canada to exclude heirlooms: see Succession (Scotland) Act 1964, ss 8(6)(b)–(c). Section 8(6)(c) defines heirloom to mean any article that has associations with the intestate’s family of such nature and extent that it ought to pass to some member of that family other than the surviving spouse of the intestate. The position of heirlooms was raised by the Law Commission of England and Wales and Australia’s National Committee, but neither made recommendations to exclude heirlooms from the definition of personal chattels: Law Commission of England and Wales Distribution on Intestacy (Law Com WP No 108, 1988) at 19; and New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at [4.17]–[4.19].

[489] As raised by Succeed Legal in their submission.

[490] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R21.

[491] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R22.

[492] As defined in the Property (Relationships) Act 1976, ss 2 and 2C–2D: see Administration Act 1969, s 2(1) definition of “de facto relationship”.

[493] Administration Act 1969, s 77B. See also ss 2E and 14A of the Property (Relationships) Act 1976.

[494] Administration Act 1969, s 77C.

[495] The courts have interpreted s 77C of the Administration Act 1969 differently. See Re Trotter HC Christchurch CIV-2009-409-2584, 10 May 2010; W v P [2012] NZFC 3293; and Warrender v Warrender [2013] NZHC 787, [2013] NZFLR 565.

[496] These are discussed in Chapter 4.

[497] The rules applying to de facto relationships would include a presumption that two people are in a qualifying de facto relationship if they have maintained a common household for a period of at least three years: see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R26.

[498] In the PRA review, we said the court must be satisfied it is just to make “division” orders, but that could be applied to intestacy entitlements.

[499] Note several Australian jurisdictions expressly provide that the surviving partners can enter a written agreement or obtain a court order within a set period to distribute the property differently: Succession Act 2006 (NSW), s 125; Succession Act 1981 (Qld), s 36; Intestacy Act 2010 (Tas), s 26; Administration and Probate Act 1958 (Vic), ss 70Z70ZE. The distribution of personal chattels can cause difficulties where there are contemporaneous partners, and some jurisdictions make special provision for these: see for example Administration and Probate Act 1969 (NT), s 67(3).

[500] Administration Act 1969, s 77C. See Chapter 4 for our proposed rules to share relationship property contested by surviving partners from contemporaneous relationships.

[501] The inconsistency in the current law may constitute discrimination under human rights law: New Zealand Bill of Rights Act 1990, s 19(1); and Human Rights Act 1993, s 21.

[502] Comparable to s 21 of the Property (Relationships) Act 1976.

[503] Comparable to s 21H of the Property (Relationships) Act 1976.

[504] New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at [8.17]; and Alberta Law Reform Institute Reform of the Intestate Succession Act (Report No 78, 1999) at 139–140.

[505] New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at [8.17]; and South Australian Law Reform Institute South Australian Rules of Intestacy (Report 7, 2017) at [4.6.3].

[506] Australia’s National Committee believed a majority of Australians would prefer this method: see New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at [8.32].

[507] This approach is taken in Scotland: see Succession (Scotland) Act 1964, s 6. The Scottish Law Commission reviewed the process in 2009 and recommended retaining it: see Scottish Law Commission Report on Succession (Scot Law Com No 215, 2009) at [2.43]. It is also the method used in South Australia: see Administration and Probate Act 1919 (SA), ss 72I and 72J. In 2017, the South Australian Law Reform Institute recommended it be continued for grandchildren but that, in other cases, distribution should be per stirpes: see South Australian Law Reform Institute South Australian Rules of Intestacy (Report 7, 2017) at Recommendation 25.

[508] See for example Australian Capital Territory, Northern Territory and South Australia: Administration and Probate Act 1929 (ACT), s 49BA; Administration and Probate Act 1969 (NT), s 68(3); Administration and Probate Act 1919 (SA), s 72K.

[509] This is common in Canadian provinces: see The Intestate Succession Act CCSM 1990 c 185, s 8; Wills, Estates and Succession Act SBC 2009 c 13, s 53; Wills and Succession Act SA 2010 c W-12.2, ss 109 and 110; Intestate Succession Act RSNWT 1988 c I–10, s 11; Estates Administration Act RSO 2014 c E.22, s 25; Devolution of Estates Act RSNB 1973 c D-9, s 73; Intestate Succession Act RSNS 1989 c 236, s 13; Estate Administration Act RSY 2002 c 77; and Intestate Succession Act RSNWT (Nu) 1988, c I–10, s 11.

[510] New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at Recommendation 43; South Australian Law Reform Institute South Australian Rules of Intestacy (Report 7, 2017) at Recommendation 43–Recommendation 44; Law Commission of England and Wales Family Law: Distribution on Intestacy (Law Com No 187, 1989) at [62]; and Law Reform Commission of British Columbia Report on Statutory Succession Rights (LRC 70, 1983) at 38–39.

[511] Chris Kelly made this comment in his submission.

[512] It is only since 30 January 2021 that this has changed to 18 years: see Trusts Act 2019, sch 4 pt 1. Previously, those under 20 years or otherwise married or in a civil union could take an absolute interest: Trustee Act 1956, s 40.

[513] For example NSW, Tasmania, Western Australia, South Australia, Queensland and Victoria: see Succession Act 2006 (NSW), s 138; Intestacy Act 2010 (Tas), s 39; Administration Act 1903 (WA), s 17A; South Australian Law Reform Institute South Australian Rules of Intestacy (Report 7, 2017) at [4.7.1]; and New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at [12.9].

[514] South Australian Law Reform Institute Cutting the cake: South Australian rules of intestacy (Issues Paper 7, 2015) at [298].

[515] Note we recommend in Chapter 18 that all new provisions should conform to modern drafting standards.

[516] Sections 62–64 of the Trusts Act 2019 replaced ss 40–41 of the Trustee Act 1956, which were overly complex and restrictive: see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Law of Trusts: A Trusts Act for New Zealand (NZLC R130, 2013) at [6.11]–[6.15].

[517] Administration (Prescribed Amounts) Regulations 2009, reg 5.

[518] Law Commission of England and Wales Intestacy and Family Provision Claims on Death: A Consultation Paper (Law Com CP No 191, 2009) at [3.9] and [3.14]; and Law Reform Commission of Saskatchewan Reform of The Intestate Succession Act, 1996: Final Report (2017) at 9.

[519] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [182] and figure 17.

[520] This is because, where an intestate is survived by a partner and descendants, the partner will receive the personal chattels, $155,000 prescribed amount and one-third of the remaining estate.

[521] The current amount was set in 2009. The average house price in Aotearoa New Zealand in August 2021 was $937,148: Property Value “Residential House Values” <www.propertyvalue.co.nz>.

[522] We note that ADLS considered that a prescribed amount should be retained for partners where the intestate is survived by a partner and parent(s) but no descendants.

[523] In the scenario, respondents were asked to divide a deceased woman’s estate between her two adult children and her second husband. Respondents were first told that the estate was worth $1 million. They were then asked whether their answer would change if the estate was worth $150,000. Only seven per cent said they would. About 50 per cent of respondents said that the two adult children should get more than half of the estate regardless of whether it was worth $1 million or $150,000: Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values — A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [182] and figure 17.

[524] For example, with the exception of Québec, Newfoundland and Labrador, New Brunswick and Prince Edward Island, a prescribed amount for partners is used in the intestacy regimes throughout Canada, Australia and the United Kingdom.

[525] See for example New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at Recommendation 6; and Law Reform Commission of Saskatchewan Reform of The Intestate Succession Act, 1996: Final Report (2017) at 9.

[526] See a similar discussion on a partner’s protected interest in the family home under the Property (Relationships) Act 1976 in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [18.14].

[527] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [164] and figure 16.

[528] When presented with a scenario involving a surviving husband and the couple’s two adult children, 64 per cent of respondents favoured the husband getting more than a per capita share of the estate. This was around 42 per cent when the children were from a former relationship: Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [169] and figure 17.

[529] NZLS submitted that it favoured Option One of the options presented but also stated earlier in its submission that it did not believe the intestacy provisions required amendment.

[530] Chris Kelly submitted that a surviving partner should take two-thirds rather than half of the remaining estate where one of the intestate’s descendants is from a different relationship.

[531] See the discussion above about distributing to descendants using the per stirpes/by family method.

[532] A survey of 548 wills proved in the NSW Probate Registry in 2004 revealed that around 75 per cent of will-makers with a partner and children chose to give the entire residue of their estate to their partner: New South Wales Law Reform Commission I give, devise and bequeath: an empirical study of testators’ choice of beneficiaries (Research Report 13, 2006) at [3.9]. A survey of 800 wills filed with the court in Alberta in 1992 identified similar results. Of 260 wills involving a surviving spouse and children, 164 (63 per cent) allocated the entire estate to the spouse: see Alberta Law Reform Institute Reform of the Intestate Succession Act (Report No 78, 1999) at 190. Older studies conducted in England and the United States are also cited in that report: at 52. A public attitudes survey conducted in the United Kingdom in 2010 found that 51 per cent of respondents would allocate the whole estate to the wife where a married man was survived by his wife and two children over 18 and a further 29 per cent would prioritise the wife. Similar results were seen when respondents were asked about young children: Alun Humphrey and others Inheritance and the family: attitudes to will-making and intestacy (National Centre for Social Research, August 2010) at 39–40. Note that, when respondents were asked about a cohabitant instead of a wife, only a third (32 per cent) said that the whole estate should be allocated to the partner: at 43.

[533] When asked what should happen to the estate when an intestate is survived by their partner and the couple’s two adult children, 64 per cent said the partner should get more than a per capita share. When presented with a scenario where the children were from an earlier relationship, around 42 per cent thought the partner should get more than a per capita share: Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [169] and figure 17. For Māori respondents, these figures were 55 per cent and 35 per cent respectively: at [173] and [179].

[534] See Lawrence W Waggoner “The Multiple-Marriage Society and Spousal Rights under the Revised Uniform Probate Code” (1991) 76 Iowa L Rev 223 at 232–233; and the discussion of conduit theory in Law Commission of England and Wales Intestacy and Family Provision Claims on Death: A Consultation Paper (Law Com CP No 191, 2009) at [3.100]–[3.111].

[535] See the discussion in Law Commission of England and Wales Family Law: Distribution on Intestacy (Law Com No 187, 1989) at [36].

[536] This concern was raised in consultation in NSW: see New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at [3.45].

[537] This includes New South Wales, Victoria, Tasmania, Manitoba, Alberta and British Columbia: see Succession Act 2006 (NSW), ss 112 and 113; Administration and Probate Act 1958 (Vic), ss 70K70L; Intestacy Act 2010 (Tas), ss 13 and 14; The Intestate Succession Act CCSM 1990 c 185, ss 2(2) and 2(3); Wills and Succession Act SA 2010 c W-12.2, s 61; and Wills, Estates and Succession Act SBC 2009 c 13, s 21. It was recommended by the Law Reform Commission of Saskatchewan: see Law Reform Commission of Saskatchewan Reform of The Intestate Succession Act, 1996: Final Report (2017) at 10. It also forms part of the Uniform Probate Code that has been enacted by many American states: see Uniform Probate Code § 2-102.

[538] Any descendant under 18 years would take a vested interest in trust as discussed above.

[539] Alun Humphrey and others Inheritance and the family: attitudes to will-making and intestacy (National Centre for Social Research, August 2010) at 63; and Gareth Morrell, Matt Barnard and Robin Legard The Law of Intestate Succession: Exploring Attitudes Among Non-Traditional Families (Final Report, National Centre for Social Research, 2009) at 17–18. These preferences were also reflected in consultation responses to the New South Wales Law Reform Commission: see New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at [9.10].

[540] Under the current law, siblings include half-brothers and half-sisters. We do not propose any change to this.

[541] This includes England and Wales, Northern Ireland, all Australian states (although in Western Australia, siblings get a share of the estate if it is over a certain value: see Administration Act 1903 (WA), s 14) and all common law Canadian provinces (in Québec, the estate is partitioned equally between the parents and siblings: see Civil Code of Québec CQLR c CCQ-1991, § 674). In Scotland, a surviving parent or parents has the right to one-half of the estate and any surviving siblings have the right to the other half: Succession (Scotland) Act 1964, s 2(1)(b).

[542] Note that the maternal/paternal terminology does not recognise that legal parenthood does not require motherhood or fatherhood. It does not, for example, recognise the at least 1,476 same sex couples living with children recorded in the 2013 Census: data included in Table 20: Family type with type of couple, available at Tatauranga Aotearoa | Stats NZ “2013 Census QuickStats about families and households” (4 November 2014) <www.stats.govt.nz>. See also Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Relationships and Families in Contemporary New Zealand | He Hononga Tangata, he Hononga Whānau i Aotearoa o Nāianei (NZLC SP22, 2017) at 35. Our preference is to adopt a gender-neutral option. This would also have the benefit of future-proofing the legislation for the potential to have more than two legal parents: see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission New Issues in Legal Parenthood (NZLC R88, 2005) at [6.67].

[543] Manitoba Law Reform Commission Report on Intestate Succession (Report 61, 1985) at 32. See also Alberta Law Reform Institute Reform of the Intestate Succession Act (Report No 78, 1999) at 154–156.

[544] Only two estates, one valued at $1.028 million in 2017 and one valued at $13,390.10 in 2018 have vested in the Crown between January 2017 and August 2021. In August 2021, Te Tai Ōhanga | The Treasury provided corrected information to the Commission regarding bona vacantia estates, as The Treasury’s earlier information shared with the Commission excluded the estate worth $1.028 million in 2017: email from Te Tai Ōhanga | The Treasury to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission regarding bona vacantia estates (26 August 2021). No application had been made regarding these estates.

[545] See for example s 38 of the Intestacy Act 2010 (Tas); and s 137 of the Succession Act 2006 (NSW). Both provisions were enacted following recommendation by Australia’s National Committee and are modelled on s 20 of the Property Law Act 1974 (Qld): see New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at Recommendation 39 and [10.38]–[10.40].

[546] For example, in NSW in the period 2001–2005 the Public Trustee paid A$24,289,946.86 into Treasury from 92 estates (averaging A$264,000 each). During that period, the limit was set at aunts and uncles rather than first cousins or more remote relatives: see New South Wales Law Reform Commission Uniform succession laws: intestacy (R116, 2007) at [10.4].

[547] Succession to Māori freehold land, both when the deceased left a will or died intestate, is governed by Te Ture Whenua Maori Act 1993.

[548] Family Protection Act 1955, s 4 (for the purposes of the Act, an estate is deemed to include all property that is subject of a donatio mortis causa); and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 3(5).

[549] Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, 2021) at 221; and McCormack v Foley [1983] NZLR 57 (CA) at 66.

[550] Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 3; and McCormack v Foley [1983] NZLR 57 (CA) at 64.

[551] Bristow v Smith [2013] NZHC 2866, (2013) 31 FRNZ 610 at [43] and [45]. The Court reasoned that its powers under ss 3(5)–(6) of the Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949 to order the incidence for the payment of debts from the estate gave it powers to order that an award under the Act should take priority over the payment of a debt to a creditor. The High Court noted at [43] it was taking a different view to obiter comments made by the Court of Appeal in McCormack v Foley [1983] NZLR 57 (CA) at 71 and 76 in which Richardson and McMullin J opined that these provisions gave no express power to determine priorities between creditors and claimants.

[552] Section 26 of the Administration Act 1969 provides that the whole estate is in the hands of the administrator for the payment of debts.

[553] Family Protection Act 1955, s 7(1); and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 3(5).

[554] Family Protection Act 1955, s 7(2); and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 3(6).

[555] Family Protection Act 1955, s 5(2).

[556] Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, ss 3(1) and (4).

[557] Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 3(3).

[558] Property (Relationships) Act 1976, s 94(2).

[559] Property (Relationships) Act 1976, s 20A.

[560] Property (Relationships) Act 1976, s 19.

[561] Property (Relationships) Act 1976, s 42. A notice lodged under s 42 has the effect of a caveat.

[562] Property (Relationships) Act 1976, s 20B.

[563] Property (Relationships) Act 1976, ss 58, 60(6) and 78(1)(c).

[564] Hamilton v Hamilton [2003] NZFLR 883 (HC) at [60].

[565] Hamilton v Hamilton [2003] NZFLR 883 (HC) at [60], citing the dictum in Re Hayward [1988] NZHC 538; [1989] 1 NZLR 759 at 767.

[566] The current position is that the court has no jurisdiction to interfere with parts of a will that implement such a contract: see Breuer v Wright [1982] 2 NZLR 77 (CA).

[567] See Re Kensington (Deceased) [1949] NZGazLawRp 22; [1949] NZLR 382 (CA). See also Clayton v Clayton [Vaughan Road Property Trust] [2016] NZSC 29, [2016] 1 NZLR 551, where te Kōti Mana Nui | Supreme Court held Mr Clayton’s collection of powers under the trust deed amounted to property for the purposes of the Property (Relationships) Act 1976.

[568] Property (Relationships) Act 1976, s 44.

[569] Property (Relationships) Act 1976, ss 44C and 44F.

[570] Property (Relationships) Act 1976, s 83.

[571] In Hau v Hau [2018] NZHC 881, [2018] NZFLR 464, the Court noted that the couple’s family home was relationship property even though it had passed to the deceased’s brother through survivorship. The Court noted, at [50], there was no express power under the Property (Relationships) Act 1976 for the Court to recover the property but held Parliament could not have intended the Act’s property regime to be automatically excluded by the operation of survivorship.

[572] See Nicola Peart (ed) Family Property (online looseleaf ed, Thomson Reuters) at [PR88.05].

[573] See for example Public Trust v W [2004] NZCA 327; [2005] 2 NZLR 696 (CA).

[574] See for example Public Trust v Relph [2008] NZHC 1944; [2009] 2 NZLR 819 (HC); and Crotty v Williams FC Hamilton FAM-2002-19-1082, 29 August 2005. Leave has also been sought when the surviving partner killed the deceased and the estate has sought to prevent the surviving partner from benefiting from their crime: H v T HC Christchurch CIV-2006-409-2615, 5 June 2007. The Succession (Homicide) Act 2007 now addresses this situation.

[575] A v D [2019] NZHC 992, [2019] NZFLR 105; and Rule v Simpson [2017] NZHC 2154.

[576] We have heard from counsel for the plaintiffs that the claims in Rule v Simpson [2017] NZHC 2154 have settled and will not be proceeding to trial. At the time of writing this Report, the trial in A v D [2019] NZHC 992, [2019] NZFLR 105 has been heard but no judgment has been issued.

[577] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R65 and [11.107].

[578] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R92 and [15.67]–[15.70].

[579] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [11.102]–[11.106].

[580] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R58–R63 and [11.65]–[11.101].

[581] See for example Public Trust v W [2004] NZCA 327; [2005] 2 NZLR 696 (CA); A v D [2019] NZHC 992, [2019] NZFLR 105; and Hau v Hau [2018] NZHC 881, [2018] NZFLR 464.

[582] Email from Toitū Te Whenua | Land Information New Zealand to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission regarding data on land transfers by survivorship (29 October 2019). Transmission instruments are lodged with Toitū Te Whenua | Land Information New Zealand to transfer property to an executor, administrator or survivor.

[583] We received this feedback primarily through the responses we received from the Practitioner Survey we issued in April 2020 to lawyers who work in succession law.

[584] In a costs decision, the High Court held it would be open for a Family Protection Act claimant to seek leave to divide relationship property as a derivative action if the personal representative neglected their duty of even-handedness to the claimant by failing to seek leave themselves under s 88(2) of the Property (Relationships) Act 1976: Nawisielski v Nawisielski [2014] NZHC 2039, [2014] NZFLR 973.

[585] A v D [2019] NZHC 992, [2019] NZFLR 105.

[586] Counsel for the plaintiffs in Rule v Simpson [2017] NZHC 2154 has confirmed the case has settled.

[587] Rule v Simpson [2017] NZHC 2154.

[588] Property (Relationships) Act 1976, s 42.

[589] If a partner elects to take their relationship property entitlements, they will receive their gifts under the will plus a top-up from the relationship property up to the value of their relationship property entitlements.

[590] Property (Relationships) Act 1976, s 94(3).

[591] See for example additional compensation available under ss 17 and 18B of the Property (Relationships) Act 1976; and B v Adams (2005) 25 FRNZ 778 (FC), cited in Nicola Peart (ed) Family Property (online looseleaf ed, Thomson Reuters) at [PR94.01].

[592] Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 3(3).

[593] In addition, we suggest retaining the general rule that estates, both testate and intestate, are distributed once creditors’ claims have been satisfied.

[594] As noted above, the High Court in Bristow v Smith [2013] NZHC 2866, (2013) 31 FRNZ 610 differed with the obiter views of the Court of Appeal in McCormack v Foley [1983] NZLR 57 (CA) in holding that it had power to order the incidence of awards under the Act and payment of debts to creditors in such a way as to grant priority to the award.

[595] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [18.13]–[18.17]. We recognised the difficulties of the protected interest because it is available only to homeowners and it is questionable whether the extent of the interest provides effective protection.

[596] Property (Relationships) Act 1976, s 78. But see Hare v Hare [2019] NZHC 2801, in which the Court held that a charging order the Commissioner of Inland Revenue had obtained in respect of a bankrupt’s unpaid child support over the bankrupt’s family home constituted security for a debt and thus took priority over the bankrupt’s wife’s protected interest in the home.

[597] Hamilton v Hamilton [2003] NZFLR 883 (HC) at [60].

[598] These grounds for when the court may order the recovery of property are based on the second option for reform we proposed in Chapter 9 of the Issues Paper. However, the recommendation omits an additional ground for recovery in respect of property that was disposed of within five years of the deceased’s death with the effect of defeating an entitlement or claim under the new Act. We suggested this property might be recovered even where there had been no intention to defeat an entitlement or claim. We have not recommended this as a ground to recover. Several submitters were concerned at the test being too uncertain and that transactions may be set aside too easily. We also note the potential burden created by having to scrutinise the deceased’s transactions up to five years prior to death.

[599] Property (Relationships) Act 1976, s 44; and Property Law Act 2007, ss 344–350.

[600] Regal Castings Ltd v Lightbody [2008] NZSC 87, [2009] 2 NZLR 433.

[601] Toni Collins “Concurrent Interests in Land” in Hinde McMorland & Sim Land Law in New Zealand (online looseleaf ed, LexisNexis) at [13.005], citing Wright v Gibbons [1949] HCA 3, (1949) 78 CLR 313 at 328.

[602] Public Trust v W [2004] NZCA 327; [2005] 2 NZLR 696 (CA); Ruocco v Wright HC Christchurch CIV-2008-409-311, 16 December 2008; and Public Trust v Thomasen HC Auckland CIV-2009-404-3702, 13 October 2010. Note s 83 of the Property (Relationships) Act 1976 requires joint tenancy interests that have passed to the surviving partner to be classified as if the deceased partner had not died.

[603] In a technical sense, when the deceased owned property as joint tenants with another, the surviving joint tenant does not receive the property as if the deceased had disposed of their interest. Nevertheless, we use the term “recipient” here to mean the remaining joint tenant(s) to whom the deceased’s interest has accrued by survivorship. They will have received a benefit from the effect of survivorship, and in that sense, they can be described as a recipient.

[604] Compare Property Law Act 2007, s 345(2); and Property (Relationships) Act 1976, s 44(2)(c).

[605] We propose that any party should be able to join the third-party recipients. The parties would include the personal representatives and a third-party recipient who has already been joined. The court should also be able to join parties on its own initiative. This may prevent one party unfairly shouldering the burden when there are potentially multiple third parties who have received property against whom orders could be sought.

[606] Rule v Simpson [2017] NZHC 2154; A v D [2019] NZHC 992, [2019] NZFLR 105; Murrell v Hamilton [2014] NZCA 377; Vervoort v Forrest [2016] NZCA 375, [2016] 3 NZLR 807; and Hawke’s Bay Trustee Co Ltd v Judd [2016] NZCA 397.

[607] See Welch v Official Assignee [1998] NZCA 284; [1998] 2 NZLR 8 (CA) at 12. See also the discussion in McIntosh v Fisk [2017] NZSC 78, [2017] 1 NZLR 863 at [81] and Allied Concrete v Meltzer [2015] NZSC 7, [2016] 1 NZLR 141 at [76] regarding the concept of value under the Property Law Act 2007 and s 296(3) of the Companies Act 1993; and Te Aka Matua o te Ture | Law Commission A New Property Law Act (NZLC R29, 1994) at [319].

[608] A similar approach is taken under the Succession Act 2006 (NSW).

[609] We recognise that, under this option, the revised s 44C recommended in the PRA review would grant a partner remedies in respect of trusts that would not be available to family provision or contribution claimants. In the PRA review, we identified the use of trusts as a particular issue that can frustrate the just division of relationship property: Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [11.15]–[11.17].

[610] See Property (Relationships) Act 1976, s 42.

[611] The Uniform Succession Laws project was initiated by the Standing Committee of Attorneys-General in Australia in 1991. Its brief was to review the laws in Australian jurisdictions relating to succession and to recommend model national uniform laws. The Queensland Law Reform Commission took responsibility for coordinating the project: National Committee for Uniform Succession Laws Report to the Standing Committee of Attorneys General on Family Provision (QLRC MP28, 1997) at i.

[612] See National Committee for Uniform Succession Laws Report to the Standing Committee of Attorneys General on Family Provision (QLRC MP28, 1997) at 76–87 and 93–94.

[613] Succession Act 2006 (NSW), pt 3.3.

[614] Victorian Law Reform Commission Succession Laws (Report, 2013) at [6.183]–[6.186]; South Australian Law Reform Institute ‘Distinguishing between the Deserving and the Undeserving’: Family Provision Laws in South Australia (Report 9, 2017) at Recommendation 27 and [8.4.1]; and Tasmania Law Reform Institute Should Tasmania Introduce Notional Estate Laws? (Final Report No 27, 2019) at Recommendation 1 and [5.9.12].

[615] Succession Law Reform Act RSO 1990 c S.26, pt V; and Dependants Relief Act RSY 2002 c 56.

[616] Inheritance (Provision for Family and Dependants) Act 1975 (UK), ss 8–13.

[617] Scottish Law Commission Report on Succession (Scot Law Com No 215, 2009) at [1.20].

[618] “Use and occupation orders” is used here to refer to an occupation order, tenancy order or furniture order. In keeping with our terms of reference, this chapter does not consider occupation orders over whenua Māori under Te Ture Whenua Maori Act 1993 except to the extent relevant to our discussion of tikanga relevant to use and occupation orders.

[619] Property (Relationships) Act 1976, s 91(2).

[620] Property (Relationships) Act 1976, s 28A(1).

[621] Occupation rent can be payable as compensation for post-separation contributions under s 18B of the Property (Relationships) Act 1976 (as modified by s 86) or in the form of interest under the court’s ancillary powers under s 33(4).

[622] See for example E v G HC Wellington CIV-2005-485-1895, 18 May 2006 at [24]; and Picard v Martin [2020] NZHC 1206 at [87].

[623] Nicola Peart “Occupation orders under the PRA” [2011] NZLJ 356 at 356. Peart’s review of 28 cases decided from 2002 found occupation orders were granted in 18 of the cases. Orders for a finite period were made in six cases. In five cases, the period ranged from four to 22 months. In 10 cases, orders were made pending sale or division of relationship property.

[624] Property (Relationships) Act 1976, s 91(3).

[625] Property (Relationships) Act 1976, s 28A(1).

[626] Residential Tenancies Act 1986, s 50A(1). The court has no power under the Property (Relationships) Act 1976 to extend a tenancy beyond its terms, which in this context would mean the terms set by the Residential Tenancies Act 1986.

[627] Note, in a relationship property division, the “family chattels” are relationship property: Property (Relationships) Act 1976, s 8(1)(b). In an intestacy, a surviving partner is entitled to the deceased’s “personal chattels”: Administration Act 1969, s 77.

[628] Property (Relationships) Act 1976, s 28C(3).

[629] Property (Relationships) Act 1976, s 28C(6).

[630] Property (Relationships) Act 1976, s 28C(4).

[631] See for example Re Patterson HC Nelson M84/92, 19 February 2001.

[632] See for example Re Torrie HC Christchurch CIV-2005-409-144, 12 October 2005; C v D FC Kaikohe FAM-2007-027-37, 30 May 2008; and D v M [2012] NZFC 6722.

[633] Te Ture Whenua Maori Act 1993, ss 116 and 328.

[634] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R69 and [12.62]–[12.68].

[635] Specifically where the home was acquired by a partner before a relationship or as a gift or inheritance. See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [3.74]–[3.79].

[636] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R94 and [15.97].

[637] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R94 and [15.97]–[15.100].

[638] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [15.100].

[639] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R95 and [15.104]–[15.106].

[640] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R70 and [12.70].

[641] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R41–R43.

[642] As noted above, the children could apply for further provision from the estate under the Family Protection Act 1955, but the courts are more likely to grant a capital award from the estate rather than use and occupation rights.

[643] United Nations Convention on the Rights of the Child, 1577 UNTS 3 (opened for signature 20 November 1989, entered into force 2 September 1990), art 3.

[644] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [15.84]–[15.87].

[645] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [12.70].

[646] The definition of family chattels is discussed further in Chapter 4.

[647] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R69 and [12.65].

[648] The court’s jurisdiction to grant occupation orders over homes held on trust when the deceased’s children are beneficiaries is very broad. We expect, however, in most cases, the children would only seek an occupation order when they have been resident in the home prior to the deceased’s death. We expect the court would decline an order when the children had not previously relied on the trust for accommodation.

[649] See B v B (2009) 27 FRNZ 622 (HC) at [81].

[650] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [15.106].

[651] If an agreement does not comply with the procedural safeguards in s 21F, a court may declare the agreement has effect, wholly or in part, if it is satisfied that the non-compliance has not materially prejudiced the interests of any party to the agreement: Property (Relationships) Act 1976, s 21H.

[652] In Wood v Wood [1998] 3 NZLR 234 (HC) at 235, the Court said:

My fear is that these contracting-out agreements are being set aside too readily. Those who criticise the Matrimonial Property Act for the readiness with which it captures property sourced from outside the marriage partnership (pre-marriage assets, third-party gifts and inheritances) are invariably met with the same answer: if people do not like the statutory regime they can contract out of it. One gathers that the same legislative approach is about to be taken with de facto marriage. But if effective contracting out were as difficult to achieve as these Family Court decisions suggest, the answer would be a hollow one. All would be consigned to the same Procrustean bed whether they liked it or not.

[653] Harrison v Harrison [2005] 2 NZLR 349 (CA) at [112].

[654] Gardiner v Boag [1922] NZGazLawRp 186; [1923] NZLR 739 (SC) at 745–746. But see the recent case Matthews v Phochai [2020] NZHC 3455, in which the Court, while accepting the parties’ contracting out agreement was void or voidable insofar as it purported to exclude any claim under the Family Protection Act 1955, held that the agreement was relevant to the assessment of any award, as it recorded the parties’ joint intention to be financially independent and leave the relationship with only the assets they came in with plus anything more they had acquired themselves: at [61]–[64].

[655] Hooker v Guardian Trust & Executors Co of New Zealand [1927] GLR 536 (SC).

[656] Bill Patterson has argued that, if the issue came before the courts today, they would likely hold such deeds of family arrangements are enforceable: see Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 112–113. Note too s 47(3) of the Administration Act 1969, which provides that claimants cannot bring an action against an administrator for distributing an estate when they have advised the administrator in writing or acknowledged in any document that they consent to the distribution or do not intend to make any application that would affect the distribution.

[657] Warrender v Warrender [2013] NZHC 787, [2013] NZFLR 565 at [19].

[658] Administration Act 1969, s 81(3)(c).

[659] Wilson v Saunders [2016] NZHC 1211, (2016) 17 NZCPR 404 at [8]–[9].

[660] Re Newey (Deceased) [1994] 2 NZLR 590 (HC) at 593; and Lewis v Cotton [2001] 2 NZLR (CA) at [42].

[661] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 262 and 264–265.

[662] Carwyn Jones “Māori Dispute Resolution: Traditional Conceptual Regulators and Contemporary Processes” in Morgan Brigg and Roland Bleiker (eds) Mediating Across Difference: Oceanic and Asian Approaches to Conflict Resolution (University of Hawai’i Press, Honolulu, 2011) 115 at 124.

[663] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Treaty of Waitangi Claims: Addressing the Post-Settlement Phase An Advisory Report for Te Puni Kōkiri, the Office of Treaty Settlements and the Chief Judge of the Māori Land Court (NZLC SP13, 2002) at 11.

[664] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R73.

[665] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R74.

[666] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R76.

[667] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R77.

[668] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R78.

[669] Breuer v Wright [1982] 2 NZLR 77 (CA).

[670] Property (Relationships) Act 1976, s 21F; and Nicola Peart “Effect of Option A” in Nicola Peart, Margaret Briggs and Mark Henaghan (eds) Relationship Property on Death (Thomson Reuters, Wellington, 2004) 97 at 105–107.

[671] The authors of Relationship Property on Death have argued that it should: see Nicola Peart “Effect of Option A” in Nicola Peart, Margaret Briggs and Mark Henaghan (eds) Relationship Property on Death (Thomson Reuters, Wellington, 2004) 97 at 105–107.

[672] See for example Cleary v Cockroft [2020] NZHC 1452; and McNeish v McArthur [2019] NZHC 3281, [2020] 2 NZLR 287.

[673] The court’s power to give effect to non-complying agreements may have particular significance because, in Chapter 7, we recommend that the court be empowered to give effect to informal relationship property settlements between partners who have separated but the surviving partner would otherwise be eligible in the deceased partner’s intestacy.

[674] Property (Relationships) Act 1976, s 21J(5).

[675] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R78 and [13.96]–[13.98]. The court could also unwind an agreement if the deceased’s children chose to challenge an agreement through anti-avoidance provisions, meaning there are potentially two routes through which the court could set aside or vary an agreement when it infringed on the best interests of minor or dependent children.

[676] Section 21K of the Property (Relationships) Act 1976 provides that agreements under ss 21-21B are deemed to have been made for valuable consideration. This provision should not apply in relation to the anti-avoidance provisions in the new Act. Rather whether a party to a contracting out agreement has provided valuable consideration so as to defend an application to recover property should be an issue to be determined on the facts of each case.

[677] Note, in contrast, s 21I of the Property (Relationships) Act 1976 which enables partners who are not yet 18 to enter contracting out and settlement agreements under the Act provided the Court approves the agreement.

[678] In Chapter 5 regarding family provision, we recommend that the court should have regard to various matters when considering a child’s application for family provision. We anticipate the existence of an agreement with the deceased regarding the child’s family provision claims would be highly relevant to matters the court should take into account, such as whether the deceased has given inadequate or no consideration to the strength and quality of the claimant’s relationship with the deceased over their lifetime, the deceased’s reasons for making their will and whether the will can be seen to be irrational or capricious.

[679] We also consider that this presumption should apply equally to a non-complying agreement that a court has ordered should be given effect.

[680] Trusts Act 2019, s 144.

[681] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 83.

[682] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 89.

[683] Property (Relationships) Act 1976, s 22(1). Nothing in the PRA applies in respect of whenua Māori: Property (Relationships) Act 1976, s 6.

[684] Property (Relationships) Act 1976, s 38A.

[685] Property (Relationships) Act 1976, s 39. The automatic right of appeal applies to a Family Court or District Court decision to make or refuse to make an order or to dismiss or otherwise finally determine the proceedings.

[686] Property (Relationships) Act 1976, s 39B.

[687] Family Protection Act 1955, s 3A(1); and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 5(1). However, s 106 of TTWMA prevents any order being made under the TPA or FPA from having the effect of alienating any beneficial interest in Māori freehold land outside of the preferred class of alienees.

[688] Family Protection Act 1955, s 3A(2A); and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 5(2A).

[689] Section 59 of Te Ture Whenua Maori Act 1993 provides for appeals from a provisional or preliminary determination of the Māori Land Court. Further appeal to the Court of Appeal is permitted under s 58A and direct appeal to the Supreme Court in exceptional circumstances is permitted under s 58B. The High Court may state a case for the Māori Appellate Court where any question of fact relating to the interests or rights of Māori in any land or in any personal property arises in the High Court or any question of tikanga Māori arises in the High Court: s 61.

[690] Family Protection Act 1955, s 3A(2); and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 5(2). For the FPA, proceedings will relate to the same matter if a non-FPA proceeding might have the effect of enlarging or decreasing the estate, thus affecting the viability of an FPA claim: see Hayes v Family Court [2015] NZCA 470, (2015) 30 FRNZ 414.

[691] Family Protection Act 1955, s 3A(3); and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 5(3).

[692] Family Protection Act 1955, s 3A(4); and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 5(4).

[693] Family Protection Act 1955, s 15(1); and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 5A(1). Similarly to the PRA, the right of appeal is against a decision of the Family Court or District Court to make or refuse to make an order, dismiss proceedings or otherwise finally determine proceedings: Family Protection Act 1955, s 15(1AA); and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 5A(1AA).

[694] Decisions of the High Court are final unless the appellant obtains leave from the Court of Appeal: Senior Courts Act 2016, s 60(1).

[695] Administration Act 1969, s 5.

[696] Administration Act 1969, ss 5 and 6; and High Court Rules 2016, r 27.35.

[697] Wills Act 2007, ss 14 and 32.

[698] Wills Act 2007, s 9.

[699] Administration Act 1969, s 77B.

[700] Property (Relationships) Act 1976, s 61; Family Protection Act 1955, s 4; and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 3.

[701] Trusts Act 2019, s 133.

[702] Trusts Act 2019, s 95.

[703] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 18.

[704] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 109(1).

[705] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 109(1).

[706] Family Court Act 1980, s 11A.

[707] Family Court Act 1980, s 10(1).

[708] Family Court Act 1980, s 9A.

[709] Although we have heard from some practitioners that proceedings may be resolved more efficiently and therefore more economically in the High Court.

[710] We discuss concerns about the delays in the Family Court in Chapter 12.

[711] Dunsford v Shanly [2012] NZHC 257 at [7]–[8], applying E v E [2005] NZFLR 806 (HC) and Crick v McIlraith HC Dunedin CIV-2004-412-37, 1 June 2004. See also Smith v Smith HC Whangarei CIV-2003-488-394, 12 March 2004.

[712] L v L [2017] NZHC 2529 at [22].

[713] Crick v McIlraith HC Dunedin CIV-2004-412-37, 1 June 2004 at [3].

[714] E v E [2005] NZFLR 806 (HC), relying on s 72 of the District Courts Act 1947, now s 124 of the District Court Act 2016. See also R v N [2014] NZHC 1295, in which the Court held it had jurisdiction to hear an appeal from an interlocutory direction in an FPA proceeding.

[715] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [17.41]. We also recommended the financial limit on the District Court’s jurisdiction should not apply.

[716] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of Succession Law: Rights to a person’s property on death | He arotaki i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana (NZLC IP46, 2021) at [15.14]–[15.15].

[717] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of Succession Law: Rights to a person’s property on death | He arotaki i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana (NZLC IP46, 2021) at [15.21]–[15.29].

[718] Although ADLS agreed with concurrent first instance jurisdiction, it did not consider the Family Court accessible. ADLS noted that claims take longer in the Family Court than the High Court, and estate claims are often prioritised behind the other work the Family Court does.

[719] See Rosslyn Noonan, La-Verne King and Chris Dellabarca Te Korowai Ture ā-Whānau: The final report of the Independent Panel examining the 2014 family justice reforms (Tāhū o te Ture | Ministry of Justice, May 2019) at 7. See also other submissions discussed in Chapter 12 regarding resolving disputes in court.

[720] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R119 and [17.53].

[721] We make recommendations on the role of the Māori Land Court later in this chapter.

[722] We note the extended jurisdiction of the Family Court to deal with trust matters under s 141 of the Trusts Act 2019. However, there are still other matters that are outside the scope of this review, such as the jurisdiction of the High Court to validate wills under s 14 of the Wills Act 2007 (although we briefly discuss the validation of wills under s 14 of the Wills Act 2007 in Chapter 16, regarding other reform matters).

[723] See discussion in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [17.37(e)].

[724] These are the same factors as in s 38A of the Property (Relationships) Act 1976.

[725] Interlocutory decision is not defined in the Property (Relationships) Act 1976. Rule 8(1) of the Family Court Rules 2002 defines an "interlocutory application" to mean:

... an application in proceedings or intended proceedings for an order or a direction relating to a matter of procedure or for some relief ancillary to the orders or declarations sought in the proceedings or intended proceedings ...

In Waterhouse v Contractors Bonding Ltd [Interlocutory decision] [2013] NZCA 151, [2013] 3 NZLR 361 at [16], the Court of Appeal held that an interlocutory decision (of the High Court) is ordinarily understood to be a decision made in the course of a proceeding leading to or facilitating the hearing of the claim and its ultimate disposition following the hearing.

[726] Section 124 of the District Court Act 2016 does not apply to a decision of a kind in respect of which another enactment “expressly confers a right of appeal”.

[727] See Land Transfer Act 2017, ss 141–143; and Property (Relationships) Act 1976, s 42.

[728] See Family Court Rules 2002, r 8(1).

[729] See discussion in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [17.5]–[17.20].

[730] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [17.42]. Section 141(5) of the Trusts Act 2019 provides:

To avoid doubt, an exercise by the Family Court of jurisdiction under this section is not subject to financial limits in relation to the value of any property or interest.

[731] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of Succession Law: Rights to a person’s property on death | He arotaki i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana (NZLC IP46, 2021) at [15.13]–[15.20] for a summary of the jurisdictional history of the Court.

[732] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of Succession Law: Rights to a person’s property on death | He arotaki i te āheinga ki ngā rawa a te tangata ka mate ana (NZLC IP46, 2021) at [15.21]–[15.32]. The literature we reviewed included “The Maori Land Courts: Report of the Royal Commission of Inquiry” [1980] IV AJHR H3; Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Delivering Justice for All: A Vision for New Zealand Courts and Tribunals (NZLC R85, 2004); Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Striking the Balance: Your Opportunity to Have Your Say on the New Zealand Court System (NZLC PP51, 2002); Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Seeking Solutions: Options for change to the New Zealand Court System (NZLC PP52, 2002); Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Treaty of Waitangi Claims: Addressing the Post-Settlement Phase An Advisory Report for Te Puni Kōkiri, the Office of Treaty Settlements and the Chief Judge of the Māori Land Court (NZLC SP13, 2002); and Te Kooti Whenua Māori | Māori Land Court and Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Pou Herenga Tangata, He Pou Herenga Whenua, He Pou Whare Kōrero: 150 Years of the Māori Land Court (2015).

[733] See also Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Seeking Solutions: Options for change to the New Zealand Court System (NZLC PP52, 2002) at 191, which discussed a “Māori Lands and their Communities Court”.

[734] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 66.

[735] A person must not be appointed a judge unless the person is suitable, having regard to the person’s knowledge and experience of te reo Māori, tikanga Māori and the Treaty of Waitangi: Te Ture Whenua Maori Act, s 7(2A).

[736] See Māori Land Court Fees Regulations 2013; Family Courts Fees Regulations 2009; and High Court Fees Regulations 2013.

[737] Te Ture Whenua Maori Act 1993, pt 3A. Part 3A came into force on 6 February 2021.

[738] See for example Acting Chief Executive of the Ministry for Culture and Heritage – Taonga Tūturu found at Kerikeri (2015) 106 Taitokerau MB 210 (106 TTK 210); Chief Executive of the Ministry for Culture and Heritage – Taonga Tuturu found at Cook’s Cove, Tolaga Bay (2017) 71 Tairawhiti MB 267 (71 TRW 267); and Chief Executive, Ministry for Culture and Heritage – Tāonga Tūturu found at Plimmerton (2012) 283 Aotea MB 166 (283 AOT 166).

[739] See for example Rosslyn Noonan, La-Verne King and Chris Dellabarca Te Korowai Ture ā-Whānau: The final report of the Independent Panel examining the 2014 family justice reforms (Tāhū o te Ture | Ministry of Justice, May 2019); Helen Winkelmann “Renovating the House of the Law” (keynote speech to Hui-a-Tau 2019, Te Hūnga Rōia Māori o Aotearoa | The Māori Law Society Annual Conference, Wellington, 29 August 2019); and Te Kura Kaiwhakawā | Institute of Judicial Studies Prospectus 2021. We were also made aware during our consultation of some Family Court and High Court judges undergoing training in te reo Māori and tikanga Māori.

[740] Although, the FPA and TPA require claims that relate only to Māori freehold land to be made exclusively to the Māori Land Court, and any appeal from a decision from that Court must be made to the High Court: Family Protection Act 1955, s 3A; and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 5.

[741] See High Court Rules 2016, r 1.2; and Family Court Rules 2002, r 3.

[742] Property (Relationships) Act 1976, s 90; Family Protection Act 1955, s 9; and Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, s 6. Note the TPA does not refer to the grant of administration being made in Aotearoa New Zealand and it is therefore possible that time may commence from the date of a grant first obtained outside of Aotearoa New Zealand. Patterson submits, however, that because the TPA is considered a matter of administration rather than succession, at least in respect of immovables situated in Aotearoa New Zealand and probably movables, time will not commence until a grant is made (or resealed) in Aotearoa New Zealand: see Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 315.

[743] Family Protection Act 1955, s 9(2)(a).

[744] See Lilley v Public Trustee [1981] 1 NZLR 41 (PC) and Sullivan v Brett [1981] 2 NZLR 202 (CA) in respect of final distribution under the TPA. The concept of assent has evolved as the means by which the personal representative might indicate that they do not require particular property in the estate for the purposes of administration and the estate assets may pass to the beneficiaries. However, it is rare in Aotearoa New Zealand for personal representatives to formally give assent: Sullivan v Brett [1981] 2 NZLR 202 (CA) at 207. The stricter approach has been applied by te Kōti Pīra | Court of Appeal to proceedings under the PRA’s predecessor the Matrimonial Property Act 1963 (see Re Magson [1983] NZLR 592 (CA)) and it appears likely that the same approach would be consistently taken to proceedings under the PRA: see Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 271; R v D [Relationship property] [2009] NZFLR 607 (FC); and McConkey v Clarke [2019] NZHC 924, [2019] NZFLR 170 at [74].

[745] Administrative duties will include proving the will, burying the deceased, getting in the assets and paying debts, funeral and testamentary expenses.

[746] John Caldwell Family Law Service (NZ) (online looseleaf ed, LexisNexis) at [7.908.01]. Multiple cases have considered whether final distribution has occurred in respect of proceedings under the FPA: see for example Re Hill (dec’d); Hill v Hill [1998] NZHC 914; [1999] NZFLR 268 (HC) at 275; Re Kahn (decd); Kahn v Kahn [2008] NZHC 314; [2008] NZFLR 782 (HC) at [18]; Gudgeon v Public Trustee [1960] NZLR 233 (SC); Fowler v New Zealand Insurance Co Ltd [1962] NZLR 947 (SC); and Bennett v Percy [2020] NZFC 770.

[747] Property (Relationships) Act 1976, s 62(1)(b). Different rules apply if the estate is a “small estate”: s 62(1)(a).

[748] However, the partner can apply under the FPA for further provision from the estate irrespective of which option they elect: Property (Relationships) Act 1976, s 57.

[749] Property (Relationships) Act 1976, s 62(2). However, the application for extension must be made before the final distribution of the estate: s 62(4).

[750] Property (Relationships) Act 1976, s 68.

[751] Property (Relationships) Act 1976, s 69(2).

[752] See also s 71(2) of the Property (Relationships) Act 1976. Distribution is defined in s 46 of the Administration Act 1969.

[753] Administration Act 1969, s 47(4).

[754] Administration Act 1969, s 47(3).

[755] Administration Act 1969, s 47(2). See s 47(1) for the relevant claims, which include the FPA, TPA and PRA.

[756] The court may only make an order if there is nothing in any Act that prevents the distribution from being disturbed: see for example s 9(1) of the Family Protection Act 1955; s 6 of the Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949; and s 47(2) of the Administration Act 1969.

[757] These are set out in s 49(1) of the Administration Act 1969.

[758] Administration Act 1969, s 49(3). Note that s 49(3)(a) specifies that time period commences from the date of the grant of administration in Aotearoa New Zealand.

[759] Compare the provisos in s 9 of the Family Protection Act 1955; and s 6 of the Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949. See also Lapwood v Teirney [2012] NZHC 1803 at [10] and [21].

[760] Administration Act 1969, s 49(4).

[761] Re Nicoll HC Tauranga M44/92, 13 August 1993. However, in Hodgkinson v Holmes [2012] NZHC 2972 at [27], the Court suggested that an application made outside the six-month period would not be barred if “final distribution” had not occurred. This was criticised by Patterson in Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 307.

[762] For example, under s 77 of the Property (Relationships) Act 1976, a court may permit a surviving partner to take under the will or on intestacy in addition to their division under option A provided that the application to do so is made before the final distribution of the estate.

[763] See B v T [2015] NZHC 3174 as an example of a claim brought against personal representatives in their personal capacity. Note, however, the personal representative will be protected from such claims where they have made distributions in accordance with s 47 of the Administration Act 1969.

[764] Noting that s 2(4) of the Family Protection Act 1955 goes part way to explaining the definition under that Act.

[765] See s 47(3) of the Administration Act 1969.

[766] Provided that the distribution is made in accordance with any trust, power or authority that is subsisting: see s 48(2) of the Administration Act 1969.

[767] For example, in Victoria, Western Australia, South Australia and the Australian Capital Territory, claimants have six months from the grant of administration: Administration and Probate Act 1958 (Vic), s 99; Family Provision Act 1972 (WA), s 7(2); Inheritance (Family Provision) Act 1972 (SA), s 8; and Family Provision Act 1969 (ACT), s 9. In Tasmania, it is only three months, and in Northern Territory, it is 12 months: Testator’s Family Maintenance Act 1912 (Tas), s 11; and Family Provision Act 1970 (NT), s 9. In Queensland and New South Wales the limitation periods commence from the date of death and are nine and 12 months respectively: Succession Act 1981 (Qld), s 41(8); and Succession Act 2006 (NSW), s 58(2).

[768] See Re Magson [1983] NZLR 592 (CA) at 598 for matters relevant to the court’s discretion to grant extensions of time.

[769] This means that there will continue to be restrictions on following assets distributed prior to final distribution in some circumstances: see ss 49–52 of the Administration Act 1969. Sections 71–74 of the Property (Relationships) Act 1976 regarding distribution of estates would also continue to apply without the references to the formal option A and option B election process if the Government implements our recommendation to remove this process.

[770] Carmichael v Goddard [1979] 2 NZLR 586 (SC); and Re Cross [1981] 2 NZLR 673 (HC).

[771] Powell v Public Trustee [2002] NZCA 276; [2003] 1 NZLR 381 (CA) at [27].

[772] Property (Relationships) Act 1976, ss 81–82.

[773] Family Court Rules 2002, r 141; and High Court Rules 2016, rr 8.4–8.5.

[774] Family Court Rules 2002, r 140; and High Court Rules 2016, r 8.20. See also Moon v Lafferty [2020] NZHC 1652 at [27].

[775] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [16.121].

[776] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [16.141].

[777] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R110–R111 and [16.142]–[16.146].

[778] See Williams v Aucutt [2000] NZCA 289; [2000] 2 NZLR 479 (CA) at [71]; and Kirby v Sims HC Wellington CIV-2010-485-1019, 22 August 2011 at [65].

[779] Family Court Rules 2002, r 398.

[780] Family Court Rules 2002, r 48; and High Court Rules 2016, r 18.15(1).

[781] High Court Rules 2016, r 18.15(2)(a). In the first edition of Law of Family Protection and Testamentary Promises, Bill Patterson explains that this is a historical anomaly due to TPA claims originally being brought by way of writ: see WM Patterson Family Protection and Testamentary Promises in New Zealand (Butterworths, Wellington, 1985) at 237–238.

[782] John Caldwell Family Law Service (NZ) (online looseleaf ed, LexisNexis) at [7.913], citing Re Munro (dec’d) DC Waitakere 760/99, 19 October 2000 at 11; and Re Darby (dec’d) FC Christchurch FP 1427/98, 8 August 2000 at 16.

[783] See for example Willis v Fredson [2013] NZFC 4742.

[784] Re Meier (deceased) [1976] 1 NZLR 257 (SC).

[785] Family Court Rules 2002, r 158; and High Court Rules 2016, r 9.76.

[786] See Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 320.

[787] See Family Court Rules 2002, r 48; and High Court Rules 2016, r 18.15(1).

[788] Te Komiti mō ngā Tikanga Kooti | The Rules Committee Interim Report from Access to Civil Justice Judicial Sub-Committee (C 2 of 2021, 15 March 2021) at [53(c)].

[789] Family Court Rules 2002, r 382; and High Court Rules 2016, r 4.27. In the Family Court, these orders can be made without the appointment of a litigation guardian or next friend for the minor or incapacitated person, which are governed by rr 90B, 90C, 90D and 90F: Family Court Rules 2002, r 382(2). In the High Court, these orders can occur at the request of a party or intending party, or on the court’s own initiative: High Court Rules 2016, r 4.27; and see also rr 4.35 and 18.8.

[790] See for example Family Court Caseflow Management Practice Note (March 2011) at [9.6].

[791] United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities, 2515 UNTS 3 (opened for signature 30 March 2007, entered into force 3 May 2008), arts 12(3) and 12(5).

[792] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [12.23].

[793] Re Magson [1983] NZLR 592 (CA) at 599.

[794] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R67–R72.

[795] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R71.

[796] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission is undertaking a review of the law relating to adult decision-making capacity: Te Aka Matua o te Ture | Law Commission He Arotake i te Ture mō ngā Huarahi Whakatau a ngā Pakeke | Review of Adult Decision-making Capacity Law: Terms of Reference (October 2021).

[797] This is the process for matters relating to a trust that has beneficiaries who are unascertained or lack capacity: Trusts Act 2019, s 144.

[798] See for example Tāhū o te Ture | Ministry of Justice Regulatory Impact Assessment: Strengthening the Family Court First stage initiatives to enhance child and whānau wellbeing (14 May 2020).

[799] Family Court Rules 2002, r 207(1); and High Court Rules 2016, r 14.1(1). In exercising its discretion as to costs, the Family Court may apply rr 14.2–14.12 of the District Court Rules 2014 so far as applicable and with all necessary modifications. These rules are largely the same as the High Court Rules 2016. Where costs are ordered by the court, these are allocated according to the civil scale of costs in schs 4–5 of the District Court Rules 2014 and schs 2–3 of the High Court Rules 2016.

[800] Keelan v Peach [Costs] [2003] NZCA 342; [2003] NZFLR 727 (CA) at [7]; and Fry v Fry [2015] NZHC 2716, [2016] NZFLR 713 at [12].

[801] Fry v Fry [2015] NZHC 2716, [2016] NZFLR 713 at [17].

[802] Ware v Reid [2019] NZHC 1706 at [53]; and Keelan v Peach [Costs] [2003] NZCA 342; [2003] NZFLR 727 (CA) at [7].

[803] See for example Powell v Public Trustee [2002] NZCA 276; [2003] 1 NZLR 381 (CA). See also District Court Rules 2014, rr 14.6–14.7; and High Court Rules 2016, rr 14.6–14.7.

[804] Fry v Fry [2015] NZHC 2716, [2016] NZFLR 713 at [17].

[805] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [16.111]. The distinctive characteristics of relationship property proceedings are discussed in that Report at [16.70].

[806] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R105–R107 and [16.110]–[16.111].

[807] See Fry v Fry [2015] NZHC 2716, [2016] NZFLR 713 at [13]; Nicola Peart (ed) Family Property (online looseleaf ed, Thomson Reuters) at [FP5.02]; and Greg Kelly “An Inheritance Code for New Zealand” (LLM Dissertation, Te Herenga Waka | Victoria University of Wellington, 2010) at 20.

[808] Compare s 40 of the Property (Relationships) Act 1976.

[809] See also Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R105.

[810] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R107.

[811] See the judicial comment advocating for a separate schedule of costs commensurate with and applicable to the Family Court in Bond v Alloway [2016] NZFC 1868 at [11]. See also similar comments made in H v B [2012] NZHC 674 at [17].

[812] Rosslyn Noonan, La-Verne King and Chris Dellabarca Te Korowai Ture ā-Whānau: The final report of the Independent Panel examining the 2014 family justice reforms (Tāhū o te Ture | Ministry of Justice, May 2019) at 7.

[813] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [16.69]–[16.70].

[814] Based on data provided by email from Tāhū o te Ture | Ministry of Justice to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission (16 September 2016): see discussion in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Dividing relationship property time for change? | Te mātatoha rawa tokorau Kua eke te wā? (NZLC IP41, 2017) at [25.24].

[815] The average age of the TPA and FPA cases disposed of by te Kōti Whānau | Family Court between 2009 and 2019 was 450 days (64.3 weeks) and 440 days (62.9 weeks) respectively: email from Tāhū o te Ture | Ministry of Justice to Te Aka Matua o te Ture | Law Commission regarding annual court data (13 February 2020).

[816] The Family Court’s Caseflow Management Practice Note, last updated in 2011, states that FPA, TPA and PRA cases should be disposed of within 26 weeks of filing: Family Court Caseflow Management Practice Note (March 2011) at [9.1].

[817] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [16.70]–[16.71].

[818] For a full list of these recommendations, see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R102–R109 and [16.99]–[16.113]. We discuss several of the recommendations in the section above on costs.

[819] In accordance with recommendation 65 of the final report of the Independent Panel examining the 2014 family justice reforms: see Rosslyn Noonan, La-Verne King and Chris Dellabarca Te Korowai Ture ā-Whānau: The final report of the Independent Panel examining the 2014 family justice reforms (Tāhū o te Ture | Ministry of Justice, May 2019) at 105.

[820] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R102.

[821] See the submission of Te Hunga Rōia Māori o Aotearoa that describes the Māori Land Court as being “more accessible to Māori in terms of costs, approach and expedience”, sentiments that were endorsed by Ngā Rangahautira and Chapman Tripp in their submissions.

[822] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 66.

[823] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 69.

[824] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 70. See the discussion in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Delivering Justice for All: A Vision for New Zealand Courts and Tribunals (NZLC R85, 2004) at 240.

[825] See for example Puao-Te-Ata-Tu (day break): The Report of the Ministerial Advisory Committee on a Maori Perspective for the Department of Social Welfare (September 1988); Moana Jackson The Maori and the Criminal Justice System: A New Perspective | He Whaipaanga Hou (Policy and Research Division, Department of Justice, Study Series 18, 1987–1988); Turuki! Turuki! Move Together! Transforming our criminal justice system: The second report of Te Uepū Hāpai i te Ora | Safe and Effective Justice Advisory Group (December 2019); Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Delivering Justice for All: A Vision for New Zealand Courts and Tribunals (NZLC R85, 2004); Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Justice: The Experiences of Māori Women | Te Tikanga o te Ture: Te Mātauranga o ngā Wāhine Māori e pa ana ki tēnei (NZLC R53, 1999); and Rosslyn Noonan, La-Verne King and Chris Dellabarca Te Korowai Ture ā-Whānau: The final report of the Independent Panel examining the 2014 family justice reforms (Tāhū o te Ture | Ministry of Justice, May 2019).

[826] Rosslyn Noonan, La-Verne King and Chris Dellabarca Te Korowai Ture ā-Whānau: The final report of the Independent Panel examining the 2014 family justice reforms (Tāhū o te Ture | Ministry of Justice, May 2019) at 37.

[827] See discussion in Helen Winkelmann “Renovating the House of the Law” (keynote speech to Hui-a-Tau 2019, Te Hūnga Rōia Māori o Aotearoa | The Māori Law Society Annual Conference, Wellington, 29 August 2019). This has been particularly the case in the criminal justice sphere: Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 275–281. See also the discussion of the Te Ao Mārama model for the District Court: Heemi Taumaunu “Norris Ward McKinnon Annual Lecture 2020: Mai te pō ki te ao mārama | The transition from night to the enlightened world — Calls for transformative change and the District Court response” (11 November 2020).

[828] See Te Kura Kaiwhakawā | Institute of Judicial Studies Prospectus 2021.

[829] Rosslyn Noonan, La-Verne King and Chris Dellabarca Te Korowai Ture ā-Whānau: The final report of the Independent Panel examining the 2014 family justice reforms (Tāhū o te Ture | Ministry of Justice, May 2019) at 29.

[830] This would include appointing specialist advisors to assist the Family Court on tikanga Māori, supporting kaupapa Māori services and whānau-centred approaches and developing a tikanga-based pilot for the Family Court. Rosslyn Noonan, La-Verne King and Chris Dellabarca Te Korowai Ture ā-Whānau: The final report of the Independent Panel examining the 2014 family justice reforms (Tāhū o te Ture | Ministry of Justice, May 2019) at 38.

[831] Rosslyn Noonan, La-Verne King and Chris Dellabarca Te Korowai Ture ā-Whānau: The final report of the Independent Panel examining the 2014 family justice reforms (Tāhū o te Ture | Ministry of Justice, May 2019) at 40.

[832] Rosslyn Noonan, La-Verne King and Chris Dellabarca Te Korowai Ture ā-Whānau: The final report of the Independent Panel examining the 2014 family justice reforms (Tāhū o te Ture | Ministry of Justice, May 2019) at 37–39.

[833] High Court Rules 2016, r 9.44; and District Court Rules 2014, r 9.35. See for example Ngāti Whātua Ōrākei Trust v Attorney-General [2020] NZHC 3120 at [41].

[834] Ellis v R [2020] NZSC 89. At the time of publication, the Supreme Court had not delivered its final judgment in this case.

[835] See subpt 5 of pt 9 of the High Court Rules 2016 and the inherent jurisdiction of the court: Ngāti Whātua Ōrākei Trust v Attorney-General [2020] NZHC 3120 at [36]. Section 99 of the Marine and Coastal Area (Takutai Moana) Act 2011 provides for the High Court to refer a question of tikanga to a court expert (pūkenga).

[836] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 61. See also Takamore v Clarke [2012] NZSC 116, [2013] 2 NZLR 733 at [95]; and the discussion in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Delivering Justice for All: A Vision for New Zealand Courts and Tribunals (NZLC R85, 2004) at 242–250.

[837] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R83–R85 and [14.59]–[14.62].

[838] Amohia Boulton and others Te Taniwha I Te Ao Ture-ā-Whānau: Whānau Experience Of Care And Protection In The Family Court (Te Kōpū Education and Research, July 2020) at 20.

[839] For example, as currently provided for in s 27 of the Sentencing Act 2002.

[840] Dame Silvia Cartwright Address, Auckland, 17 October 2019, published as Helen Winkelmann “What Right Do We Have? Securing Judicial Legitimacy in Changing Times” [2020] NZ L Rev 175 at 183. See also the address given by the Chief Justice on the 40th anniversary of the establishment of the Family Court, Helen Winkelmann “Securing the vision of its founders 40 years on” (speech given to Family Court Judges’ Triennial Conference, 12 May 2021) at 8.

[841] Helen Winkelmann “What Right Do We Have? Securing Judicial Legitimacy in Changing Times” [2020] NZ L Rev 175 at 184.

[842] Considerable work is also being undertaken to establish a bijural, bicultural and bilingual undergraduate legal education in Aotearoa New Zealand: see Jacinta Ruru and others Inspiring National Indigenous Legal Education for Aotearoa New Zealand’s Bachelor of Laws Degree: Phase One – Strengthening the Ability for Māori Law to Become a Firm Foundational Component of a Legal Education in Aotearoa New Zealand (Ngā Pae o te Māramatanga, supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, August 2020).

[843] The Commission made this recommendation in respect of Family Court Judges in the PRA review: see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R84 and [14.60].

[844] High Court Rules 2016, r 9.36; and District Court Rules 2014, r 9.27. The court also has the ability to order an account or inquiry: High Court Rules 2016, r 16.2 and District Court Rules 2014, r 16.2.

[845] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R83 and [14.59]; and see R104 and [16.108].

[846] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [16.109].

[847] Family Court Rules 2002, r 179(1).

[848] Family Court Rules 2002, r 179(3)(a).

[849] The Trusts Act 2019 applies to all express trusts governed by New Zealand law, such as trusts created by wills and statutory trusts under the intestacy regime: Trusts Act 2019, s 5. It also applies to the duties incidental to the office of administrator under the Administration Act 1969: Trusts Act 2019, sch 4 pt 1.

[850] Trusts Act 2019, s 143.

[851] Trusts Act 2019, s 142.

[852] Trusts Act 2019, s 144(2)(a).

[853] Trusts Act 2019, s 144(1)(b).

[854] Trusts Act 2019, s 144(1)(c).

[855] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 98I. The mediation process only applies to matters over which the Māori Land Court has jurisdiction: s 98H.

[856] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 98L(1).

[857] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 98L(2).

[858] Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 98O(3).

[859] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R96–R99 and [16.7]–[16.32].

[860] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R100.

[861] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 262; and Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 35.

[862] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 262 and 264–265.

[863] Carwyn Jones “Māori Dispute Resolution: Traditional Conceptual Regulators and Contemporary Processes” in Morgan Brigg and Roland Bleiker (eds) Mediating Across Difference: Oceanic and Asian Approaches to Conflict Resolution (University of Hawai’i Press, Honolulu, 2011) 115 at 124.

[864] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Treaty of Waitangi Claims: Addressing the Post-Settlement Phase – An Advisory Report for Te Puni Kōkiri, the Office of Treaty Settlements and the Chief Judge of the Māori Land Court (NZLC SP13, 2002) at 11.

[865] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 264.

[866] Traditionally, the practices of muru (taking of personal property as compensation) and marriage alliances were also used: see Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World – Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 75–79, 83, 86 and 200. Withdrawal from disputed territory was another practice: see Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 265.

[867] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World – Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 83.

[868] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World – Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 89.

[869] For example, parties that agree to submit future disputes to arbitration are bound to arbitrate those disputes by the provisions of the Arbitration Act 1996.

[870] See for example Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 265–268; Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World – Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 89–92; Te Ahukaramū Charles Royal (ed) The Woven Universe: Selected Writings of Rev Māori Marsden (Estate of Rev Māori Marsden, Masterton, 2003) at 35; and Te Rōpū Whakamana i te Tiriti o Waitangi | Waitangi Tribunal He Whakaputanga me te Tiriti | The Declaration and the Treaty: The Report on Stage 1 of the Te Paparahi o Te Raki Inquiry (Wai 1040, 2014) at 30–32.

[871] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 265–268.

[872] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 270.

[873] Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World – Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 83 and 89–91.

[874] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 269.

[875] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 271.

[876] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 271.

[877] Carwyn Jones “Māori Dispute Resolution: Traditional Conceptual Regulators and Contemporary Processes” in Morgan Brigg and Roland Bleiker (eds) Mediating Across Difference: Oceanic and Asian Approaches to Conflict Resolution (University of Hawai’i Press, Honolulu, 2011) 115 at 124.

[878] Carwyn Jones “Māori Dispute Resolution: Traditional Conceptual Regulators and Contemporary Processes” in Morgan Brigg and Roland Bleiker (eds) Mediating Across Difference: Oceanic and Asian Approaches to Conflict Resolution (University of Hawai’i Press, Honolulu, 2011) 115 at 125.

[879] See Harry Dansey “A View of Death” in Michael King (ed) Te Ao Hurihuri: Aspects of Maoritanga (Reed Publishing, Auckland, 1992) 105 at 109; and Tāhū o te Ture | Ministry of Justice He Hīnātore ki te Ao Māori: A Glimpse into the Māori World – Māori Perspectives on Justice (March 2001) at 90. This Report uses case studies to demonstrate various tikanga and kawa around dispute resolution. In one example, the whānau of two kuia who were having a minor dispute came to the marae to be involved in the process. In this way, they supported their whanaunga but also ensured their own mana was protected as it was affected by the mana of the individual.

[880] Carwyn Jones “Māori Dispute Resolution: Traditional Conceptual Regulators and Contemporary Processes” in Morgan Brigg and Roland Bleiker (eds) Mediating Across Difference: Oceanic and Asian Approaches to Conflict Resolution (University of Hawai’i Press, Honolulu, 2011) 115 at 127, where Jones emphasises that the present and future generations are seen as living faces of the ancestors.

[881] Carwyn Jones “Māori Dispute Resolution: Traditional Conceptual Regulators and Contemporary Processes” in Morgan Brigg and Roland Bleiker (eds) Mediating Across Difference: Oceanic and Asian Approaches to Conflict Resolution (University of Hawai’i Press, Honolulu, 2011) 115 at 128. Jones explains how whanaungatanga includes the interconnectedness between people and the environment and that the concepts of utu, tapu/noa and kaitiakitanga are all closely connected with the natural world.

[882] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 280–281.

[883] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 292.

[884] See Joan Metge Kōrero Tahi: Talking Together (Auckland University Press with Te Mātāhauariki Institute, Auckland, 2001) at 8–10; Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 269; and Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 24.

[885] Joan Metge Kōrero Tahi: Talking Together (Auckland University Press with Te Mātāhauariki Institute, Auckland, 2001) at 8, cited in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Treaty of Waitangi Claims: Addressing the Post-Settlement Phase – An Advisory Report for Te Puni Kōkiri, the Office of Treaty Settlements and the Chief Judge of the Māori Land Court (NZLC SP13, 2002) at 11–12.

[886] Khylee Quince “Māori Disputes and Their Resolution” in Peter Spiller (ed) Dispute Resolution in New Zealand (2nd ed, Oxford University Press, South Melbourne, 2007) 256 at 271–273.

[887] Property (Relationships) Act 1976, s 21B.

[888] Hooker v Guardian Trust & Executors Co of New Zealand [1927] GLR 536 (SC).

[889] Bill Patterson has argued that if the issue came before the courts today, they would likely hold such deeds of family arrangements are enforceable: see Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 112–113. Note too s 47(3) of the Administration Act 1969, which provides that claimants cannot bring an action against an administrator for distributing an estate when they have, in writing, consented to the distribution or acknowledged they do not intend to make an application that would affect the distribution.

[890] Arbitration Act 1996, s 10(1).

[891] See Robert Fisher “Relationship property arbitration” (2014) 8 NZFLJ 15 at 16; and Regan Nathan “Another tool in the kete? — relationship property arbitration in New Zealand” (2020) 10 NZFLJ 47 at 47–48.

[892] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [16.54]–[16.55].

[893] Section 143 of the Trusts Act 2019 gives a trustee power to refer matters to an ADR process with the agreement of each party to the matter.

[894] We set out our discussion of the relevant tikanga above.

[895] The dispute resolution provisions are found in pt 3A of Te Ture Whenua Maori Act 1993 and came into force on 6 February 2021.

[896] We recommended the establishment of a Family Court Rules Committee in the PRA review: see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R102 and [16.56].

[897] NZLS also referred to its submission in the PRA review, where it supported pre-action procedures proposed in that context in relation to matters of disclosure.

[898] Similar statutory endorsements are found in comparable jurisdictions. See for example s 4 of the British Columbia Family Law Act SBC 2011 c 25, which emphasises that out-of-court dispute resolution is preferred, including encouraging resolution through agreements and appropriate family dispute resolution processes before making an application to a court; and s 3 of the Ontario Family Law Act RSO 1990 c F.3, which endorses voluntary mediation as a process for resolving any matter that the court specifies.

[899] See Te Ture Whenua Maori Act 1993, s 98H.

[900] See Trusts Act 2019, s 144.

[901] As noted in Chapter 1, Te Aka Matua o te Ture | Law Commission has commenced its review of the law relating to adult decision-making capacity, Ngā Huarahi Whakatau, and we expect that recommendations from that review will address whether capacity should be understood in a more nuanced way than is presently set out in law.

[902] We do not consider unascertained parties would be able to bring a claim under the new Act. In Chapter 5 we recommend that the only unborn children eligible to claim a family provision award should be unborn children in utero at the time of the deceased’s death. Children who may be born in the future, but were not in utero prior to the deceased’s death, would not be eligible.

[903] Irvine v Public Trustee [1988] NZCA 161; [1989] 1 NZLR 67 (CA) at 70.

[904] MacKenzie v MacKenzie (1998) 16 FRNZ 487 (HC) at 495.

[905] Sadler v Public Trust [2009] NZCA 364, [2009] NZFLR 937 at [39].

[906] B v T [2015] NZHC 3174 at [111].

[907] John Earles and others Wills and Succession (NZ) (online looseleaf ed, LexisNexis) at [13.11]; and Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 115.

[908] Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 116.

[909] Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 116, giving Re Barker (1997) 15 FRNZ 618 (HC) as an example.

[910] Bill Atkin and Bill Patterson Laws of New Zealand Family Protection and other Family Property Arrangements (online ed) at [52].

[911] See Family Court Rules 2002, rr 380 and 382, regarding applications for representation; High Court Rules 2016, r 4.27; and discussion in Bill Patterson Law of Family Protection and Testamentary Promises (5th ed, LexisNexis, Wellington, 2021) at 330–331. Section 4(4) of the Family Protection Act 1955 also provides that personal representatives may apply on behalf of any person who is not of “full age or mental capacity”.

[912] This list is taken from Stephen McCarthy “Will Challenges — what is the executor to do?” (paper presented to Trusts & Estates Conference 2016, Auckland, 18 August 2016) at 10–11. See also Bennett v Percy [2020] NZFC 3223; and John Caldwell Family Law Service (NZ) (online looseleaf ed, LexisNexis) at [7.909], referring to instances where a personal representative retains their role while defending the claim in their capacity as beneficiary.

[913] Note that partners who elect option A under s 61 of the Property (Relationships) Act 1976 are ineligible to apply for letters of administration in their partner’s intestacy: High Court Rules 2016, r 27.35. However, a partner electing option A may still be appointed an executor. If a surviving partner is the sole personal representative of the deceased partner’s estate, they must submit any agreement settling relationship property matters to the court for approval: Property (Relationships) Act 1976, s 21B(3).

[914] Public Trust Act 2001, s 76.

[915] Tod v Tod [2015] NZCA 501, [2017] 2 NZLR 145 at [27], citing Hunter v Hunter [1938] NZLR 520 (CA) at 530–531.

[916] Shane Campbell “Executors and trustees of estates: an obligation to invite adverse claims against an estate?” [2018] NZLJ 75 at 76.

[917] See Chapter 5 for further discussion of “accepted children”.

[918] Note this should take place alongside a general education campaign as we propose in Chapter 16.

[919] As set out below regarding notice to the deceased’s children, the Status of Children Act 1969 states what actions are deemed to constitute reasonable inquiries for the purposes of determining whether eligible persons exist who may claim an interest in a trust or estate by reason of the Act. These steps may provide a good reference for personal representatives when inquiring into whether the deceased was in a relationship.

[920] See Trustee Companies Act 1967, s 36(1); and Public Trust Act 2001, s 93.

[921] See s 65 of the Administration Act 1969, which provides that certain entities, such as superannuation funds, banks, or the employer of the deceased, can pay money to certain relatives of the deceased, such as a surviving partner, without administration of the estate needing to be obtained. The amount of money must not exceed the prescribed amount, which is currently set at $15,000. In Chapter 16 we recommend that the Government should consider raising the monetary threshold for administering an estate without a grant of administration.

[922] Currently provided for in s 11A of the Family Protection Act 1955. The Commission recommended a similar duty in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Succession Law: A Succession (Adjustment) Act – Modernising the law on sharing property on death (NZLC R39, 1997) at 152.

[923] Depending on how the law may be reformed to deal with property that may have passed from the deceased without falling into the estate, such as jointly owned property passing by survivorship, personal representatives may need to place further information before the court. We discuss options to address property passing outside the estate in Chapter 8.

[924] We note our suggestion in Chapter 2 that there is merit in consolidating the different legislation regarding administration and succession into a single statute. If that were done, it would be unnecessary to duplicate provisions like the power to remove and replace personal representatives across the statute book.

[925] Paul Spoonley The New New Zealand: Facing demographic disruption (Massey University Press, 2020) at 119. We note that events such as the COVID-19 pandemic may encourage more New Zealanders to return from overseas and fewer to leave.

[926] Aotearoa New Zealand’s annual net migration rate was 11.4 per 1,000 people in the year ended June 2019 (similar to 2017 and 2018). The rate is similar to Australia’s in 2017–2018 but more than triple that in the United Kingdom: Tatauranga Aotearoa | Stats NZ “New Zealand net migration rate remains high” (12 November 2019) <www.stats.govt.nz>.

[927] Administration is concerned with the appointment of a personal representative, the collection of the assets of the estate and the payment of the estate’s debts.

[928] Re Greenfield [1984] NZHC 230; [1985] 2 NZLR 662 (HC) at 666. However, it is perhaps questionable whether Parliament intended for this to be the case given its inclusion of s 3(5) of the Law Reform (Testamentary Promises) Act 1949, which contemplates the ability to extend directly or indirectly to property outside Aotearoa New Zealand and is equivalent to s 7(1) of the Family Protection Act 1955.

[929] See the discussion on forced heirship in Chapter 5.

[930] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at ch 19.

[931] Our review noted other issues with s 7A of the Act. An implicit choice of law is insufficient to satisfy the technical requirements in s 7A(2): see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [19.45]–[19.50].

[932] If such an election is made, it would cover all property except for overseas immovable property.

[933] For the full discussion of these issues, see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [19.45]–[19.50].

[934] For the full discussion of the recommendations, see Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at ch 19.

[935] Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at [8.91] and [8.128]; Australian Law Reform Commission Choice of Law (ALRC Report 58, 1992) at [9.4]–[9.6]; and Paul Torremans (ed) Cheshire, North & Fawcett Private International Law (15th ed, Oxford University Press, Oxford, 2017) at 1352, discussing the reluctance of the judge in the English case of Re Collens, decd [1986] Ch 505 to see the widow succeed in both jurisdictions.

[936] A statutory legacy is a prescribed amount of money that a partner is sometimes entitled to in an intestacy. In Aotearoa New Zealand, the prescribed amount is currently set at $155,000 and is available to a deceased’s partner when the deceased was survived by a partner and one or more descendants, or a partner and one or more parents. We discuss this in detail in Chapter 7.

[937] Although there is no New Zealand case law dealing with this issue, it has occurred in England and Canada with varying results: see for example Re Collens, decd [1986] Ch 505; Re Thom (1987) 50 Man R (2d) 187; and Manitoba (Public Trustee) v Dukelow (1994) 20 OR (3d) 378.

[938] Section 7(1) of the Family Protection Act 1955 provides that in cases where the authority of the court does not extend or cannot directly or indirectly be made to extend to the whole estate, then to so much thereof as is subject to the authority of the court.

[939] Re Bailey [1985] 2 NZLR 656 (HC) at 658–660; and Moleta v Darlow [2021] NZHC 2016 at [73]–[76].

[940] Re Butchart (Deceased) [1931] NZGazLawRp 89; [1932] NZLR 125 (CA).

[941] Re Terry (Deceased) [1950] NZGazLawRp 113; [1951] NZLR 30 (SC); Re Knowles (Deceased) [1995] 2 NZLR 377 (HC); and Roberts v Public Trustee of Queensland HC Christchurch M316-97, 13 November 1997.

[942] Australian Law Reform Commission Choice of Law (ALRC Report 58, 1992) at [9.7].

[943] Re Greenfield [1984] NZHC 230; [1985] 2 NZLR 662 (HC) at 666.

[944] Re Greenfield [1984] NZHC 230; [1985] 2 NZLR 662 (HC), for example, involved claims under both the FPA and the TPA by a son against his mother’s estate. Her estate consisted of movable property (money in a New Zealand investment fund) and letters of administration were granted in New Zealand to the New Zealand Insurance Co Ltd. The Court found that the mother had died domiciled in Australia. The applicable law to decide the succession of this movable property was therefore Australian law. For this reason, the FPA claim failed. However, the finding that the TPA was a matter of administration meant that the court was entitled to make an order in the testamentary promises action notwithstanding the Australian domicile of the deceased: see Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at [8.127].

[945] See art 21(1) and recitals 7 and 23–25 of Regulation 650/2012 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession [2012] OJ L201/107.

[946] Jeanne-Marie Bonnet is a law student currently completing her honours dissertation under the supervision of Dr Maria Hook, focusing on the most appropriate connecting factor for cases of cross-border intestacy.

[947] Bonnet cited two Court of Appeal decisions in support of this: see K v P [2005] NZCA 443; [2005] 3 NZLR 590 (CA); and Punter v Secretary for Justice [2006] NZCA 533; [2007] 1 NZLR 40. Bonnet also referred to the UK case A v A (Children: Habitual Residence) [2013] UKSC 60, [2014] AC 1, in which the test derived from R v Barnet London Borough Council, ex parte Shah [1983] 2 AC 309 (HL) was abandoned.

[948] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R130–R131.

[949] We address how this might work in case studies at the end of this chapter.

[950] MinterEllisonRuddWatts’ endorsement was subject to the comments expressed above about potential difficulties establishing habitual residence.

[951] These were the same requirements recommended in the PRA review: Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R137–R139 and [19.58]–[19.68].

[952] These were NZLS, ADLS, Public Trust, TGT Legal, Chapman Tripp, MinterEllisonRuddWatts, Morris Legal and the joint submission of Dr Maria Hook and Jack Wass.

[953] Renvoi refers to the forum court’s application of the foreign court’s choice of law rules. This might exclude the foreign court’s approach to renvoi (single or partial renvoi) or include it (double or total renvoi).

[954] See the submissions from NZLS, ADLS, Public Trust and TGT Legal.

[955] We acknowledge that challenges will remain when seeking to enforce one jurisdiction’s court orders in another jurisdiction and that matters closely related to the succession of estates, such as administration, would not be included in these proposals. We discuss these matters below.

[956] See art 21(1) and recitals 7 and 23–25 of Regulation 650/2012 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession [2012] OJ L201/107. Article 21(2) provides an exception that another law should apply when it is clear from all the circumstances that the deceased was manifestly more closely connected to another Member State. This exception clause has been criticised because it undermines the desire for habitual residence to be determined using an overall assessment focusing on the core of the relationship, so we would not recommend its adoption in Aotearoa New Zealand: see Alfonso-Luis Calvo Caravaca “Article 21: General Rule” in Alfonso-Luis Calvo Caravaca, Angelo Davì and Heinz-Peter Mansel (eds) The EU Succession Regulation: A Commentary (Cambridge University Press, Cambridge, 2016) 298 at 318.

[957] These and additional criteria are discussed in Alfonso-Luis Calvo Caravaca “Article 21: General Rule” in Alfonso-Luis Calvo Caravaca, Angelo Davì and Heinz-Peter Mansel (eds) The EU Succession Regulation: A Commentary (Cambridge University Press, Cambridge, 2016) 298 at 303–304.

[958] Compare s 9(d) of the Domicile Act 1976.

[959] See the Supreme Court discussion about ordinary residence in Greenfield v Chief Executive, Ministry of Social Development [2015] NZSC 139, [2016] 1 NZLR 261 at [36]–[37]. See also Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at [4.188].

[960] Alfonso-Luis Calvo Caravaca “Article 21: General Rule” in Alfonso-Luis Calvo Caravaca, Angelo Davì and Heinz-Peter Mansel (eds) The EU Succession Regulation: A Commentary (Cambridge University Press, Cambridge, 2016) 298 at 305–306.

[961] Compare ss 6 and 7 of the Domicile Act 1976. See generally Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at ch 4, [C.3].

[962] We note that in its submission, NZLS said that it may be helpful to cross-reference to the habitual residence jurisprudence from the child abduction cases where factors such as a settled intention and linking stability to “an appreciable period of time” in the country have been discussed and applied. Conversely, submitter Jeanne-Marie Bonnet, cautioned against the New Zealand court’s reliance on those two elements of the legal principles that have developed to assist in determining habitual residence in child abduction cases.

[963] In the PRA review, we used “closest connection” because it needed to reflect the country most closely connected to the relationship.

[964] For example, by ordering a resident New Zealand executor to realise foreign immovable property and distribute the proceeds under New Zealand law where Aotearoa New Zealand was the deceased’s habitual residence.

[965] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R130–R131.

[966] Meaning that they do not have a regime that provides entitlements to a surviving partner based on matrimonial/relationship property rights on inter vivos separation.

[967] As indicated in Dr Maria Hook and Jack Wass’s submission. That would mean that, if the law of Germany is identified as the law applicable to matters of succession to the deceased’s estate, the court would apply the law as it would be applied to the facts by the German court, even if the German court would characterise some of those rules as concerned with relationship property rather than succession.

[968] See Chapter 4, regarding relationship property entitlements.

[969] This is consistent with the domestic law about the continuation of relationship property proceedings following the death of one or both partners: Property (Relationships) Act 1976, s 10D.

[970] See recital 12 of Regulation 650/2012 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession [2012] OJ L201/107.

[971] Gerhard Dannemann “Adaptation” in Stefan Leible (ed) General Principles of European Private International Law (Wolters Kluwer, Alphen aan den Rijn (Netherlands), 2016) 331 at 342.

[972] See the discussion on the public policy exception in Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at [4.88]–[4.106].

[973] New Zealand Basing Ltd v Brown [2016] NZCA 525, [2017] 2 NZLR 93 at [68].

[974] See Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at [4.93]–[4.98], citing Duarte v Black & Decker Corp [2007] EWHC 2720 (QB), [2008] 1 All ER (Comm) 401 and Rousillon v Rousillon [1863] EngR 447; (1880) 14 Ch D 351 (Ch D). See also Alex Mills “The Dimensions of Public Policy in Private International Law” (2008) 4 J Priv Int L 201.

[975] Further consideration should be given to the most appropriate place for these rules to sit. If the Government decides to consolidate multiple statutes relevant to the administration and succession of both testate and intestate estates into a single Act, it would be appropriate for that Act to include the choice of law rules. Until that time, it may be appropriate for the rules to sit within the new Act and other relevant statutes including the Wills Act and the Administration Act, or to be enacted in a new statute.

[976] A testamentary promise claim should be treated as a matter of succession not one of administration.

[977] Re Roper (Deceased) [1927] NZLR 731 (SC) at 743; and Re Butchart (Deceased): Butchart v Buchart [1931] NZGazLawRp 89; [1932] NZLR 125 (CA). See also Marcus Pawson Laws of New Zealand Conflict of Laws: Choice of Law (online ed) at [232]; and Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at [8.109].

[978] Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at [8.109].

[979] Lawrence Collins (ed) Dicey, Morris & Collins on the conflict of laws (15th ed, Sweet & Maxwell, London, 2012) at [27-024]; Paul Torremans (ed) Cheshire, North & Fawcett Private International Law (15th ed, Oxford University Press, Oxford, 2017) at 1340; and Martin Davies and others Nygh’s Conflict of Laws in Australia (10th ed, LexisNexis Butterworths, Chatswood (NSW), 2020) at [38.9].

[980] To assist the understanding of the scope of these choice of law rules, the Government could consider including in statute a broader list of excluded matters. See for example art 1 of Regulation 650/2012 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession [2012] OJ L201/107. See generally House of Lords European Union Committee The EU’s Regulation on Succession: Report with Evidence (6th Report of Session 2009–2010, 24 March 2010) at ch 4.

[981] This ensures, for example, that a will validly executed when the will-maker is habitually resident in Germany is not rendered invalid when the will-maker becomes habitually resident in Aotearoa New Zealand merely because the formalities differ between the countries. It is likely impossible for wills to comply with the formalities of all legal systems at the same time.

[982] See art 27 of Regulation 650/2012 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession [2012] OJ L201/107. The rules of the lex situs would continue to govern the actual dealings in relation to property.

[983] In the PRA review, we preferred the term “foreign law agreements” because of concern that a narrow interpretation of the term “choice of law agreement” might exclude these latter overseas property sharing agreements. However, we acknowledge the risk that “foreign” is misinterpreted to mean “foreign to Aotearoa New Zealand” and have therefore reverted back to “choice of law agreement”. The definition in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [19.57] should still apply.

[984] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [19.57].

[985] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R137–R138 and [19.58]–[19.61].

[986] Consistent with the Commission’s R139 in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019); and see also at [19.62]–[19.68].

[987] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [19.68].

[988] Renvoi refers to the forum court’s application of the foreign court’s choice of law rules. This might exclude the foreign court’s approach to renvoi (single or partial renvoi) or include it (double or total renvoi).

[989] Rina See “Through the Looking Glass: Renvoi in the New Zealand Context” [2012] AukULawRw 5; (2012) 18 Auckland U L Rev 57 at 57–58. We are not aware of more recent case law applying renvoi. See also Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at [4.52].

[990] Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at [8.54].

[991] For example, where enforcement might impact the title of immovable property in that country.

[992] See Chapter 12 for discussion on the respective jurisdictions of te Kōti Whenua Māori | Family Court, te Kōti Matua | High Court and te Kōti Whenua Māori | Māori Land Court.

[993] For example s 7 of the Property (Relationships) Act 1976 and s 40 of the Draft Succession (Adjustment) Act in Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Succession Law: A Succession (Adjustment) Act (NZLC R39, 1997) at 108.

[994] See the court rules relevant to the service of proceedings under the PRA, FPA or TPA: Family Court Rules 2002, r 130; District Court Rules 2014, rr 6.23–6.27; and High Court Rules 2016, rr 6.27–6.36.

[995] Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at [8.85].

[996] Named after the leading House of Lords decision British South Africa Co v Companhia de Moçambique [1893] UKLawRpAC 53; [1893] AC 602 (HL). The rule was treated as applicable in New Zealand in Re Fletcher Deceased [1920] NZGazLawRp 132; [1921] NZLR 46 (SC).

[997] The leading authority is Penn v Lord Baltimore [1750] EngR 99; (1750) 1 Ves Sen 444 (Ch). See also Birch v Birch [2001] NZHC 411; [2001] 3 NZLR 413 (HC) at [50].

[998] See Re Bailey [1985] 2 NZLR 656 (HC) at 659.

[999] David Goddard and Campbell McLachlan “Private International Law — litigating in the trans-Tasman context and beyond” (paper presented to New Zealand Law Society seminar, August 2012) at 157. Goddard and McLachlan reference Hesperides Hotels Ltd v Muftizade [1979] AC 508 (HL) at 543–544. In that case, Lord Wilberforce described a “massive volume of academic hostility to the rule as illogical and productive of injustice”: at 536. See also Lucasfilm Ltd v Ainsworth [2011] UKSC 39, [2012] 1 AC 208 at [105].

[1000] Most recently, in Christie v Foster, the Court stated that the criticisms of the rule appear to be well founded but that this was not the case to decide whether the Moçambique rule should be good law in New Zealand (as the case was considering land in New Zealand, not foreign land): Christie v Foster [2019] NZCA 623, [2019] NZFLR 365 at [75]. Similar sentiments were expressed by te Kōti Pīra | Court of Appeal in Schumacher v Summergrove Estates Ltd [2014] NZCA 412, [2014] 3 NZLR 599.

[1001] See the comments in Maria Hook and Jack Wass The Conflict of Laws in New Zealand (LexisNexis, Wellington, 2020) at [7.74]–[7.77], citing Schumacher v Summergrove Estates Ltd [2013] NZHC 1387 and Burt v Yiannakis [2015] NZHC 1174, [2015] NZFLR 739.

[1002] Australian Law Reform Commission Choice of Law (ALRC Report 58, 1992) at [9.10].

[1003] We have not provided an example of the likely outcome under the current law as the current law was discussed in greater detail in the PRA review: Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at ch 19.

[1004] Succession Act 2006 (NSW), ch 4.

[1005] This would be Consumer Price Index-adjusted, but for simplicity, we have excluded that calculation.

[1006] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [154].

[1007] Ian Binnie and others Entitlements to Deceased People’s Property in Aotearoa New Zealand: Public Attitudes and Values A General Population Survey (Te Whare Wānanga o Ōtākou | University of Otago, research report supported by the Michael and Suzanne Borrin Foundation, May 2021) at [155].

[1008] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R5 and [2.72].

[1009] Pfaender v Gregory [2018] NZHC 161 at [30]–[32]. These transcriptions were validated alongside a draft will and contemporaneous notes made by the deceased’s lawyer. This is in contrast to the view of the Court in an earlier case, Re Feron [2012] NZHC 44, [2012] 2 NZLR 551, where it was held that a will drafted after the deceased’s death based on instructions provided prior to death could not qualify as a document under s 14.

[1010] Public Trust noted that this is possible in New South Wales and Victoria. For example, in Re Estate of Wai Fun Chan (dec’d) [2015] NSWSC 1107, a video recording was held to be a document for the purpose of the dispensing power under s 8 of the Succession Act 2006 (NSW). See also s 9 of the Wills Act 1997 (Vic).

[1011] We note, however, that, when powers to validate non-compliant wills were introduced in Australia in 1975 (on which s 14 of the Wills Act 2007 is based), concerns raised about this encouraging “sloppy will-making” turned out to be groundless: see Nicola Peart and Greg Kelly “The Scope of the Validation Power in the Wills Act 2007” [2013] NZ L Rev 73 at 73–74.

[1012] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission The Taking into Account of Te Ao Maori in Relation to Reform of the Law of Succession (NZLC MP6, 1996) at 31.

[1013] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Custom and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 119–120.

[1014] Norman Smith Maori Land Law (AH & AW Reed, Wellington, 1960) at 59.

[1015] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Māori Custom and Values in New Zealand Law (NZLC SP9, 2001) at 120.

[1016] A review of the available literature reveals different approaches to ōhākī. In our preliminary consultation with Māori, we heard stories about how ōhākī was practised and understood in different ways within different whānau.

[1017] Hirini Moko Mead Tikanga Māori: Living by Māori Values (rev ed, Huia Publishers, Wellington, 2016) at 54.

[1018] See the example given by the Hon Dr Pita Sharples concerning the second Māori king, Tāwhiao: (10 October 2006) 634 NZPD 5565.

[1019] Wills Act 2007, ss 6, 8 and 11. Section 14 of the Act permits validation of wills that do not meet these formal requirements and, in one case, the High Court validated a transcript of an audio recording of a person speaking their will: see Pfaender v Gregory [2018] NZHC 161 at [30]–[32].

[1020] It has since changed its name to te Pāti Māori.

[1021] (10 October 2006) 634 NZPD 5565; (8 May 2007) 639 NZPD 9003–9005; and (23 August 2007) 641 NZPD 11458–11460.

[1022] See discussion in Chapter 2 about incorporating the Wills Act and other succession-related legislation into a new Inheritance Act.

[1023] This would require consideration of the appropriate tikanga relating to evidence. We note the comments from Ngā Rangahautira that Pākehā practices towards evidential issues would be inappropriate when ōhākī are contested.

[1024] See Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Succession Law: Wills Reforms (NZLC MP2, 1996) at [120]–[121], which informed the Wills Act 2007.

[1025] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Relationships and Families in Contemporary New Zealand | He Hononga Tangata, he Hononga Whānau i Aotearoa o Nāianei (NZLC SP22, 2017) at 17.

[1026] See for example the recent case Newton v Newton [2020] NZHC 3337. A couple had executed wills while in a committed de facto relationship. Six years later, the couple married, not realising the law revoked their previous wills. Nevertheless, the Court accepted that, at the time the partners made their wills, they contemplated the relationship would endure and would have the status of marriage: at [4].

[1027] Section 19(1) of the New Zealand Bill of Rights Act 1990 and s 21(1)(b) of the Human Rights Act 1993 together affirm the right to be free from discrimination on the grounds of marital status, including being married, in a civil union or in a de facto relationship.

[1028] See Appendix 1 of the submission of NZLS. The property law practitioner is not named.

[1029] Morris Legal referred to agreements under s 21A of the Property (Relationships) Act 1976.

[1030] See the discussion of qualifying relationships in Chapters 4 and 7.

[1031] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [6.9].

[1032] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [7.62], citing the discussion in Margaret Briggs "Outside the Square Relationships" (paper presented to Te Kāhui Ture o Aotearoa | New Zealand Law Society PRA Intensive, October 2016) at 135.

[1033] Paul v Mead [2020] NZHC 666, (2020) 32 FRNZ 513. See also Chapter 4; and Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R33–R34 and [7.55]–[7.61].

[1034] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at R35 and [7.75]–[7.77].

[1035] Paul v Mead [2020] NZHC 666, (2020) 32 FRNZ 513.

[1036] Te Aka Matua o te Ture | Law Commission Review of the Property (Relationships) Act 1976 | Te Arotake i te Property (Relationships) Act 1976 (NZLC R143, 2019) at [7.66] and [7.77].

[1037] Administration (Prescribed Amounts) Regulations 2009, reg 4.

[1038] Trustee companies include Trustees Executors Ltd, AMP Perpetual Trustee Company NZ Ltd, PGG Trust Ltd, New Zealand Permanent Trustees Ltd and The New Zealand Guardian Trust Company Ltd: Trustee Companies Act 1967, s 2 definition of “trustee company”.

[1039] Trustee Companies Act 1967, s 36(1).

[1040] Public Trust Act 2001, s 93.

[1041] Kiwi Wealth also submitted that s 65 of the Administration Act 1969 would benefit from a rewrite to make it less dense and easier to follow.

[1042] (25 October 1950) 292 NZPD 3726–3727.

[1043] (25 October 1950) 292 NZPD 3726–3727.

[1044] A potential issue may concern eligibility for residential care home subsidies, but they are governed by the Residential Care and Disability Support Services Act 2018 rather than the Social Security Act 2018.


NZLII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback
URL: http://www.nzlii.org/nz/other/lawreform/NZLCR/2021/145.html